Категории
Самые читаемые

Колумбелла - Филлис Уитни

Читать онлайн Колумбелла - Филлис Уитни

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Перейти на страницу:

Я отчаянно поцеловала его и вышла под проливной дождь. Кинг обошел машину и взял меня за руку.

Дверь была открыта всем штормам, но косой дождь во внутрь не проникал. Когда мы вошли в комнату, где после бешеного воя ветра нас встретила мертвая тишина, я поняла, что никогда не забуду увиденную нами сцену.

Огромный холл освещали тусклые огни свеч, защищенных стеклом; шторы были опущены, чтобы скрыть ураганные заграждения.

На диване среди подушек царственно восседала Мод Хампден, а возле нее сидел капитан Осборн.

Когда мы вошли, он встал и вежливо поклонился нам, словно мы всего лишь наносили светский визит. Лицо Мод напоминало трагическую маску. Она с трудом поднялась и пошла навстречу Кингу. Он тоже поспешил ей навстречу, нежно обнял и некоторое время не выпускал из своих объятий. Однако старая леди недолго пользовалась его поддержкой. Положив руки ему на плечи, она печально сказала:

— Наша девочка предприняла глупый, опрометчивый шаг. Но, вероятно, лучше больше не откладывать. Если мы сейчас поговорим с капитаном Осборном, то сможем наконец положить конец этой истории.

— Я готов выслушать все, что вам будет угодно мне рассказать, — спокойно и официально отозвался капитан.

— Мне очень жаль, что моя дочь первой обратилась к вам, — произнес Кинг. — Это должен был сделать я, но ждал, пока она переживет огромное горе и сильный шок. А теперь хочу, чтобы Лейла присутствовала, когда я буду рассказывать все, что знаю о той ночи.

Мод умоляюще посмотрела на него:

— Нет, Кинг, пожалуйста! Она и без того достаточно настрадалась!

Он Мягко помотал головой:

— Мы слишком долго щадили ее, Мод, дорогая! Она больше не ребенок! Джессика, не приведете ли вы сюда Лейлу?

Я знала, что он прав. Чем бы все ни кончилось, Лейла должна была присутствовать, чтобы узнать все обстоятельства смерти матери и поплатиться за собственный необдуманный поступок. Подойдя к лестнице, я увидела Майка О Нила, стоящего у двери.

— Идите сядьте, — распорядилась я. — Вы ведь тоже причастны к этой истории. Может, хоть чем-нибудь сможете помочь Лейле.

Он благодарно посмотрел на меня и сел на стул поодаль от всех.

Когда я взбегала по лестнице, из своего кабинета совершенно неожиданно появился Алекс, который выглядел разъяренным и в то же время был похож на человека, ищущего спасения. За ним выскочила его жена, явно не помнящая себя от ярости.

— Это ты виноват! Ты во всем виноват! — бушевала она. — Разве я могла остановиться, зная, чем все это кончится?

Сквозь звуки далекой бури и неистовый голос дочери прорвался спокойный голос Мод:

— Эдит! Сядь сейчас же! Нечего обвинять Алекса или кого бы то ни было в собственной слабости! Капитан должен услышать все, что ты можешь ему сказать. Пора доказать, что у тебя есть характер!

Эдит неуклюже села рядом с матерью, всем своим видом подтверждая, что не обладает ее характером. Алекс презрительно фыркнул — и широкой походкой прошел в конец комнаты, уселся на фоне задернутых штор. Кинг в замешательстве смотрел на всех троих.

Я не стала больше задерживаться и побежала в комнату Лейлы. На мой стук она не ответила.

— Твой отец просит, чтобы ты сошла вниз, — сказала я громко.

Дверь открылась, И на меня, казалось, обрушилась сокрушительная ярость бури, хотя дверь на галерею была закрыта ставнями и ураган вообще тут был ни при чем.

— Сейчас иду, — рявкнула она и отошла к зеркалу. На ней было любимое облегающее платье Кэтрин — белоснежное, с зелеными пальмовыми листьями, На шее девочки висела колумбелла. Разрыв в цепочке был скреплен крошечной золотой булавкой. Раковина сверкала в свете свечей; поднимаясь на ее груди с каждым вздохом. Лейла явно нарочно надела на себя все, что напоминало о ее матери.

Играть было некогда, приходилось действовать грубо.

— Нельзя спускаться вниз в таком виде! Ты причинишь боль всем, в том числе и себе!

Она убрала волосы со лба и зачесала их более изощренно, что сделало ее старше. На лице появилось напряжение, которого я раньше не видела, от девчоночьей угловатости, казалось, не осталось и следа.

— Никому нет дела до Кэти, кроме меня! — закричала Лейла голосом, слишком напоминающим голос Кэтрин. — Я сойду вниз в таком виде! Я заставлю их вспомнить!

Я снова попыталась ее образумить:

— Ты же знаешь, что капитан полиции здесь и что твоя бабушка с ним говорила. Теперь твой отец собирается рассказать ему все, что может, и хочет, чтобы ты это слышала.

Ее губы скривились в злобной улыбке, а в глазах появилось хитрое выражение.

— Мы обе будем это слушать, — заявила она и прикоснулась к раковине на груди. — Колумбелла и я!

Потом прошла мимо меня в коридор, и мне пришлось поторопиться, потому что она весело, почти торжествующе, побежала по лестнице.

При нашем появлении мужчины встали. Кинг, казалось, был шокирован, увидев дочь. Эдит театрально зарыдала в голос, закрыв лицо руками. Не испытывая в полной мере тех же чувств, что испытывали мы, капитан сдержанно опустил глаза. Алекс отвернулся и отдернул шторы, словно ему вдруг захотелось взглянуть на атакуемую бурей террасу. Толстые портьеры заглушали барабанный бой дождя по ставням, загораживающим ему вид.

Первой заговорила Мод:

— Прежде чем действовать, разумнее было бы посоветоваться, со мной, внученька! Но если уж ты этого не сделала, то сядь и помолчи, пока мы постараемся исправить то, что еще можно исправить. Сегодня ты доказала, что ты еще ребенок!

Лейла проворно скинула с лица маскарадную маску и снова стала маленькой девочкой, какой и была на самом деле, несмотря на платье и колумбеллу…

Майк принес ей кресло. Я села на мое прежнее место возле двери на террасу, там, где сидела в ту ночь и видела, как начиналась эта трагедия.

Кинг принялся рассказывать капитану о том, чем занимались Кэтрин со Стивом, но Мод тут же его остановила:

— Полагаю, нам надо сначала выслушать Эдит, прежде чем переходить к другой теме.

Эдит сидела с опущенной головой, по-прежнему закрыв лицо руками. Алекс, оправившись от душившего его гнева, выпалил через всю комнату:

— Я тоже хотел бы кое-что рассказать! Вероятно, моя жена сможет объяснить, почему она предъявляет мне столько обвинений!

Эдит убрала с лица руки и с ненавистью посмотрела на мужа:

— Это ты виноват, ведь это ты плясал под дудку Кэтрин! Я знала, какие чувства ты к ней испытывал, но она никогда по-настоящему тебя не хотела. Она не хотела никого, кроме Кинга, а так как его потеряла, должна была его погубить. Но Кэтрин, как и я, знала, что, стоит ей поманить тебя пальчиком, ты не устоишь! О, ты иногда задевал ее острым словцом, но всегда плясал под ее дудку. Поэтому мне приходилось делать все, что она хотела, чтобы ты был подальше от нее! Я ей была нужна, с моей помощью она отсылала драгоценные камни в Штаты, откуда получала за них кругленькие суммы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Колумбелла - Филлис Уитни.
Комментарии