Адептус Механикус: Омнибус - Грэм Макнилл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что ещё у тебя в мешке?
— Всякая всячина, — сказал Хоук, наслаждаясь загадочными ответами. — Немного еды, немного выпивки без примеси машинного масла и дистиллированной мочи, ну и кое-какие технологии, которые я рассчитываю использовать для торговли с парой-другой надсмотрщиков. Оказывается, их положение ненамного выше нашего, поэтому они не против небольшого обмена, чтобы сделать жизнь чуточку комфортнее.
— И что же у тебя есть, что может им пригодиться?
— Это вас не касается, — сказал Хоук, погрозив пальцем. — Я и так уже сказал слишком много, но раз мы стали почти как братья, парни, я готов взять вас в долю.
— И что ты ожидаешь получить?
— Для начала ничего особенного. Полагаю, мы сможем получить немного дополнительной еды или чистой фильтрованной воды. Если это сработает, то мы сможем заняться поиском жилья получше или перебраться на палубу, которая не убивает нас радиацией или токсинами. Дайте мне шесть месяцев, и у нас будет тёпленькое местечко, где нам вообще не придётся работать. Главное знать нужных людей и это также верно на космическом корабле, как и в Гвардии.
— Ты и в самом деле можешь сделать это? — спросил Койн.
— Конечно, не вижу причин, почему нет. У меня есть мозги и Крушила, если люди начнут наглеть.
— Ввязываясь в это дело, ты наживёшь немало врагов, — предупредил Авреем. — А Крушила не может охранять тебя вечно.
— Я знаю, я же не идиот. Вот почему я достал это.
Хоук полез во второй мешок и вытащил потёртый и помятый футляр, закрытый на кодовый замок. Он набрал пятизначный код и достал старый на вид пистолет с длинным стволом из спиральных индукционных петель и тяжёлой силовой батареей в рукояти. На матово-чёрной поверхности оружия виднелись царапины и сколы, но, похоже, о механизме хорошо заботились, как о дорогой реликвии.
— Святой Трон, откуда он у тебя? — изумился Койн.
— Я же говорил, что познакомился с несколькими скитариями. Они услышали, что я — бывший гвардеец, слово за слово и… вот.
— Он хотя бы работает? Похоже ему тысяча лет.
Хоук пожал плечами. — Думаю, да. Готов спорить, что это неважно. Ты просто направляешь его на кого-нибудь, и всё о чём он может думать, снесут ему башку или нет.
— Спрячь его, — прошептал Авреем. — Если надсмотрщики увидят тебя с ним, то выбросят в шлюз или превратят в сервитора. И нас, скорее всего, тоже.
— Расслабься, им и в голову не придёт искать его.
Хоук оглянулся, когда Исмаил коснулся его плеча, сервитор выглядел смущённым и растерянным.
— Чего тебе? — резко произнёс Хоук.
— Это оружие, — сказал Исмаил. — Субатомный плазменный пистолет “Геликон”, убойная дальность — двести метров, точность — до ста метров. Ёмкость батареи: десять выстрелов; время перезарядки между выстрелами: двадцать пять целых семьдесят три сотых секунды. Выпуск прекращён в 843.М41 из-за превышения допустимого уровня перегрева на сорок семь процентов после пятого выстрела.
— Ты разбираешься в оружии? — спросил Хоук.
— Я разбираюсь в оружии? — переспросил сервитор.
— Ты говорил так, словно читал чёртовы инструкции по эксплуатации.
— У меня… было… оружие, — запинаясь, ответил Исмаил. — Я думаю, что помню, как применять его. Я думаю, что у меня это очень хорошо получалось.
— В самом деле? Интересный поворот.
Макроконтент 19
Первым звонком, что путешествие по Шраму Ореола не обойдётся без жертв, стал сигнал бедствия широкого спектра от “Клинка Фосса”. Ближе всех к нему находился “Кардинал Борас”, которым командовал седой ветеран-моряк по имени Энцо Ларусс. Он был одним из тех капитанов, которые побывали в коварных регионах космоса и выжили, чтобы рассказать об этом. В звании старшего офицера боевого корабля типа “Возмездие” он преодолел несколько сильнейших из известных варп-штормов. А став капитаном сумел вернуться из катастрофической экспедиции Вентуния к северным Волчьим Звёздам.
Ларусс управлял “Кардиналом Борасом” твёрдой рукой, которой подчинялись все до последнего матроса. Экипаж мостика был хорошо натренирован и опытен, как и команды нижних палуб, и искреннее чувство гордости и верности ощущалось в каждом отсеке.
Из вокса доносились невыносимо ужасные крики, иногда они были искажёнными и растянутыми, словно запись, которую проигрывали на медленной скорости, иногда резкими и пронзительными. Сокрушительные гравитационные волны сжали время и пространство на пути вокс-трафика, до неузнаваемости изменив слова сообщений, но ничуть ни приуменьшив ужасное чувство страха и отчаяния.
