Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Фанфик » Нумерос 78 - Raavasta

Нумерос 78 - Raavasta

Читать онлайн Нумерос 78 - Raavasta

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 89
Перейти на страницу:

— Унохана-сама, это кто же вам сказал такую возмутительную нелепицу? — заломил бровь Кучики, мастерски изобразив на лице удивление.

— Да вот, капитан Камамура со мной поделился, — улыбнулась в ответ Унохана. — Когда я пришивала ему обратно ухо… Срезанное лепестками сакуры.

— От же собака, — вздохнул Бьякуя, игнорируя смешки Исане и Рукии у себя за спиной. — Всем настучал.

После драки с Кенпачи у Куросаки гудела каждая мышца и каждый сустав. Сознание периодически делало вялые попытки вернуться, но получилось это у него лишь раза с двухсотого, не раньше.

Первое, что понял Ичиго — его куда-то несут. Попытавшись разлепить глаза, временный шинигами сразу пожалел об это решении. Галлюцинации все еще продолжались.

— О, и этот оклемался, — заметил парень с костяными рожками и в белом халате.

— С добрым утром, — хмыкнул другой, походивший на Урюи.

Между ними болталось и храпело нечто отдаленно похожее на Абараи. Судя по голосам, поблизости были еще и другие люди.

— Где мы? — с трудом прохрипел Куросаки.

— Уходим, — как всегда лаконично ответил Садо, на плече у которого, как выяснилось, и ехал сейчас Ичиго.

— Уходим? — пару секунд рыжий обдумывал полученную информацию. — Но Орихиме..!

— Она сказала, что скоро сама придет. И все объяснит, — странно, но голос Чада звучал как-то более пришибленно, чем обычно. — Лучше пусть так и будет.

— Верно, — поддержал мексиканца квинси. — Иноуэ, похоже, и вправду ничего не угрожает, а нам из этого сумасшедшего дома лучше убраться подобру-поздорову.

— То есть… все уходят? — удивился Ичиго. — А Кенпачи?

— И он тоже…

В поле зрения Куросаки неожиданно появилась голова капитана Кучики и совершила нечто совершенно немыслимое — хитро улыбнулась, чем ввела временного шинигами в состояние перманентного ступора.

— … и откровенно говоря, я даже боюсь спрашивать, что такого сказала ему Унохана-сама, от чего наш кровожадный берсерк первым умчался обратно к гарганте.

— И не вы один, Кучики-сан, — поддержал капитана шинигами в халате. — Хотя я слышал что-то насчет обещания все компенсировать…

В повисшей глубокомысленной паузе отчетливо раздалось бормотание Рэнджи.

— Заэль, отвали… Не буду я с тобой на брудершафт пить…

* * *

Яркое ласковое солнце весело сияло над вымершим городом, заливая своим сиянием пустынные улицы. Впрочем, его свет и тепло были так же иллюзорны, как и все остальное в этом ненастоящем месте. В голубом небе прямо в воздухе замерло полтора десятка фигур. Но ничего того, чего ожидали здесь старшие офицеры Готей-13, по-прежнему не происходило. Тишина становилась все напряженней…

Капитан Хицугая был зол. Нет, не так. Совсем не так. Командир десятого отряда, как правило, демонстративно спокойный, предельно собранный, серьезный и холоднокровный был почти на грани бешенства и не старался это скрыть. Мало было того, что Рангику, которой надоело возиться с отчетом, попросту плюнула на это дело, и ее капитан уже получил за несданную документацию нагоняй от командующего. Мало того, что вожделенный «отпуск», который с таким трудом сумел заполучить Тоширо, обернулся для него сущим кошмаром из-за орды чокнутых фанаток, перевернувших вверх дном весь Нагано. Мало того, что его достали инструктора и спасатели на горнолыжном курорте, неизменно пытающиеся отправить его на детские трассы и выгнать с экстремальных спусков! Да, этого было мало! Всего через четыре дня его уже выдернули обратно для участия в сверхважной битве с гнусным предателем Айзеном, окончательно угробив и без того испорченный отдых. Так эта скотина, еще теперь и не пришла!!!

— Ямамото-сама, — налитый кровью взгляд капитана десятого отряда уперся в спину седого командующего. — Может, нам уже просто засчитают техническую победу, а? Из-за неявки противника или типа того?

Урахара уже в который раз поглядел на часы. Что-то определенно пошло не так. Шорох сюмпо за спиной заставил Киске обернуться.

— Опаздываете…

Бакалейщик замер, недоговорив до конца заготовленную фразу.

— Почему вы в гигаях?

Йоруичи и Ишшин переглянулись.

— Ну, вообще-то, драки не будет, — сообщил торговцу Куросаки-старший. — А тебе что, письмо не приходило?

— Какое письмо? — не понял Киске.

— Обычное такое, — усмехнулась Йоруичи, демонстрируя распечатанный белый конверт.

— Их разносят такие арранкары в масках-черепах, — подтвердил слова девушки Ишшин, вытаскивая из-за пазухи пиджака свой экземпляр послания.

