Хроники разрушителя миров. Книга 8 - Алексей Ермоленков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты владеешь заклинаниями гравитации? — обратился ко мне Тавдиил.
— Нет, пока не овладел. Надо будет подумать над ними. А это просто магия воздуха заключённая в сферу. Подаёшь воздух через небольшие отверстия и поднимаешь сферы. В этом случае сферы не касаются полок, но при этом поднимаются вверх. Нужно просто уметь правильно управлять ветром.
— Отличный способ. Думаю, мы успеем управиться до прихода твоей родни. Тут они дальше справятся без нас, а нам с тобой нужно в следующую комнату. Давай, давай, чего ты застыл?
К тому времени, как приехали мои невесты с огромным багажом вещей мы уже почти закончили со всем поместьем, оставалось лишь доделать несколько комнат. Капитального ремонта мы не делали, но была заменена часть мебели и В каждой комнате была сделана перестановка мебели, всё украшено декорами и кое-где растениями от Тавдиила. Всё было вымыто и вычищено. Не знаю, понравится ли новая обстановка моим жёнам, но я от неё в восторге. Лучше чем этот эльф вряд ли кто смог бы справиться.
— Какая красота! Тавдиил, ты лучший, — услышал я голос Альвиниэль.
— Я это знаю, не отвлекайте нас. Нам осталось ещё чуть-чуть. Скоро родители приедут?
— Часа через два, не раньше, — крикнула Кира, так и не поняв, в какой комнате мы находимся.
— Отлично, мы должны успеть. Сэм, ну хватит спать, заставь уже эти свои сферы двигаться быстрее.
— Легко сказать, попробуй удержать баланс одновременно стольких предметов. Чуть ошибёшься, и всё рухнет.
— Ну, так балансируй, только побыстрее.
— Хорошо, я постараюсь.
Вскоре мы наконец-то закончили, и теперь всё поместье сверкает от чистоты и новизны. Действительно получилось всё очень красиво. Я на всякий случай проверил своё поместье на предмет наличия новых тайников или каких-либо новых предметов в старых тайниках. Но нет, никто пока ничего туда не сложил. Уже хорошо, нужно будет проверить свои новые владения на наличие разных амулетов и заклинаний.
— Маркиз Леор Волье со своей супругой Матильдой ВольЕ, — громко произнес слуга, и они с ещё одним слугой распахнули обе створки входных дверей.
Глава 20
Столица королевства АОрия, город Акрашт. Столичное поместье рода ДальгОн.
— Рады приветствовать вас в поместье рода Дальгон, — сделала книксен Эмилия, что вызвало на моём лице улыбку. Кажется, девушка уже считает себя моей женой и частью семьи Дальгон. Я только за.
— Добро пожаловать, господин Леор, леди Матильда. Позвольте полюбопытствовать, понравился ли вам мой подарок?
— Честно скажу, когда раздался стук, я испугалась, но когда увидела алмазы, высыпающиеся из роз, я обомлела. Тавдиил, как всегда, превосходит все ожидания. Придумать настолько изящный букет надо ещё суметь, а сочетание диких роз с не ограненными алмазами выше всяких похвал.
— Позвольте вас слегка поправить, леди Матильда, идея принадлежит не мне. Этот подарок целиком и полностью придумал господин Сэм, я лишь претворил его идею в жизнь.
— Правда⁈ А вы весьма многогранный человек, — как-то по-новому посмотрела на меня леди Матильда.
— Истинная правда, леди. Я бы не стал вам врать. Кстати вы третья кто удостоился этого букета. Первыми были леди Виолетта, и леди Тиона. Больше никто не получал такого подарка во всем Тагарде.
— А вы мне всё больше нравитесь, герцог.
— Простите, что держу вас у порога, проходите, пожалуйста. Вы желаете сначала осмотреть поместье или сразу к столу?
— Граф Химват Альтон со своими супругами леди Виолеттой АльтОн и леди Тионой АльтОн, — провозгласил слуга, и двери снова распахнулись. Место в холле было предостаточно, поэтому семья ВольЕ отошла в сторонку. Мы поприветствовали гостей, и следом приехал Сармат с Троем и Альмель. В результате, все захотели сначала пройти экскурсию, а потом уже садится за стол.
— Как бы я хотела, чтобы вы и в нашем поместье занялись дизайном интерьера, — обратилась леди Матильда к Тавдиилу.
— Простите, но в ближайшее время я буду занят. Подготавливаю свадьбу вашей дочери, а что будет дальше, я не знаю, — ответил эльф.
— Да-да, я всё понимаю.
— Как я понял, сначала экскурсия? — спросил я.
— Вы всё правильно поняли, господин Сэм, — ответила леди Матильда.
— Может, всё-таки без формальностей? Не официальный приём ведь, а семейный ужин, — предложил я, и все согласились.
Экскурсия прошла в штатном режиме. Мужчины оценивающе осматривали мои владения, а женщины восхищались работой Тавдиила и не забывали ему намекать о том, чтобы он как-нибудь устроил их праздник. Разве что, в спальне мы задержались, потому что все уставились на нашу кровать с балдахином. Химват улыбнулся, Леор поморщился, видимо, представив, что я буду делать на этой кровати с его дочерью. А Трой показал мне незаметно большой палец, поднятый вверх, но это заметила его супруга, за что и одарила многообещающим взглядом.
— Сэм, ты не против, если мы с Леором тут поговорим? А вы пока продолжите экскурсию, — поинтересовался у меня Химват, когда мы оказались в моём кабинете.
— Конечно, кабинет в вашем распоряжении, ответил я, и мы продолжили экскурсию по нашему новому поместью.
Столица королевства АОрия, город Акрашт. Столичное поместье рода ДальгОн.
— Как всё прошло? — поинтересовался ХимвАт, накинув полог тишины и расположившись в удобном кресле за небольшим столиком.
— Как видишь, моя дочь переехала к нему, — ответил Леор.
— Ты не перегнул палку?
— Надеюсь, что нет. Если бы не ты, то дело закончилось бы очень плохо. Я еле сдерживал себя. Не каждый день отдаёшь свою единственную дочь.
— Ты думаешь, что смог бы найти ей лучшего жениха?
— В том-то и дело, что я вообще не хотел, чтобы у неё появлялся жених. Но я понимаю, что без этого никак. Сэм оказался действительно хорошим парнем, но ты видел его кровать⁈
— Видел, и на этой кровати он будет резвиться ещё и с моей дочерью. Ты не о том думаешь, думай о внуках.
— Да, мысли о внуках греют мою душу. Скорее бы уже. Мне пришлось предпринять кое-какие меры, чтобы Сэм не соскочил.
— Что-за меры?
— Ничего плохого, только дал ему