Категории
Самые читаемые

Герцогиня (СИ) - Кира Воллеф

Читать онлайн Герцогиня (СИ) - Кира Воллеф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 81
Перейти на страницу:
точнее, у драконицы, и её возлюбленный прожил почти три тысячи лет. И, как назло, это была скорее сказка, легенда, чем руководство. Никаких указаний, были ли использованы определённые слова или предметы, просто изложение факта что да, такое было. Задумавшись на миг, Иона притянула к себе пергамент, на котором составляла список из книг, где была хоть капля информации, и вписала туда номер свитка. Аран, вошедший в библиотеку, грустно усмехнулся. Он, после того как Ру основательно пропесочила его, начал задумываться о том, что делает.

Потому что снова обижать любимую, которая столь многое вынесла, ему не хотелось. Хватит и того, что он уже натворил, начиная с похищения и заканчивая попыткой провести церемонию без ведома Ионы.

— Огонёк, ты сегодня вообще ела?

— Да, утром.

— Иона, уже вечер. Пойдём ужинать.

— Угу, сейчас… — Иона по диагонали просмотрела очередной пергамент и вдруг вцепилась в него, словно гончая в добычу. — Аран! Я, кажется, нашла!

Зайдя за спину девушки, принц внимательно просмотрел документ и тихо присвистнул. То ли сыграла удача Блэкклоу, то ли упорство. Или всё вместе. Потому что в свитке, который даже не относился к теме и был написан на древних чертах, нашлось описание церемонии. Детальное. Для пары человек-дракон.

— Сможешь точно расшифровать?

— Почему сама не возьмёшься?

— Боюсь, что могу не так понять. Даже со знанием драконьего.

— Хорошо. Завтра с утра займусь. Пойдём, милая.

Задумчиво кивнув, Иона положила свиток на стол, встала и вдруг снова схватила пергамент. Аран смотрел на неё удивлённо, не понимая, что случилось.

— Лучше перестрахуюсь. Свиток будет у меня, хорошо?

— Как скажешь.

С улыбкой поцеловав девушку в висок, дракон повёл наречённую из библиотеки. В душе принца медленно, но верно разворачивала крылья надежда на то, что Иона согласится на церемонию.

***

— То есть, если мы используем кровь, то шанс на успех повысится?

— Да. Только вот не совсем понятно, чья кровь нужна. Здесь написано что-то про партнёрство, но часть текста смазана.

— Думаю, что твоя. — Иона задумалась, разглядывая пергамент, на который они выписывали основные условия. — Ведь по сути, ты берёшь за меня обязательства. Правда, я не верю, что это обращение к Богине.

— Ты не веришь?

— Скорее сомневаюсь. Сколько бы я не стирала колени в храмах, она никогда не отвечала.

— Вера не терпит сомнений, милая. Да и как всем ответить? Просто представь, сколько за раз молятся Богине? Я б с ума сошёл! Да и вообще, кто мы такие…

— Насколько я помню, мы вроде как создания непокорные, жаждущие наказания. Жрецы обычно так говорят.

Пара обменялась взглядами и усмехнулась. Жрецов Богини не любили все — слишком уж настойчиво те просили пожертвований. Закончив перевод, они ещё некоторое время сидели молча, раздумывая над информацией.

Иона постукивала пальцами по столу, собираясь с мыслями. Как бы ей не хотелось, но она обещала Арану подумать, если найдёт нужную информацию. И они её нашли.

— Хорошо, Аран.

— Что?

— Я согласна. Но если почувствуем, что что-то идёт не так — прерываем сразу! Ясно?

Вместо ответа дракон подскочил с кресла и, подхватив невесту на руки, закружил её по библиотеке, сметая со столов книги и свитки. Иона, увидев такое непотребство, заколотила кулаками по плечам Арана:

— Варвар! Этим фолиантам тысячи лет!

— Люблю тебя, Иона. И спасибо.

Блэкклоу замерла с занесённой для удара ладонью и почувствовала, что начинает стремительно краснеть. Дракон, не спуская невесту с рук, направился вон из библиотеки. И, с ноги открыв дверь в кабинет, где всегда в это время сидели Норсиус и Ру, занимаясь делами королевства, широко улыбнулся.

— Она согласна!

— Быстро вы. — Норс отложил в сторону документ. — Нижние залы опасны, сын.

Иона чуть прищурилась, переводя недовольный взгляд на принца. Но тот, не прекращая улыбаться, чмокнул девушку в нос и развернулся к выходу.

— Будем… Не знаю когда.

— Удачи, дети.

Оба кивнули и Аран понёс девушку в покои — переодеваться. Из комнат он снова нёс её на руках, что немного раздражало, но было… Приятно.

На ноги Иону поставили только у двери, ведущей в подземелья. Там она не была ещё ни разу, несмотря на своё любопытство — Рулианта предупредила о лабиринтах, в которые неподготовленными лучше не соваться.

Тут же стояли слуги с двумя сумками, наполненными под завязку всем необходимым. Девушка бросила вопросительный взгляд на Арана.

— Неизвестно, что нас ждёт, милая. Мы оба сильны, но лучше перестраховаться.

Для них собрали провиант, воду, тёплые вещи. Помимо привычных магических фонарей — бутылка специального зелья и моток ветоши, чтобы можно было сделать факелы. На плечи они накинули тонкие, но довольно тёплые плащи.

— Идём?

Аран протянул Ионе руку, видя, что та сомневается. Прикусив губу, девушка внимательно посмотрела на принца и, вздохнув, вложила свои пальцы в его ладонь.

— Ты помнишь моё условие?

— Если что-то идёт не так — прекращаем. Я не хочу рисковать тобой, Иона, так что даже не спорю.

— Я вообще-то за тебя беспокоюсь!

— А я — за тебя. Давай не будем ругаться.

Спускались в молчании, освещая себе дорогу пока ещё работающими светильниками. Аран вполголоса рассказывал легенды о подземельях.

Оказалось, замок построен тут совершенно не случайно. Когда-то в пещерах жили многочисленные кланы, проводили ритуалы, как магические, так и обычные. За тысячелетия остаточной силы в пещерах собралось столько, что она буквально начала проявляться физически.

Одно из таких проявлений заставило путешественников погасить светильники — по стенам ползли стебли то ли плюща, то ли какой-то лианы, которые довольно ярко светились нежно-зелёным.

— Это игаз. Когда-то его использовали в изготовлении особого стекла, которое умеет накапливать солнечный свет и отдавать ночью.

— А почему сейчас не используют?

— Он растёт только в этих подземельях, а пускать сюда кого попало не хочется. Мы смогли вывести растение, которому не нужны такие жёсткие условия для роста, но с такими же характеристиками. Да и безопаснее оно, сок

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 81
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Герцогиня (СИ) - Кира Воллеф.
Комментарии