Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Пекарь-некромант. Часть 2 - Андрей Анатольевич Федин

Пекарь-некромант. Часть 2 - Андрей Анатольевич Федин

Читать онлайн Пекарь-некромант. Часть 2 - Андрей Анатольевич Федин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 73
Перейти на страницу:
мне там понадобились. К счастью, оба отказались от моего предложения. Полуша сообщил, что родственники пообещали оплатить ему учёбу в кулинарной школе. А после того, как парень вступит в поварскую гильдию, помогут построить или купить собственную пекарню. Лошка скромно опустила глаза и заявила: «Я останусь с Полушей».

***

Мастер Потус разбудил меня под утро.

Поначалу я не понял, почему проснулся. Открыл глаза, посмотрел на потолок. Потом обвёл взглядом тесную тёмную комнатушку. Грязные мешковатые шторы на окне едва заметно покачивались от сквозняка. Серебристый диск луны поглядывал на меня с улицы. Снизу, из зала трактира, доносились приглушённое стенами пение. Увидел в полумраке, как лежавшие у входа волкодавы настороженно повели ушами. Собаки заметили моё пробуждение, но глаза не открыли.

«Ты слышал, что я тебе сказал, парень?» - произнёс в моей голове голос старого пекаря.

«Что?» - спросил я.

Зевнул (тихо, чтобы не потревожить клифов).

«Я согласен, - сообщил мастер Потус. – Я поеду с тобой в Норвич, етить его».

«Замечательно, старый, - сказал я. – Рад, что ты решился. Приду за тобой утром».

Глава 44

«Давай уже, парень, поспеши! – торопил меня старый пекарь. – Энти мелкие поганцы, етить их, растащат все наши деньги! Они откопали три бочонка! Украли монеты – рассовали по карманам. Попробуй теперичи отними! И продолжают рыскать! Того и гляди сопрут твой сундук!»

«Сундук не унесут, - сказал я. – Даже с места не сдвинут. Профессор его зачаровал – ни взломать, ни сжечь, ни унести сундук никто кроме меня не сумеет. А медяки пусть забирают. Не потащу же я эту гору дешёвого металла в столицу – у меня от её тяжести пупок по дороге развяжется».

К развалинам пекарни я подошёл, когда уже рассвело. К тому времени мы с клифами перекусили, заглянули на рынок, где на оставшиеся в опустевшем кошеле монеты я прикупил добротную походную суму, похожую на солдатский вещмешок. Пары монет на покупку не хватало, но я включил прокачанные за прошлую жизнь навыки торговаться – в итоге даже сохранил в кошельке «на развод» два медяка.

Около остатков своего дома увидел знакомую компанию: на пепелище суетилась моя бывшая бригада рекламщиков. Строгая атаманша руководила подчинёнными со стороны. Указывала, кому из детей куда заглянуть, что поднять, кому нужно помочь. При виде меня Шиша не испугалась; горделиво выпрямила спину, словно пионерка на допросе в гестапо (из советских фильмов); не попыталась убежать и не стала оправдываться.

Я поприветствовал её кивком головы – гиганты клифы окружили предводительницу малолетних мародёров, отрезая той пути к отступлению. Шиша побледнела: волкодавы, в отличие от меня, её испугали. Атаманша стиснула зубы, сжала кулаки, насупилась. Старого пекаря я не послушал: не скормил «наглую шалопайку» «собачкам». Поинтересовался у призрака, где лежали пока не отрытые детьми монеты.

Ответ мастера Потуса я пересказал Шише – в общих чертах, разумеется, исключив из него затейливые ругательства. Та удивилась моим словам, хотя попыталась это скрыть за маской стоика. Тут же засыпала свою шайку распоряжениями и подсказками. Кучку монет в бывшем магазине (отложенную мной на покупку муки) детишки отыскали быстро. С двумя оставшимися бочонками провозились дольше.

Все найденные по подсказке атаманши деньги мальчишки сложили у моих ног. Но не те, что отыскали в развалинах до моего прихода. Призрак курсировал по периметру вдоль сохранившихся стен, призывал меня вывернуть «гадёнышам» карманы. Дети выстроились чуть в сторонке от кучки медных монет. Шмыгали носами, исподлобья посматривали на меня, на волкодавов и на Шишу.

«Мэтр, прикинь, какая там у нас задолженность по налогам, - попросил я. – В сундуке хватит серебра, чтобы со всеми расплатиться?»

«Хватит, - откликнулся профессор Рогов. – Останется двенадцать серебрушек».

- Подели между своими бойцами, - сказал я.

Указал юной атаманше на медные монеты. Девчонка взглянула на покрытые сажей и копотью деньги. Потом перевела взгляд… не на меня, а на Барбоса. Тот приподнял губы – продемонстрировал клыки. Шиша вздрогнула, но не попятилась, а шагнула ближе к монетам, точно собиралась защитить своё богатство даже от трёх клифских волкодавов. Посмотрел мне в лицо.

- Правда что ли? – спросила она.

Я общался с предводительницей местной детворы не в первый раз, но впервые увидел у неё на лице подобное, совсем детское изумление. Сразу вспомнил своих дочерей – тех, что остались в другом мире. Пока те были маленькими девочками с косичками, они тоже часто искренне удивлялись и радовались. И лишь в подростковом возрасте научились прятать эмоции.

- Это ваша премия, - сказал я. – Приятно было с вами поработать.

- Мне тоже… нам… приятно, - пролепетала атаманша.

Я снял с плеча пустую сумку. Велел клифам оставаться на месте: не очень-то хотел потом намывать таких громадин. Да и не планировал я пока поход к реке. Заранее попрощался с последним чистым набором одежды, направился к развалинам. Услышал за своей спиной восторженные возгласы ребятни и строгий голос Шиши, призывавший свою ватагу к порядку.

«Да перестань бухтеть, старик, - сказал я в ответ на возмущённые возгласы призрака. – Я сейчас не бедствую. Да и ты не голодаешь. Руки, ноги и голова у меня есть. А у тебя предостаточно знаний. Мы с тобой в столице свои деньги заработаем. И не медь – золото: на меньшее я не согласен. Так что успокойся. Мэтр, меняй привязку этому старому ворчуну. Возьмём его с собой».

Отыскал свой «несгораемый сейф» быстро: воспользовался подсказками призрака. Да и детвора уже успела протоптать к моему сундуку дорожку. Небось, намучались бедняги, пытаясь сломать замок. Не стал искать ключ – срезал замок при помощи магии. Пока я перекладывал из сундука в сумку ценности и документы, профессор Рогов сменил привязку для привидения старого пекаря с руин дома на моё кольцо поварской гильдии.

***

Я решил не задерживаться в Персиле. Мысленно уже был далеко отсюда – в столице Крельского царства. Никакой робости перед столичным обществом не испытывал. А теперь, когда со мной была не только память профессора некромантии, но и призрак старого пекаря, чувствовал себя истинным мастером-кулинаром. Мой второй поход к Норвичу обещал стать не таким, как прежний. Теперь к столице царства будет добираться не голозадый селянин, а уважаемый пекарь – гордость поварской гильдии (жаль, что гильдия о моём статусе пока не догадывалась).

Однако прежде чем затевать поход в Норвич, я хотел расплатиться с долгами. Со всеми. И с материальными, и с

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пекарь-некромант. Часть 2 - Андрей Анатольевич Федин.
Комментарии