Дьявольское семя - Дин Кунц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако слышал он только свои собственные шаги.
Наконец Алекс добрался до северо‑восточного крыла здания, поднялся вверх по лестнице на второй этаж и прислонился к перилам ограды. Некоторое время он стоял неподвижно, переводя дыхание и унимая новую вспышку тупой боли в боку и груди.
Алекс продрог, его била крупная дрожь. Дождевые капли, словно острые льдинки, кололи лицо.
Алекс обвел глазами десятки темных окон и закрытых дверей… Неожиданно ему пришла в голову мысль: а почему, собственно, он не закричал, не позвал на помощь, когда незнакомец напал на него с топором? Его голос проник бы, прорвался в эти комнаты, разбудил бы людей. И если бы Алекс кричал изо всех сил, так громко, как только мог, кто‑нибудь наверняка пришел бы узнать, в чем дело. И еще кто‑нибудь позвонил бы в полицию. Но Алекс был так напуган, что просто не догадался позвать на помощь. Их битва была странно бесшумной. Это был кошмар беззвучных ударов и контрударов. Никто из обитателей мотеля не слышал их.
А потом Дойл подумал: а ответил бы вообще кто‑либо на его призыв о помощи? Или все эти люди просто перевернулись бы на другой бок в своих постелях, засунув головы под подушки?
Да уж, эту мысль не назовешь приятной.
Дрожа от озноба, Алекс попытался перестать думать обо всем этом, с усилием оторвал непослушное тело от перил и побрел в свою комнату по мокрой от дождя дорожке.
13
Когда Дойл насухо вытер волосы, Колин сложил вчетверо белое мокрое полотенце, отнес его в ванную и развесил на перекладине душевой вместе с мокрой от дождя одеждой. Колин был в одних трусах да еще успел нацепить на нос свои очки, и было забавно смотреть, как он изо всех сил старается вести себя спокойно и с достоинством, хотя Алекс видел, что Колин изрядно напуган.
Мальчик вернулся в комнату, сел на свою постель и уставился на правый бок Дойла, где наливался фиолетовым большой синяк.
Кончиками пальцев Алекс осторожно ощупал бок и убедился, что вроде бы ребра целы и на этот раз, похоже, обойдется без врача.
— Болит? — спросил Колин.
— Чертовски.
— Может, приложить лед?
— Это всего лишь синяк, нечего возиться.
— Это ты так думаешь, что всего лишь синяк, — озабоченно произнес Колин.
— Ничего, самое страшное уже позади. Боль утихает. Несколько дней придется помучиться, но этого не избежать.
— Что нам теперь делать?
Дойл, разумеется, рассказал Колину все: о топоре, о сражении с высоким мрачным человеком с безумными глазами. Дойл знал, что обманывать его нет смысла — мальчик немедленно распознал бы ложь и приставал бы к нему до тех пор, пока не вытянул бы из Алекса все. Колин был не из тех людей, с которыми можно обращаться как с детьми.
Услышав вопрос Колина, Алекс перестал разминать и массировать бок и задумался.
— Ну… нам определенно нужно сменить маршрут от Солт‑Лейк‑Сити. Вместо дороги сорок, как было запланировано раньше, мы поедем по шоссе восемьдесят или двадцать четыре и…
— Мы и раньше уже изменяли маршрут, — сказал Колин, сверкая толстыми и круглыми линзами очков и при этом немного напоминая филина. — Это ни на что не влияет. Он снова и снова догоняет нас.
— Он догнал нас, только когда мы свернули на семидесятое шоссе, а это именно та дорога, по которой ехал он, — ответил Дойл. — Но на сей раз мы не будем возвращаться на главное шоссе. Мы поедем далеко в объезд. Придется рассчитать новый путь в Рено из Солт‑Лейк‑Сити, а потом запасной вариант из Рено до Сан‑Франциско.
Колин с минуту поразмышлял.
— Может быть, нам следует останавливаться в других мотелях? Выбирать их наобум?
— Но у нас забронированы комнаты, там нас уже ждут.
— Именно об этом я и говорю, — помрачнел мальчик.
Дойл растянулся на постели, прислонившись головой к спинке кровати.
— Думаешь, этому типу известно, где мы собираемся останавливаться на ночь каждый раз?
— Но ведь каждое утро он снова и снова удачно выслеживает нас, — парировал Колин.
— И как же ему становится известно о наших планах?
Колин пожал плечами.
— Предположим, он из числа людей, которых мы знаем, — принялся рассуждать Дойл, отнюдь не воодушевляясь этой мыслью, наоборот, стараясь оттолкнуть, прогнать ее от себя. — Я с ним не знаком. А ты?
Колин опять лишь пожал плечами.
