Корабли-призраки. Подвиг и трагедия арктических конвоев Второй мировой - Уильям Жеру
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
История о полете «Валруса» взята из книги Convoy Is to Scatter (с. 175–176).
Слова Брума о том, что поднятие флага символизировало конец конвоя, взяты со страницы 187 книги Convoy Is to Scatter.
При описании разговора Брума с коммодором Даудингом о приказе рассеяться я опирался главным образом на книгу Convoy Is to Scatter (с. 187–193), итоговый рапорт Даудинга о конвое, который хранится среди документов Адмиралтейства в Национальных архивах Великобритании, и статьи The Times о деле о клевете, опубликованные в 1970 году. Прощальное сообщение Брума Даудингу и ответ Даудинга хранятся среди документов Адмиралтейства в Национальных архивах Великобритании.
Описание реакции лейтенанта Дугласа Фэрбенкса-младшего на получение приказа о роспуске конвоя и его слова о «перепуганных птенцах» взяты из книги A Hell of a War (с. 140–141).
Рассказывая о сложных дилеммах, с которыми столкнулись командиры кораблей сопровождения, и об их гневе, я пользовался несколькими источниками, включая книгу Ирвинга The Destruction of Convoy PQ-17 (1968, с. 175–176), книгу Пола Лунда и Гарри Ладлэма I Was There: On Convoy PQ-17, the Convoy to Hell (1968, с. 99–100) и книгу Годфри Уинна PQ-17 (1948, с. 107–109, 113–115). Уинн своими глазами наблюдал эту драму внутри драмы, находясь на борту корабля ПВО «Позарика». О гневе офицеров «Поппи» рассказано в книге Уинна PQ-17 (с. 99–100). О том, как офицер с другого корвета со злости отшвырнул стул, сообщается в книге Ирвинга The Destruction of Convoy PQ-17 (с. 176).
Я прочел роман Яна де Хартога «Капитан», поскольку Брум порекомендовал его в своей книге Convoy Is to Scatter. На страницах 357–358 этого романа голландский протагонист де Хартога вступает в яростный, ожесточенный спор с подчиненным о том, стоит ли им вернуться за выжившими. (Шотландский писатель Алистер Маклин написал свой дебютный роман «Крейсер "Улисс"» (1955) о конвое, следующем по Мурманскому маршруту, однако его книга не основана на истории конвоя PQ-17.)
Слова Уолтера Джона Бейкера: «Отстающих – к черту» – взяты из книги The Convoy Is to Scatter (2011, с. 44).
Проникновенные слова матроса с траулера «Ноферн Гем» приводятся в рассказе С. А. (Сида) Керслейка, служившего рулевым на траулере, на сайте: www.PQ-17.eclipse.co.uk. На этом сайте опубликован целый ряд свидетельств очевидцев о конвое.
Лейтенант Уильям Картер описывает, как реагировала команда «Айронклэда» на приказ о роспуске конвоя и процесс рассеяния его ордера, в книге Why Me, Lord? (с. 174). О том, как капитан «Айронклэда» объяснил свое решение идти на север, к полярным льдам, рассказано на страницах 175–176.
При описании реакции команды «Трубадура» на приказ о роспуске конвоя я опирался на интервью с Джеймсом Бейкером Нортом III и дневник энсина Говарда Каррауэя.
О реакции Гредуэлла и Элсдена на приказ о роспуске конвоя я узнал из устной истории Элсдена, которую прослушал на сайте Имперского военного музея в Лондоне, и книги Грэма Огдена My Sea Lady (2013, с. 155–156).
Рассказывая о том, как лейтенант Лео Гредуэлл принял приказ о роспуске конвоя, я учитывал его резкую критику чиновничьих решений, о которой узнал из проведенных в 2017 году интервью с его детьми. Мэри Корриган сказала, что американцам на «Трубадуре», «Айронклэде» и «Сильвер Сворде» повезло, потому что из всех командиров эскортных кораблей, которых они могли встретить после расформирования конвоя PQ-17, они встретили именно ее отца.
Слова Гредуэлла о том, что траулер направляется «в ад», взяты из книги Ирвинга The Destruction of Convoy PQ-17 (с. 177).
Описывая, как Гредуэлл предложил «Трубадуру» идти вместе, я опирался в основном на дневник Каррауэя.
Слова Уолтера Бейкера о партнерстве взяты из книги The Convoy Is to Scatter (с. 47–48).
О том, как Гредуэлл подготовил траулер, разместив глубинные бомбы на носу, чтобы атаковать «Тирпиц», я узнал из книги Огдена My Sea Lady (с. 156).
Беспокойный вечер 4 июля на борту «Тирпица» описывается в книге Леона Пиллара Sink the Tirpitz! (1968, с. 110).
