Категории
ТОП за месяц
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Принц Галлии (др. вар.) - Олег Авраменко

Принц Галлии (др. вар.) - Олег Авраменко

Читать онлайн Принц Галлии (др. вар.) - Олег Авраменко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 152
Перейти на страницу:

— Что это вы так смотрите на Матильду? — подозрительно спросила Маргарита.

— Очаровательное дитя, — сдержанно ответил ей Филипп.

— И, боюсь, вы уже положили на нее глаз, — вздохнула принцесса. — Да и она явно неравнодушна к вам. Когда пришла от вас, была так взволнована, а глаза ее как-то странно блестели… Впрочем, не ей одной вы вскружили здесь голову.

— А кому еще?

— Мне, например.

— Это следует понимать как комплимент?

— Ну… Можете считать это авансом.

Филипп шутливо поклонился.

— Благодарю вас за комплимент, сударыня. Я принимаю ваш аванс.

Маргарита кокетливо взглянула на него и томным голосом произнесла:

— Давайте присядем, мой принц. Я немного устала.

Она расположилась на обитом мягким плюшем диване и взмахом руки отогнала прочь карлика-шута и двух фрейлин, не нашедших себе кавалеров. Филипп сел рядом с ней — и, как бы невзначай, гораздо ближе, чем это предписывалось правилами приличия. Но Маргарита не отстранилась. Мало того, она еще чуть-чуть придвинулась к нему, и их ноги соприкоснулись.

— Ну, так я жду, — сказала она млея.

— И что вы ждете?

— Ответа на мой комплимент.

— А разве я обязан отвечать?

— Разумеется, нет. Но правила хорошего тона требуют…

— Ах, уж эти мне правила хорошего тона! Так что же вы хотите услышать?

— Что я тоже вскружила вам голову. Что вы чуточку влюблены в меня.

— Но ведь это неправда!

— Как?! Неужели я не нравлюсь вам?

— Нет, почему же, нравитесь. Но я не влюблен в вас.

— Однако намерены жениться на мне.

— Не намерен, а просто женюсь. Без всяких намерений. Вас что-то не устраивает?

Маргарита раздраженно хмыкнула.

— Да нет, что вы! — саркастически произнесла она. — Все прекрасно. Вы не любите меня и, тем не менее, собираетесь жениться. Ведь это в порядке вещей — вступать в брак без любви.

— Конечно, в порядке вещей, — с непроницаемым видом ответил Филипп. И я не вижу здесь повода для сарказма. В нашем кругу все браки заключаются по расчету, а что до любви, то затем и существуют любовники и любовницы чтобы любить их и чтобы они любили вас. Вот поманите к себе виконта Иверо и спросите у него о любви — так он сразу же бросится целовать ваши прелестные ножки, которые, сдается мне, вполне заслуживают того, чтобы их целовали, — последние его слова сопровождались откровенно раздевающим взглядом.

— Вот нахал-то! — покачала головой Маргарита. — И не просто нахал, а исключительный нахал.

«Ага, попалась, пташечка! — удовлетворенно подумал Филипп. — Не так страшен черт, как его малюют. Те, кто говорил о крутом нраве принцессы, ничегошеньки не смыслят в женщинах. На самом же деле она агнец Божий…»

Он крупно ошибался на этот счет — но ошибка его была вполне объяснима. Чуть ли не впервые за многие годы Маргарита оробела перед мужчиной и не смогла проявить свой, уже ставший притчей во языцех, вздорный характер. Да, собственно говоря, и не хотела этого. Хищная пантера втянула острые когти и превратилась в безобидную кошечку, которая нежно жалась к хозяину, прося его о ласке.

— Кстати, о любви и любовниках, — сказала вдруг Маргарита. — Вы только посмотрите! — И она украдкой кивнула в сторону шахматного столика.

Подавшись вперед, Бланка что-то шептала Монтини. Тот внимательно слушал и ласково улыбался ей. Взгляды обоих сияли, а выражения лиц не оставляли места для сомнений насчет характера их отношений.

— Он ее любовник?

— Хуже.

— Хуже? — переспросил Филипп. — Как это понимать?

— Боюсь, она всерьез увлечена этим парнем. И ни от кого не скрывает своей связи с ним.

— Вот те на! — изумленно произнес Филипп. — Скромница Бланка, и вдруг… Уму непостижимо! Вот уж никогда бы не подумал, что она отважится на такое. — И он бросил на Монтини завистливый и, следует отметить, немного раздраженный взгляд.

— Вы огорчены? — с улыбкой спросила Маргарита.

— Чем? — покраснел Филипп.

— Сознайтесь, принц: вы считали, что раз она устояла перед вашими чарами, уже никто не совратит ее с ПУТИ ИСТИННОГО. А тут появляется какой-то неотесанный провинциал и добивается успеха там, где вы получили от ворот поворот. Ясное дело, это бесит вас, чувствительно задевает ваше самолюбие, и сейчас вы, вольно иль невольно, перебираете в уме различные способы расквитаться с этим парнем за якобы нанесенное вам оскорбление.

