Симфония для смертельного трона - Э. Дж. Меллоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Силы Забвения, он был идеален.
И сейчас принадлежал ей.
Зимри соблазнительно ухмыльнулся и, наклонившись, стянул с нее сапоги, а затем и брюки.
Теперь оба были обнажены, но не касались друг друга.
Лежа на простынях, Арабесса изучала каждую впадинку, каждую плавную линию его освещенного светом свечей тела. Зимри делал то же самое, в его глазах появился опасный блеск.
Воздух между ними потрескивал и искрился, золотая пыльца магии покрывала кожу Зимри, эмоции переполняли его.
– Моя кровать скучала по тебе, – сказал он, медленно скользя руками по лодыжкам Арабессы и поднимаясь вверх по ногам. Затем приблизился, чтобы накрыть ее собой. – И я скучал.
Прикосновение его теплой кожи было таким знакомым, что магия в ее крови запела от удовольствия:
«Дом. Наш дом».
И когда Зимри обнял ее и поцеловал, волна желания захлестнула Арабессу.
«Еще. Больше. Скорее».
Прошло слишком много времени с тех пор, как они наслаждались друг другом. Когда в последний раз вот так проводили время вместе. Арабесса почти забыла, насколько невыносимо сладко испытывать подобные чувства.
– Полегче, музыка моего сердца, – сказал Зимри, немного приподнимаясь. – Я очень долго ждал возможности снова быть с тобой и не собираюсь торопиться.
– Зимри, – запротестовала Арабесса, хватая его за бедра и пытаясь притянуть к себе. Заставить его войти в нее.
Он усмехнулся. Нахал, взял и усмехнулся!
Арабесса обхватила ногой его ногу и перевернула их. Снова оседлав Зимри, она посмотрела на его довольное лицо.
Зимри положил руки за голову, мышцы пресса напряглись, бицепсы стали еще больше – настоящий преисполненный самодовольства темный принц.
Арабесса прищурилась.
– Ты хотел, чтобы я была сверху, да?
– Пока да, – ответил он. – Сегодня я буду любить тебя во всех позах.
«Сегодня».
Но завтра…
Внезапно сердце пронзил страх, и Арабесса почувствовала, что ей не хватает воздуха.
«Неправильно. Все это неправильно».
Хотя ощущалось совершенно иначе.
«Ничем хорошим это не кончится».
– Ара, – нежно позвал Зимри, проводя рукой по ее талии. – Посмотри на меня, – приказал он.
Жаркий взгляд карих глаз был направлен прямо на нее.
– Если хочешь, мы можем остановиться, – сказал Зимри. – Если считаешь, что так для тебя будет лучше, мы можем все прекратить. – Должно быть, ему было непросто произносить эти слова и предлагать такое, ведь ей определенно было больно слышать их. Но он был готов на это ради нее.
Ее выбор. С Зимри у нее всегда был выбор.
Грудь сдавило от любви к нему. Чувство было слишком сильным, слишком всепоглощающим, чтобы сдерживать его. Чтобы отказаться от него.
«Я рядом и поймаю тебя. И никогда не дам тебе упасть».
– Мы не можем остановиться сейчас, – ответила Арабесса. – Не тогда, когда ты все еще должен показать мне, насколько нам лучше, если мы друг для друга больше, чем друзья.
Выражение лица Зимри не изменилось, но он несомненно чувствовал исходящее от нее беспокойство.
– Ты уверена?
– Нет, – призналась Арабесса. – Не уверена, но хотя бы раз в жизни не хочу ни о чем думать. Я хочу чувствовать и получить то, чего желаю в данный момент.
Зимри сжал ее бедра.
– Со мной ты получишь все это.
«Не совсем, – мысленно ответила она. – Я никогда не стану твоей женой». Но, прогнав прочь боль в груди, она наклонилась и поцеловала его.
Зимри откликнулся, уговаривая ее приоткрыть губы и впустить его язык. Скользнув рукой по ее спине, он запустил пальцы ей в волосы.
Касаясь ее с нежностью и трепетом.
Но Арабессе хотелось дикости.
– Я хочу, чтобы ты оказался во мне, – прошептала она, и Зимри застонал.
– Просьба, в которой я никогда не откажу, – вкрадчиво прошептал он, медленно и дразняще потираясь об нее. – Такая готовая для меня, – выдавил он сквозь стиснутые зубы.
– Сейчас, Зимри, – потребовала Арабесса. – Пожалуйста.
– Посмотри на меня, – попросил он.
Она открыла глаза и встретилась с его пристальным взглядом. В нем горело так много: страсть, любовь, обещание.
«Я рядом, я поймаю тебя».
Вихрь смешанных эмоций всколыхнулся в груди Арабессы: желание, доверие, страх, надежда, одержимость.
Зимри был для нее всем. И слабостью, и силой.
Он был кровью, пульсирующей в ее сердце, частью ее души, живущей вне тела. Разлука с ним была пыткой, но не менее мучительным казалось жить как сейчас, когда он не принадлежал ей. Зимри сделал так, что она перестала себя контролировать. И когда он легко приподнял ее бедра, чтобы медленно опустить ее на себя, последняя защитная стена Арабессы рухнула. Зимри заполнил ее и поглотил, заявил на нее права, доказывая, насколько лучше, когда они вместе.
И Арабесса не ожидала ничего меньшего.
Глава 32
Зимри был уничтожен благодаря девушке, сидевшей на нем.
И понимал: даже если позже он придет в себя, ему никогда не стать прежним.
Но он был рад этому.
Он не хотел оставаться тем Зимри, каким был раньше, или Зимри, который существовал вчера, месяц назад.
То, что происходило сегодня вечером в этой комнате, выходило за рамки всего того, что они когда-либо делили с Арабессой.
Когда она появилась вечером, они оба были сломлены, разбиты, и теперь создавали для себя нечто новое.
Они обезумели от похоти, от недель подавляемых желаний и навязчивых мыслей, и теперь парили в бесконечном экстазе. Один из них постоянно командовал или брал, стонал или дразнил. Не говоря ни слова, Арабесса рассказывала Зимри обо всем, что чувствовала, а он улавливал каждую деталь, чтобы ответить тем же.
Она навеки стала его сложной симфонией, которую он слушал с удовольствием.
Хотя по большей части их будущее оставалось неопределенным, Зимри знал, единственная, кто обязательно должен присутствовать в его жизни, это Арабесса. И точно не в качестве друга.
Он был готов на что угодно, чтобы убедить ее в этом, потому что вместе они являли собой совершенство.
Идеальные. Созданные друг для друга.
От ее бледной кожи исходил восхитительный аромат сахарной пудры. Зимри хотел слизать все до последней капли.
Впившись пальцами в пышные бедра, он потянул ее ниже, заставляя вобрать его глубже. Арабесса застонала и откинула голову назад, выпятив грудь. Зимри почувствовал, как его член напрягся еще сильнее, а рот наполнился слюной от желания пососать ее соски. Продолжая удерживать Арабессу в той же позе, он сел, затем одной рукой обхватил ее талию и, двигаясь с ней в такт, другой стал гладить ее чувствительную грудь.
Ногти Арабессы впились в спину Зимри, когда он нежно прикусил ее чувствительный бутон.
– Зимри, –