Команда мостика Ларусса не осталась глухой к кошмарам своих товарищей с “Клинка Фосса” и ждала приказа капитана. Сидевший на командном троне Ларусс слушал крики собратьев-моряков, прекрасно понимая, как опасен окружающий космос, но не собираясь бросать попавший в беду корабль.
— Мистер Кассен, снизить скорость на треть, — приказал он.
— Капитан… — предупредил Кассен. — Мы не сможем помочь им.
— Вахтенный, поднять противовзрывные ставни, я хочу увидеть, какого чёрта там происходит, — произнёс Ларусс, игнорируя старшего офицера. — Контроль топографов, посмотрите, что можете сделать, и кто-нибудь свяжитесь с проклятой “Сперанцей”. Они должны знать, что здесь случилось.
— Капитан, нам надлежит следовать по точно проложенному курсу, — сказал Кассен. — Архимагос приказал не отклоняться от него.
— Пусть архимагос катится в варп, — возразил Ларусс. — Он уже бросил один корабль и будь я проклят, если мы оставим ещё и "Клинок".
— Топографы не работают, капитан, — раздался ответ от комплексов ауспиков.
— Ни ауспиков, ни вокса, ни щитов, — сердито проворчал капитан. — Очередное идиотское задание.
— Противовзрывные ставни подняты.
Ларусс переключил внимание на отвратительный водоворот уродливого резкого света умирающих звёзд, растянутых солнечных лучей и пространства-времени. Смертельно гипнотизирующие блестящие отмели из ультрасжатого звёздного вещества окрасили космос перед “Кардиналом Борасом” брызгами света, которые корчились, бросались вперёд и отступали вспять, искажённые колоссальными энергиями мучительных гравитационных полей.
— Святая Терра, — выдохнул Ларусс.
В нижнем секторе смотрового экрана он увидел “Клинок Фосса”, эскорт находился достаточно близко, чтобы различить детали без топографов, ауспиков и радиационных излучателей. Корабль попал в гравитационный импульс звезды, которая вряд ли превышала орбитальную платформу или большую сегментную крепость у Кар Дуниаш. Конвергентные потоки гравитации объединились в идеальный шторм гиперплотных волн сокрушительной мощи.
И “Клинок Фосса” попался на краю этого шторма.
Листы брони в десятки метров толщиной отгибались от его корпуса, и корабль невероятно скрутило, раздирая на части вдоль растянутого киля. Смешанные абсолютные гравитационные силы разрывали “Клинок Фосса” и хотя капитан пыталась спасти корабль, Ларусс видел, что этот бой ей не выиграть.
— Ведите нас, мистер Кассен, — приказал Ларусс. — Полный вперёд и приблизьтесь к правому борту. Если мы сумеем защитить “Клинок” от некоторых волн, то он сможет вырваться на свободу.
— Капитан, мы не можем подойти слишком близко или нас то же затянет, — предупредил Кассен.
— Делай, как я приказал, Кассен, — произнёс Ларусс не терпящим препирательств тоном. — У нас больше огня в заднице, чем у них. Мы можем вырваться на свободу. Они — нет.
Прежде чем Кассен выполнил приказ, Ларусс увидел, что уже слишком поздно.
“Клинок Фосса” прогнулся и раскололся, уступив кошмарными силами Шрама Ореола. Укреплённые переборки сломались, и элементы конструкции корабля сдуло, как зёрна ураганом. За считанные секунды остатки эскорта рассеяло и затянуло в трупы звёзд, каждый обломок сжало в частицу величиной с песчинку. Ларусс с горечью наблюдал за гибелью “Клинка Фосса”, благородный эскорт растворился, словно состоял из песка и пыли.
— Капитан, мы должны вернуться на прежний курс, — сказал Кассен, когда от станций ауспиков зазвучали сигналы тревоги, а уничтоживший “Клинок Фосса” край шторма протянулся за новой жертвой.
Ларусс кивнул. — Да, мистер Кассен, — медленно произнёс он, словно предлагая шторму попытаться сразиться с "Кардиналом". — Ложимся на первоначальный курс.
— Капитан! — закричал младший офицер с поста топографов. — Зафиксирован близкий контакт!
— Что? — спросил Ларусс. — Какой корабль?
— Не могу знать, капитан. Сигнал ауспика нечёткий.
— Ладно, ты вообще хоть что-то знаешь? Где он?
— Думаю, прямо позади нас.
Первый же залп носовых импульсных лансов “Звёздного Клинка” с убийственной точностью поразил корму “Кардинала Бораса”. Управляемые не примитивной прицельной матрицей, а провидческими чтениями пряжи Бьеланны орудия крейсера типа “Затмение” были точны, как никогда. Три двигательных отсека вылетели в космос, и целые палубы были вырезаны иссушающим колдовским огнём. Корабль эльдар держался сзади и выше противника, изливая огонь на содрогавшееся судно. Хотя взлётные палубы “Звёздного Клинка” ломились от истребителей и бомбардировщиков, ни один из них не принял участие в атаке, чтобы не попасть под уничтожающий огонь ближней защиты вражеского корабля, а Бьеланна не собиралась напрасно рисковать жизнями эльдар.