Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Зарубежная современная проза » Сестрички с Севера - Шэн Кэи

Сестрички с Севера - Шэн Кэи

Читать онлайн Сестрички с Севера - Шэн Кэи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
Перейти на страницу:

Ян Юли перепугался, со страху сорвал с девушки кофту, а она так и не шелохнулась. Ян Юли вел себя как врач, осматривающий какой-то орган больного. Сначала он с глупым видом просто пялился на грудь девушки без каких-то сексуальных позывов, как будто отдернул пластиковую сельскохозяйственную пленку и изучал, что там под ней, но руками не трогал.

– Какие огромные! Как ты вообще стоишь? Это удивительно! – поставил диагноз Ян Юли.

Его высокое тело слегка напряглось, он не знал, куда деваться, ведь давно хотелось пощупать эту грудь, но он как-никак деятель культуры, так что Ян Юли надеялся, что в один прекрасный день все срастется само собой. Деятели культуры тоже жаждут отыметь обладательницу большой груди, чтобы все было красиво и безопасно. «Безопасно» значит, что не должны поползти сплетни.

Ян Юли поехал в длительную командировку в Европу, считая, что в каждых отношениях должен быть поворотный момент. Как-то вечером, будучи в Европе, он подумал об огромной груди Цянь Сяохун, и занялся рукоблудием, чего за ним давно не наблюдалось.

Сейчас Ян Юли в задумчивости положил одежду, чувствуя, что эта грудь могла стать его самой большой ошибкой. Еще какое-то время он молча с благоговением взирал на большую грудь, а между ним и Цянь Сяохун стояла, запрокинув мордочку, ничего не понимающая собака. Затем Ян Юли потихоньку отодвинулся, а шпиц продолжил прыгать и скакать от радости. Цянь Сяохун так и не двинулась с места, словно длинная плеть, на которой выросли зимние тыквы.

Через пару дней Ян Юли кому-то подарил собачку, объяснив, что больше не хочет держать ее у себя.

5

Солнце жгло так, будто голову укрыли ватным одеялом, люди задыхались, трава и деревья пожухли, у прохожих от жары слипались глаза. Цянь Сяохун казалось, что она парит, грудь, словно крылья, несет ее по воздуху, и вот она летит над городом. Она видела все с высоты птичьего полета, воздух был свежим, и ветер свистел в ушах. Цянь Сяохун напоминала стройную русалочку, размахивающую хвостом. Люди поворачивали головы, смотрели вслед, а Цянь Сяохун растягивала рот в улыбке и уголками губ чувствовала что-то соленое. Вытерла рукой – оказалось, что лоб весь в поту, а она семенит ногами, как старушка с забинтованными ступнями.

Цянь Сяохун остановилась на тротуаре в тени под деревом, обмахиваясь руками, как веерами. До остановки идти еще метров пятьсот. Пятьсот метров – это очень далеко, да какие там пятьсот, даже пять метров она скорее пролетела бы вперед головой, чем прошла ногами. Она больше не могла нести эти два огромных рисовых мешка. Это уже не грудь, а две сумы нищего, набитые всем его добром и всем, что удалось добыть попрошайничеством, уже не та чувствительная грудь, которая испытывала радость, счастье и оргазмы, нет, теперь две гири без конца тянули к земле, принуждая встать на корточки. Цянь Сяохун упорно держалась в вертикальном положении, не веря, что ее может раздавить собственное тело. Цянь Сяохун уже не беспокоило, что никто давно не дотрагивался до ее груди, не беспокоило, что к ее прелестям теперь все были равнодушны, словно это ноги, и ей было плевать на мужчин, которые пялились на ее бюст, волновало одно: грудь продолжала расти. Но почему?!

До дома Ли Сыцзян всего-то полчаса на автобусе, но это будет потяжелее, чем добраться от Хунани до Шэньчжэня. Цянь Сяохун перестала парить, пришлось влезть в автобус, но и тут она столкнулась с трудностями. Правая нога уже стояла на подножке. Девушка думала, что еще немного усилий, и левая нога тоже окажется на подножке, как было раньше, а потом можно будет спокойно найти хорошее место. Она пробовала раз семь или восемь, силы с каждым разом покидали ее, желающие сесть в автобус видели ее задницу, торчащую наружу, левая нога приподнималась на цыпочки, пытаясь оторваться от земли, а бедра вихляли под свободными брюками, но ничего не получалось. Наконец нашелся добрый парень, который подтолкнул и подсадил Цянь Сяохун, наконец она оказалась в салоне автобуса, но свободных мест уже не оказалось. Девушка, тяжело дыша, вытерла пот и осталась стоять, прислонившись спиной к креслу. Когда автобус поехал, трясло ужасно, вернее сказать, ее грудь тряслась ужасно, она буквально ходила ходуном. Цянь Сяохун болтало из стороны в сторону, она расставила ноги, чтобы прочно стоять на полу, и вцепилась в поручень одной рукой, но все же не удержалась. Во время очередного переключения передач Цянь Сяохун вместе со своей грудью свалилась на сидевшего позади мужика, тот вскочил и благородно уступил ей место. Погода никогда еще не была такой жаркой. Никогда ей самой не было так жарко. Цянь Сяохун уселась, буквально положила грудь себе на колени и вытерла обильный пот. Одежда потихоньку намокала.