— Так, — Урахаре почему-то захотелось присесть. Или постучаться головой о ближайшую стену. — Дайте-ка угадаю. А отправителем этих писем, наверняка, является один такой мелкий белобрысый, лохматый и доставучий пустой?

— Вижу, ты тоже уже знаком с Нацу, — ухмыльнулся Куросаки.

— В некотором роде…

— Аха, знаком, — в глазах у Йоруичи сверкнуло золотистое пламя — Просто, кое-кто из присутствующих задолжал этому маленькому милому воплощению хаоса деньги на карманные расходы, примерно так, за полгода.

— Да ладно? — хмыкнул Ишшин и уставился на торговца.

— Это добрейшей души чудовище объявило себя моим внуком, — Киске устало опустил голову. — А поскольку строгий папа-Айзен не дает вообще ни гроша, то он периодически требует деньги с меня.

— Говоришь так печально, как будто хоть раз ему что-то дал, — рассмеялась Шихоуин.

— Да уж, Киске, жлобяра ты еще тот, — согласился Ишшин и удивленно посмотрел на еще больше помрачневшего Урахару и оборотня, буквально закатившуюся от хохота. — А что я такого сказал-то?

— Надо сообщить Ямамото, — буркнул торговец и исчез в смазанном блике сюмпо.

Появление Урахары заставило капитанов и лейтенантов слегка оживиться. Никто не слышал, о чем они там шептались с командующим, но вид при этом у Киске был какой-то смурной, а Ямамото хранил каменное выражение лица. В конце концов, «разыскиваемый» преступник получил от старика какие-то указания и снова исчез. Ямамото обернулся к остальным своим подчиненным.

— Ситуация изменилась. Все могут вернуться обратно в Сообщество Душ на свои рабочие места и ждать дальнейших приказов.

Не дожидаясь какой-либо реакции офицеров, командующий развернулся и зашагал во Врата Секаймон, уже открытые для него Сасакибе.

— Да к черту все это! — рыкнул Хицугая. — Мацумото! Через час жду тебя на двенадцатом спуске! Со всеми материалами для отчета!

Видимо, никаких других пояснений Тоширо давать целесообразным не посчитал потому, как пропал через полсекунды вслед за Ямамото.

— Хм, — капитан Кёраку обвел всех оставшихся многозначительным взглядом. — Господа и, конечно же, дамы. Я понимаю, наш бравый лидер говорил что-то о рабочих местах, но раз уж так получилось, и мы все собрались в одном месте, а не использовать ли нам такую возможность с настоящей пользой?

— Прошу извинить, но у меня есть личные дела, не терпящие никаких отлагательств, — скороговоркой выпалила Сой Фон, тоже быстро исчезнув.

Офицеры еще раз переглянулись.

— Я знаю тут одно славное тихое местечко, недавно открывшееся в обновленном первом районе, — заманчиво протянул Кёраку.

— Я — за! — хором откликнулись бойцы одиннадцатого отряда и оставшиеся лейтенанты, включая щурящегося Изуру.

— Капитан меня точно убьет, — вздохнула Рангику. — Но что поделать?

— Мы тебя спрячем, — оскалился Мадараме и, переведя взгляд на Кёраку, добавил. — И вас, капитан, тоже. Если вдруг что…

— Да почему бы и нет, — согласился последним Камамура.

Приняв конверт из рук арранкара, Хирако дождался, пока столь нежданный визитер отвесит поклон и, отступив к дверям склада, бесшумно растает в воздухе, и только после этого надорвал бумагу. За спиной у Шинджи уже столпились остальные вайзарды.

— Что там? — как всегда не выдержала первой Куно.

— Битва с Айзеном отменяется, — коротко ответил Хирако. — Но вместо этого, нас сегодня ночью приглашают на встречу в одном укромном месте.

— Это что? Глупая попытка заманить нас в ловушку? — хмыкнул Мугурума. — У Айзена совсем фантазия иссякла?

— Отправитель этого письма не Соске, — покачал головой Шинджи. — Но я знаю его. И это, действительно, может быть весьма интересно…

* * *

Какой счастье, что мою старую комнату с момента моего переезда к Ульке так никто и не занял. Отлежаться хотя бы немного — вот было единственное желание, пульсировавшее в моем мозгу после драки с Ичиго. Гадяй рыжий. У меня после акробатических танцев с этой редиской (неправильно его папаша назвал!) в организме болели даже те мышцы и органы, о наличии которых он, организм, до этого дня даже и не подозревал.

Ввалившись в комнату, я кое-как разулся, закинул в угол порванную куртку и швырнул на постель занпакто. Сожженные «аккумуляторы», позаимствованные мною у щедрого дяди Маюри, загрохотали по полу. Никакому восстановлению эти полезные девайсы уже точно не подлежали. А все спасибо Ичи! Хотя, жалеть о том, что я прихватил их с собой, явно не стоило. Быть порубленным на мелкий фарш взбешенным рыжим ОЯШем с замашками несостоявшегося паладина, включая чрезмерно долгое воздержание, мне что-то тоже не улыбалось. Во всяком случае, не накануне счастливой семейной жизни.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 89
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нумерос 78 - Raavasta.
Комментарии