Песнь алых кленов - Ли Томоко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спасибо.
После того как Лин Ху очнулся, прошло еще некоторое время. Сяо Тун больше не было так страшно – Лин Ху мог с ее помощью даже вставать, не говоря уже о том, что больше не выглядел человеком на грани смерти. Впрочем, раны его Сяо Тун по-прежнему не нравились. Она стирала повязки каждый день, но без лекарств не становилось лучше: раны Лин Ху гноились и заживали с трудом. Сяо Тун могла поддерживать и лечить его своими силами, но исцелить полностью – нет.
И хотя все было уже не так страшно, как в начале, все же некоторое ощущение собственного бессилия и их общей обреченности снова стало посещать ее. Сяо Тун пыталась встать на копье. Думала, что сможет спуститься к подножью горы и добыть там лекарства и еды, одежду. Но, пролетев для пробы некоторое расстояние, поняла, что вниз-то она спустится, а вот поднимется обратно, да еще и с ношей, – вряд ли.
И когда ее снова начали одолевать невеселые мысли, у входа в пещеру появился человек…
Это случилось уже ночью, когда снаружи стемнело. Сяо Тун занималась костром, Шевей еще не вернулся, оставив их голодными, а Лин Ху дремал сидя, привалившись к стене.
– Доброй ночи, – раздалось за тканью. – Не пугайтесь, пожалуйста, и не убивайте меня! И не поднимайте шума. Я здесь, чтобы помочь.
Голос был женским и звонким. Не похоже, чтобы его обладательница долго поднималась сюда или спускалась. Она лишь немного запыхалась. Казалось, девушка появилась из воздуха.
– Что за?.. – произнесла Сяо Тун и, взяв с собой копье, отправилась проверять.
Впервые за все это время она стала той собой, к которой привыкла, какой она себя любила. Сильной. Ну и что, что ей было холодно, а живот сводило от голода, зато, если там обычный человек, не заклинатель, Сяо Тун сможет дать отпор!
Когда Сяо Тун отвернула ткань, костер осветил небольшую, хорошо укутанную девушку. Ее щеки были красными от холода, она улыбалась как-то даже заискивающе. Но главное – на ее плечах был огромный мешок. Такие вешали на быков, и то те проседали от веса. Девушка же, более худая, чем Сяо Тун, выглядела так, словно у нее за спиной был тюк, набитый пухом.
– Тут очень холодно, – пожаловалась она. – Можно ли мне к костру?
– Конечно. – Сяо Тун растерянно отошла в сторону.
Девушка оставила свою ношу у входа, быстро юркнула внутрь, к костру поближе. Только теперь заметила, что на нее смотрит парень, смущенно прикрыла лицо рукавом.
– Кто ты? Как оказалась тут?
– Это как вы оказались тут?! Вы совсем с ума сошли! – вдруг взорвалась девушка. – В такую дыру забрались! В снег! В горы! Кошмар какой! Мы вас едва отыскали!.. Вы не представляете, как она бесилась! Как это страшно! В мире два тайфуна прошло, три урагана!
Лин Ху морщился, пытаясь понять, но на последних словах догадка озарила его лицо, он перебил:
– Это покровительница Фа Ханга?
– Дао Тиан! Запомните, пожалуйста, кому молиться. Так Фа Ханг не ты? – спросила девушка. Заметила третьего, всмотрелась в его лицо и вздохнула: – А, этот… Ну и хорошо.
Она улыбнулась Лин Ху, но тут же снова спряталась за рукав.
Это многое объясняло. Богиня смогла их найти. Жутко было думать, но, если смогла она, сможет и Ван Хайфен, но все же – все стало понятнее.
Девушка нехотя стала снимать меховой плащ, рукавицы, обувь, подвинула все это к Сяо Тун и коротко бросила:
– Тебе.
– Как же ты?.. Ты замерзнешь, пока вернешься.
– Так я не пешком пойду, – заверила девушка. – Я принесла еще одежду, еду, лекарства. Все, что может вам сейчас понадобиться. Ван Хайфен по всем селениям вокруг той крепости рыщет. Может, и хорошо, что вы тут спрятались. Конечно, не сахар, но посидите тут еще какое-то время, пока он не угомонится. Иначе, ха-ха, конец вам. Особенно тебе, девочка.
Сяо Тун очень хотелось показаться смелой, и она попыталась тоже посмеяться, но получилось не очень, и она сдалась.
– Только и я тут у вас посижу некоторое время.
Было похоже, девушка это только что сама решила. Села напротив костра и Лин Ху, придвинулась к огню ближе.
– Мало ли, Ван Хайфен видел, что я ушла сюда, но потерял след.
Сяо Тун поняла и не возражала. К тому же они тут уже несколько дней были одни. Новый человек, да еще и такой, что принес им спасение, не стеснял ее и даже обрадовал.
– Значит, Дао Тиан знает, кто он? – спросил Лин Ху.
Девушка села удобнее, положила руки на колени, пригладив подол, наконец ответила:
– А вы как думаете?.. Конечно, она знала. Но не могла вмешиваться сама. За ней пристально наблюдает весь небесный пантеон, да и Ван Хайфен ни одного ее движения не пропускает. Я новая служанка, меня спрятали, и никто еще не знает, что я ей служу. На небе много слуг. Не уследишь, какой к кому относится и какие поручения выполняет.
– И? Там знают, что Вэй Юшенг почти вернулся? – продолжал Лин Ху. Он по-прежнему сидел, завернувшись в ткань до подбородка и спрятав руки.
– Да.
– И что решили боги?
Девушка грустно вздохнула, помолчала и сказала:
– Убить его.
– Но мы смогли это остановить! – опомнилась Сяо Тун. – Он… он и так почти как мертвый! Он как камень. Он не дышит.
– Он живой, не волнуйтесь, – заверила девушка. – Вы дали ему сохраненную кровь Вэй Юшенга. Эта кровь, в отличие от тела, сохранялась независимо от Ян Шанюана. Да, конечно, она навредила и вашему другу, но не смертельно. Его можно будет вернуть… я надеюсь. Не спрашивайте как, я сама не знаю!
– Как нам помогла его кровь? – спросила Сяо Тун, подсаживаясь тоже к костру и накидывая меховой плащ на плечи гостьи.
– Напомнила ему, что он уже умер. Это одноразовый способ, и, насколько я знаю, больше крови нет. При этом Ван Хайфен может вернуть своего друга к жизни сколько угодно раз… Слушайте, это все очень сложно, и я лично пойму, если вы решите не связываться. Тогда просто оставьте Фа Ханга тут, я скажу хозяйке, где он спрятан, и пусть она с этим разбирается. Она не очень сильно разозлится, я уверена. Но… вы же просто заклинатели. Этот человек – ужасный бог. Его друг тоже бог. Вы едва смогли спастись.
Никто не разубеждал ее. Лин Ху и Сяо