Наружные ворота были не заперты. Цянь Сяохун прислонилась к стене и с силой постучала в дверь. Она думала, что Ли Сыцзян тут же отзовется, а заодно принесет большую чашку воды, поскольку ужасно хотелось пить. Но никто не вышел. Цянь Сяохун снова постучала – опять никого. Это было странно. Цянь Сяохун прижилась лицом к стеклу и смутно увидела, что Ли Сыцзян лежит на кровати, раскинув руки и ноги, как мертвая.

– Ли Сыцзян! Ли Сыцзян, открой! Открой дверь!

Цянь Сяохун молотила в дверь и в окно, но Ли Сыцзян не шелохнулась. Тогда в мозгу что-то щелкнуло, и Цянь Сяохун громко позвала на помощь. К ней подоспели два парня, работавших на стройке по соседству, они разбили окно и проникли внутрь.

Цянь Сяохун даже сначала не поверила, что перед ней Ли Сыцзян. Лицо лежавшей на кровати девушки было похоже на лицо Ли Сыцзян, но было вытянуто в длину, как семечко тыквы, губы бледные. В лице ни кровинки, зато алая кровь без конца текла из левого запястья. Маленькие глазки превратились в щелочки, глазные яблоки неподвижно смотрели на вошедших, но при виде Цянь Сяохун дернулись.

– Ли Сыцзян! Ты что натворила? Твою ж мать! – Глядя в эти знакомые маленькие глазки, Цянь Сяохун не выдержала и принялась ругаться и плакать.

Кто-то перевязал Ли Сыцзян рану, несколько человек подхватили ее и поспешили в госпиталь. У Цянь Сяохун градом катились слезы, ее сердце было разбито, разбито на кусочки, раздавлено, словно куча свиного навоза, высохшего на дороге.

– Ли Сыцзян, что произошло, в конце концов?

Цянь Сяохун бежала так быстро, как только могла, чтобы поспеть, чтобы не упустить ответ. При виде крови ее охватили ужас и отчаяние, одежда прилипла к телу, она потела, обсыхала, снова потела и немного замерзла. На улице Цянь Сяохун хотелось разрыдаться в голос. Со стороны она выглядела потешно, напоминая пингвина, убивающегося пингвина – маленькая головка и маленькие лапки, зато в середине выпирал жир. Она отчаянно перебирала этими маленькими лапками, но куда направлялась? Вроде как не гналась за Ли Сыцзян, выглядевшей как покойница, а плыла в сторону океана.

Ли Сыцзян очнулась в сумерках, лежа в лучах прекрасного скорбного солнца. На ее осунувшемся личике разлилась сумрачная тоска. На не слишком белой простыне красовался красный крест, левое запястье перевязано, и рука безжизненно покоилась на красном кресте. На стене двигались тени от деревьев. Ли Сыцзян силилась что-то сказать и приоткрыла слипшиеся губы.

– Молчи. Я тебе водички налью.

Цянь Сяохун быстро встала. На самом деле она двигалась ни капельки не быстро, словно ее приколотили к стулу, зад приподнялся на пару сантиметров, а потом тяжело шлепнулся обратно. Цянь Сяохун неуклюже развернулась, медленно налила воды, помогла подруге сесть. Ли Сыцзян отхлебнула глоток, намочила губы и распахнула маленькие глазки, в ужасе глядя на гигантскую грудь Цянь Сяохун.

– Сыцзян, почему ты не обратилась в полицию?

– Я позвонила 110, а мне там сказали, мол, разбирайтесь сами.

– Но нельзя же, чтобы Очкарику это сошло с рук.

– Сяохун, если бы не он, я не получила бы компенсацию вообще. Меня угнетает не то, что я лишилась денег…

– В этом мире или ты наживаешься за чей-то счет, или кто-то наживается за твой счет. Ты попала в западню.

– Я хотела убить его.

– Хотела убить его, так зачем же себе вены резать?! Вот ведь дура! Сыцзян, ты прости меня, не надо было тебя зазывать в Шэньчжэнь.

– Сяохун, о чем ты? Ты лучше на себя посмотри… Твоя грудь… Почему она выросла до таких размеров?

– Не знаю. Я скоро стоять уже не смогу, черт побери! Если хочешь, ты возвращайся домой, а мне ехать смысла нет…

6

– Ты меня не провожай, Сяохун! – Лицо Ли Сыцзян похудело, она плакала всю дорогу.

Когда они дошли до надземного перехода, Ли Сыцзян поставила на землю ту самую дорожную сумку, с которой приехала в Шэньчжэнь, и поспешно вытерла слезы. На ее запястье, словно белая сколопендра, извивался шрам.

– Если будет свободное время, я тебе черкну письмецо! Не плачь! – Цянь Сяохун без конца повторяла эти слова. Но девственность и прочие «первые разы» Ли Сыцзян оставались в Шэньчжэне, что еще она могла делать, кроме как плакать?

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сестрички с Севера - Шэн Кэи.
Комментарии