— Я уже описывал его, — продолжал Дойл. — Крупный, высокий мужчина. Светлые, почти белые волосы, короткая стрижка. Голубые глаза. Вообще‑то симпатичный. Немного мрачноватого вида… Похож на кого‑нибудь из знакомых?
— Я не могу так сразу сказать по одному описанию, — ответил Колин.
— Совершенно верно. Он ничем не отличается от миллиона других. Так, а если исходить из предположения, что он — совершенно незнакомый человек, просто рядовой сумасшедший американец, вроде тех, о ком мы каждый день читаем в газетах?
— Он поджидал нас в Филадельфии.
— Не поджидал. Он случайно…
— Он тронулся в путь вместе с нами, — произнес Колин, — он с самого начала преследует нас.
Но Дойл не желал даже думать о том, что это может быть знакомый, так сказать, имеющий на них зуб — обоснованно или надуманно. Если так, то вся эта безумная история может и не кончиться с концом поездки. Если маньяк их знает, он сможет вновь выследить их в Сан‑Франциско. Он может следовать за ними когда захочет, в любое время.
— Нет, мы его не знаем, — настаивал Алекс, — он просто псих. Я видел, как он действует. Я видел его глаза. Он не из тех, кто может разработать и осуществить план погони через всю страну.
Колин молчал.
— Чего ради ему устраивать за нами погоню? Если ему нужно убить нас, то почему он этого не сделал еще там, в Филадельфии? Или на побережье? Чего ради гнаться за нами всю дорогу?
— Я не знаю, — признался мальчик.
— Послушай, тебе придется согласиться, что кое‑что здесь просто совпадение, — продолжал Дойл. — По чистой случайности он начал свою поездку одновременно с нами, от того же дома той же улицы. И он ненормальный. А ненормальному вполне достаточно подобного совпадения, чтобы превратиться в одержимого навязчивой идеей. Он схватится за нее, раздует, использует как базу для своих параноических иллюзий. И все, что уже произошло, вполне объясняется этим фактом.
Колин обхватил плечи руками и стал медленно покачиваться из стороны в сторону. Потом произнес:
— Наверное, ты прав.
— Но я все же тебя не убедил?
— Нет.
— Ну хорошо, — вздохнул Дойл, — мы отменим все сделанные заказы и следующие две ночи будем выбирать мотели наугад. Если, конечно, будут свободные номера.
Он улыбнулся, почему‑то почувствовав облегчение, хотя и не верил всерьез в смутные предположения Колина.
— Теперь тебе лучше?
— Мне не будет лучше, пока мы не доберемся до Сан‑Франциско, до дома, — ответил Колин.
— Так же, как и мне.
Дойл скользнул под одеяло и вытянулся на кровати. Движение снова причинило ему острую, взрывную боль в боку.
— Не хочешь выключить свет, чтобы мы смогли хоть немного передохнуть?
— И ты сможешь спать после всего этого? — спросил Колин.
— Может, и не смогу. Но попытаюсь. Если мы собираемся возвратиться немного назад, выбрать другую дорогу и таким образом прибавить несколько часов пути к нашему расписанию, мне необходим максимальный отдых.
Колин выключил свет, но не лег.
— Я посижу вот так немного, — сказал он, — не могу сейчас спать.
— Нужно постараться.
— Я попробую. Чуть позже.
Смертельно уставший Дойл заснул, но спал урывками, не крепко. Ему снились сверкающие лезвия, топоры, кровавые брызги, в ушах звенел жуткий смех маньяка. Много раз Алекс просыпался, обливаясь холодным потом. А когда он не спал, то думал о таинственном незнакомце и гадал, кто это может быть. Кроме того, мысли Алекса занимала его собственная так неожиданно проявившаяся храбрость. Он понимал, что любовь к Куртни и Колину придавала ему силы и отваги. Когда ему нужно было заботиться только о себе, Алекс всегда мог избежать проблем. Но теперь… Их было трое, а троим не так‑то просто убежать. Таким образом Алекс, сам того не желая, обнаружил в себе некие скрытые ресурсы, о которых и не подозревал. И, поняв, что находится теперь в большем ладу с самим собой, чем когда бы то ни было раньше, довольный, он вновь заснул. А потом ему опять приснился все тот же сон, и он опять проснулся. Но теперь он уже смог унять бившую его дрожь, уверенный, что отныне он в состоянии управляться с ней.
Долгих два часа Колин неподвижно сидел на кровати в полной темноте, слушая дыхание Дойла. Он слышал, как тот вдруг проснулся, забился под простынями и потом снова уснул. «Ну, по крайней мере, он хоть отдохнет», — подумал Колин, на которого произвели огромное впечатление хладнокровие и самообладание Дойла в такой опасной ситуации.