Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гонтлгрим - Роберт Сальваторе

Гонтлгрим - Роберт Сальваторе

Читать онлайн Гонтлгрим - Роберт Сальваторе

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 105
Перейти на страницу:

Брунору внезапно показалось, что он ослеп. Всё вокруг потемнело. Он вскрикнул и отступил, опускаясь на колени и выставив вперёд одну руку для защиты, другой пытаясь нащупать лежащий на земле топор.

Рядом раздался лёгкий хлопок, и что-то болезненно ужалило его руку. Потом ещё и ещё — серия крошечных вспышек боли мешала сосредоточиться.

— Эльф! — крикнул дварф надеясь, что Дриззт где-то рядом, и продолжил искать оружие, не обращая внимания на боль.

В конце концов, Брунор нащупал рукоять топора; хлопки продолжались, но теперь к ним присоединился ещё и шорох пергамента.

— Эльф! — позвал он снова, медленно отступая.

Достаточно быстро дварф выполз из странного шара непроницаемой тьмы, и с нарастающим ужасом взглянул на участок поросшей мхом земли, где только что разложил карты.

Там было пусто.

Шокированный Брунор перевёл взгляд на чуть всколыхнувшиеся заросли. Он встал с колен и бросился в погоню, но стоило ему рассмотреть силуэт вора, как сердце сжалось, а ноги подкосились. Это был дроу, и поймать его в одиночку не представлялось возможным.

— Эльф! — закричал дварф во всю мощь лёгких, и помчался за вором, надеясь если не поймать, то хотя бы не упустить его из виду. — Зови свою проклятую кошку, эльф! — орал Брунор. — Зови кошку!

Он продолжил преследование, преодолев вершину холма, спустившись с него в заросшую деревьями ложбину и бросившись к следующей возвышенности, но понял, что уже не видит дроу. Со склона отлично просматривался залитый солнцем подлесок, но вор как сквозь землю провалился.

Брунор остановился, вытянув короткую шею, и пугающей ясностью понял, что потерял свои драгоценные заветные карты. Задыхаясь, он побежал обратно, повернул направо, на юго-восток, надеясь обогнуть холм и всё же найти похитителя.

Всё было напрасно.

Дварф звал Дриззта снова и снова, он побежал к западной вершине, затем вернулся на север, на восток и снова на запад.

Спустя какое-то время Брунор заметил движение недалеко от лагеря. Он поднял топор, надеясь, что вор вернулся, но тёмный силуэт мелькнул ещё раз более чётко. К дварфу прыгнула Гвенвивар, её уши были прижаты, а клыки оскалены.

— Найди его, кошка! — взмолился Брунор. — Проклятый эльф-дроу стащил мои карты!

Уши Гвенвивар поднялись, она покрутила головой, осматриваясь.

— Вперёд! Ищи! — орал дварф; и пантера, рыча, понеслась на запад.

Мгновение спустя, когда Брунор с энтузиазмом кивал в сторону удаляющейся пантеры, рядом возник Дриззт с обнажёнными скимитарами в руках.

— Эльф взял мои карты! — пожаловался дварф. — Эльф-дроу!

— Куда он убежал?

Брунор огляделся, потом бросил топор, вонзая его в землю, и беспомощно развёл руками.

— Куда? — снова спросил Дриззт товарища, но тот беспомощно покачал головой.

— Где ты был, когда он напал? — продолжил рейнджер, и на мгновенье, показалось, что взволнованный дварф совсем запутался.

Наконец, Брунор взял себя в руки и отвёл Дриззта к заросшему мхом клочку небольшому земли. Чары темноты рассеялись, открывая кучку камней, часть которых была разбросана вокруг. Но ни карт, ни сумки, в которой дварф их хранил, нигде не было.

— Он наколдовал проклятый шар тьмы, — проворчал Брунор и топнул от негодования ногой. — Ослепил меня и натравил…

Дриззт склонился к другу, прося объяснить поподробнее, но всё что дварф смог сказать: — Пчёлы.

— Натравил пчёл?

— Ощущения, как от укуса, — пытался объяснить Брунор. — Кусало, жалило меня. Что-то…

Он покачал головой и просто показал руки, действительно, между тяжёлым наручем и коротким рукавом незащищённая кожа была сплошь покрыта мелкими рубцами.

— Удерживал меня на месте, пока не подкрался и не взял карты.

— Уверен, что это был дроу?

— Я рассмотрел его, когда вышел из темноты, — уверено кивнул Брунор.

— Где?

Дварф указал на холм, переходящий в ложбину, Дриззт опустился на колени, изучая кусты и грязь. Прекрасный следопыт, дроу легко обнаружил отпечатки ног — слишком легко, учитывая, что, по словам Брунора, похититель был тёмным эльфом. Рейнджер спустился по следу в ложбину, здесь его разобрать стало труднее — дварф затоптал большую часть отпечатков своей беготнёй.

Наконец, Дриззт снова обнаружил след, уходящий на северо-запад. Они с Брунором поднялись на холм, разглядывая окрестности.

— В этом направлении есть дорога, — заметил дроу.

— Дорога?

— В Порт Лласт.

Дварф взглянул на запад.

— Кошка убежала этим путём. Может, она уже нашла вора.

Друзья спустились с холма, и Дриззт легко отыскал следы — снова слишком легко.

Не успели они пройти и сотни ярдов, как услышали впереди рычание.

— Проклятье, замечательная кошка! — воскликнул Брунор и прибавил шагу, ожидая обнаружить Гвенвивар сидящей на воре.

Товарищи действительно увидели пантеру, стоящую на небольшой лужайке, её шерсть была взъерошена, а клыки обнажены — кошка сердито рычала.

— Ну и? — взревел дварф. — И где, во имя Девяти Адских Кругов?..

Дриззт положил руку на плечо друга, прося помолчать.

— Земля, — сказал он спокойно, проходя мимо дварфа к пантере.

— Что?

Вскоре Брунор понял и сам.

Гвенвивар стояла на траве, но земля под ней была не тёмной, как и положено почве, но белой. Мышцы кошки были напряжены, она пыталась поднять лапу и отойти в сторону, но тщетно, пантера застряла прочно.

— Что-то вроде быстро застывающего клея, — отметил рейнджер, приближаясь к краю странного пятна. — Гвен?

Пантера безрадостно зарычала в ответ.

— Он приклеил её к земле? — спросил Брунор, подходя ближе. — Он поймал твою кошку?

Дриззт не ответил, только беспокойно вздохнул. Он достал статуэтку из оникса и приказал пантере уходить. Обычно, она мгновенно превращалась в серый туман и возвращалась в свой дом на Астральном Плане, но в этот раз Гвенвивар уменьшилась до точки и исчезла, оставив рейнджера и Брунора стоять на лужайке.

— У него мои карты, эльф, — напомнил удручённый дварф.

— Мы найдём его, — пообещал Дриззт.

Он не рассказал, что дроу ушёл слишком очевидным путём, и что он хотел, чтобы друзья увидели его следы. Вор вёл их за собой нарочно, и До'Урден был совершенно уверен, что знает, кто за этим стоит.

* * *

Дроу снял сумку с плеча и положил её на стол между собой и Джарлакслом.

— Думаю, я взял их все, — сказал он.

— Ты не уверен? — спросил Атрогейт из другого конца комнаты. — Мы заняты важным делом, а ты говоришь «думаю»?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 105
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гонтлгрим - Роберт Сальваторе.
Комментарии