Описывая реакцию немцев на рассеяние конвоя PQ-17, я опирался на рапорт немецкого ВМФ об атаке на конвой PQ-17, который хранится в Национальных архивах Великобритании, а также книги Swastikas in the Arctic: U-boat Alley Through the Frozen Hell (2014, с. 68–71) Яка Маллманна Шоуэлла, Hitler's Northern War: The Luftwaffe's Ill-Fated Campaign, 1940–1945 (2001, с. 214–215) Адама Клаасена и Steel and Ice: The U-boat Battle in the Arctic and the Black Sea 1941–1945 («Сталь и лед: Битва подводных лодок в Арктике и на Черном море, 1941–1945 гг.») (2016, с. 103–108) Лоуренса Патерсона.
Глава 7. Во льды
Джеймс Бейкер Норт III рассказал, как вел «Трубадур» во льды, в ходе наших бесед.
При описании арктического скопления дрейфующего льда я опирался на информацию из книг A Naturalist's Guide to the Arctic (1994, с. 65–69) Э. К. Пьелу, Arctic Pilot («Арктический пилот») (1917) Гидрографической службы США и The Complete Encyclopedia of Antarctica and the Arctic (2001, с. 66–71) Дэвида Макгонигала и Линн Вудворд. Я также взял интервью у доктора Виктории Хилл, исследователя Арктики из Университета Олд-Доминион в Норфолке (штат Вирджиния), которая несколько раз посещала Арктику и однажды оказалась ненадолго заперта во льдах, находясь на борту ледокола Береговой охраны США. Предупреждение об опасностях плавания по протокам во льдах сделано на странице 26 в Arctic Pilot, а совет о стрельбе в тумане для обнаружения айсбергов дается на странице 31.
Феномены «ледяного» и «водяного неба» описаны на странице 31 Arctic Pilot. О них также рассказывается в книге Гарольда Гэтти The Raft Book («Книга о спасении») (1943, с. 42). В книге Гэтти содержится множество любопытных советов о том, как использовать подсказки природы, чтобы осуществлять навигацию и выживать в любых широтах.
В этой главе идет речь об арктических миражах – я писал о них, опираясь на книгу Пьелу A Naturalist's Guide to the Arctic (с. 20–23), а также на собственный опыт, полученный при плавании по арктическим водам. Пьелу отмечает, что миражи особого, редкого типа порой позволяют людям видеть объекты на горизонте, хотя на самом деле они находятся гораздо дальше. С подобным миражом моряки впервые столкнулись в районе Новой Земли, когда увидели солнце за целых две недели до того, как оно встало над горизонтом в конце долгой и темной полярной зимы. Именно по этой причине такой редкий мираж известен как «эффект Новой Земли».
Я почерпнул информацию о жертвах тюленьего промысла с выставки в музее Древнего королевского общества белых медведей в крошечном Хаммерфесте (Норвегия). Советую всем при посещении Хаммерфеста не обойти вниманием этот любопытный музей.
При описании того, как четыре судна вошли в скопление льда, я опирался в основном на дневник Каррауэя, а также книгу Грэма Огдена My Sea Lady (2013, с. 155–156). Рассказывая о сигналах SOS, поступавших в радиорубку «Трубадура», я главным образом использовал информацию из дневника Каррауэя, хотя другие выжившие также вспоминали о том, как слушали эти сигналы.
О жуткой просьбе моряка с «Эмпайр Байрона», которому обломками зажало ноги, рассказано в книге Пола Лунда и Гарри Ладлэма I Was There: On Convoy PQ-17, the Convoy to Hell (1968, с. 83). О британском матросе, который выжил благодаря сильному морозу, я узнал из книги Лоуренса Патерсона Steel and Ice (2016, с. 106). Сообщение, переданное командиром подлодки U703 своему командованию, приводится в книге Дэвида Ирвинга The Destruction of Convoy PQ-17 (1968, с. 190). Испытания, выпавшие на долю выживших, которые спаслись с «Эмпайр Байрона» на шлюпке, описаны в книге Лунда и Ладлэма I Was There (с. 158–159).
Описание встречи выживших с «Эмпайр Байрона» с командиром подлодки U703 я нашел в книге Роберта Карсе A Cold Corner of Hell (1969, с. 162–163).
Коммандер Джон Брум описал, как он сам и другие британские офицеры постепенно осознали, что спешат не на бой с «Тирпицем», а прочь от этого боя, в своей книге Convoy Is to Scatter (1972, с. 203–211).
Сведения о споре между младшими офицерами с британского эсминца «Оффа» я получил из книги Лунда и Ладлэма I Was There: On Convoy PQ-17, the Convoy to Hell (1968, с. 72–73). Фрагмент корабельной газеты крейсера «Уичита» приводится в той же книге (с. 77).
Гибель «Питера Керра» и «Хоному» я описал, основываясь на материалах NARA, оп. 38.
О решении Гитлера наконец вывести «Тирпиц» в море написано в книге Энтони Мартинссена