— Да, нет, — в замешательстве ответил Филипп; Маргарита будто прочла его мысли. — Просто я знаю Бланку больше пяти лет и, казалось бы, неплохо изучил ее характер. Поэтому — не спорю — для меня явилось настоящим откровением, что она завела себе любовника, да еще, по вашему утверждению, выставляет это напоказ.

— Вот именно, — кивнула Маргарита. — Вы нашли очень подходящее выражение: выставляет напоказ. Я подозреваю, что таким образом она выражает протест против своего положения при дворе — при МОЕМ дворе. Сама же Бланка говорит, что скрывать свои чувства, значит признать, что поступаешь предосудительно.

— А так, на ее взгляд, она поступает добропорядочно?

— Ну, если не добропорядочно, то, по крайней мере, она не считает свое поведение греховным.

Филипп в растерянности покачал головой.

— В таком случае, раньше я знал СОВЕРШЕННО ДРУГУЮ Бланку. — Он испытующе поглядел на Маргариту. — И я, кажется, догадываюсь, кто поспособствовал этой перемене.

— Ну-ну! — обиделась принцесса. — Чуть что, всегда виновата я. Вы, кстати, не оригинальны в своем предположении. Почему-то все осуждают меня, а что до Бланки, так ей лишь вменяют в вину, что она, наивное и неопытное дитя, не смогла противостоять моему дурному влиянию. К вашему сведению, все это чистейшей воды измышления. Во всяком случае, не я учила Бланку называть Монтини милым в присутствии моего отца.

— Да что вы говорите? — недоверчиво переспросил Филипп. — Не может этого быть!

— И все-таки было. Однажды, недели две назад, у нее вырвалось это словечко, разумеется, неумышленно. Отец мой не знал, куда ему деться от смущения — так ему было неловко. Он ведь порядочный ханжа, правда, совершенно безобидный, не такой агрессивный, каким был покойный дон Фернандо. И тем не менее после этого инцидента у отца появилась идея велеть господину де Монтини убираться восвояси и впредь не переступать порог королевского дворца; но, в конечном итоге, нам с Бланкой удалось урезонить его. Бланка попросила у моего отца прощения и пообещала ему, что остепенится. В общих чертах она сдерживает свое обещание и не рисуется с Монтини на людях, не то, что раньше.

Филипп снова покачал головой.

— Право слово, принцесса, вы меня шокируете… То бишь поведение Бланки меня шокирует. Кто бы мог подумать! Ай-ай!.. Ну, а как относится к этому граф Бискайский?

— Еще никак. Все это время он был в Басконии, лишь только вчера вернулся и, вероятно, еще ничего не знает.

— А когда узнает? Я немного знаком с ним; мы частенько виделись, когда в прошлом году, поссорившись с вашим отцом, несколько месяцев кряду прожил в Толедо. Так что я могу представить, как он разозлится.

— Ну и пусть он подавится своей злостью, — с неожиданной враждебностью произнесла Маргарита; глаза ее хищно сверкнули. — Все равно ничего не поделает.

— Вы думаете, что граф так просто смирится с тем, что его место на супружеском ложе занял кто-то другой?

— Ха! Супружеское ложе! Да к вашему сведению, он с конца февраля близко к ней не подходит… — С некоторым опозданием Маргарита прикусила язык и опасливо огляделась вокруг. К счастью, ее никто не услышал, кроме, конечно, Филиппа, у которого так и отвисла челюсть от изумления.

— А?!!! — Этот короткий возглас (который мы снабдили тремя восклицательными знаками, хотя Филипп вымолвил его sotto voce — еле слышно) в сочетании со сладострастным взглядом, брошенным им на Бланку, стоил целой поэмы.

Маргарита смотрела на опешившего Филиппа и криво усмехалась, мысленно браня себя за несдержанность.

— Черти полосатые! — выругался Филипп, едва лишь обрел дар речи. Неужели граф… Да нет, это смешно! В Толедо он вместе со своим дружком Фернандо Уэльвой вел довольно разгульный образ жизни, имел кучу любовниц, а к мальчикам, как мне кажется, никакого влечения не испытывал.

— С этим у него все в порядке, — подтвердила Маргарита. — То есть к мальчикам он равнодушен, и за добродетель своих пажей я спокойна. Другое дело, горничные…

— Он что, спит со служанками?!

— Да… В общем, да. — Маргарита мельком взглянула на Жоанну. Главным образом со служанками.

— А что же Бланка?

— Ну… Она… Просто она…

— Так что же она?

— Она не пускает мужа к себе в постель, — скороговоркой выпалила Маргарита.

— Но почему? — удивился Филипп.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 152
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Принц Галлии (др. вар.) - Олег Авраменко.
Комментарии