Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Королевства Доблести - Скотт Чинчин

Королевства Доблести - Скотт Чинчин

Читать онлайн Королевства Доблести - Скотт Чинчин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 95
Перейти на страницу:
один миг существо погасило свой гнев и скользнуло к сфере. Оно вгляделось в волшебный пузырь, почти ослепивший его глаза бледным светом, и сказало:

-Они все равно найдут тут одно тело. У меня есть тот, кто был с тобой, мальчик, – землерой остановился и облизал морду своим длинным черным языком. – Я разбросаю его обглоданные косточки вокруг тебя как частокол, если ты не отдашь мне мою жертву.

– Но правила гильдии...

– Ничего не значат, если я упущу принца, – проскрипел землерой. – Заберут они мой гильдейский значок за убийство другого человека, ну и что?

Артус понурился. Если убийца угрожал его отцу, шансов не оставалось. Да и что ему Азун?

– Тогда поторгуемся, – предложил мальчишка. – Я отдам тебе Азуна, но ты принесешь сюда того, другого человека.

– А волшебная стена? – заорал землерой. – Ты заберешь другого и спрячешься за ней, и не отдашь мне принца!

– А ты убьешь меня как только получишь Азуна! – огрызнулся мальчик.

Пока Артус и полу-дварф взвешивали свои ограниченные возможности, повисла неприятная тишина. Наконец, у Артуса появился план. Был ничтожный шанс, что он и Темный Ястреб переживут это ужасное испытание – и может быть, даже спасут принца.

– Я же вор, значит мы почти коллеги, так? – сказал Артус, прощупывая почву. На самом деле землерой немного напоминал мальчику его брата Орика. – Значит мы сможем договориться. Если я, эм, пообещаю убрать волшебный шар и не использовать его, пока ты не заберешь принца, сделка будет простой. Тебя это устроит? Я имею в виду, тебе ведь не за чем убивать нас, когда у тебя будет Азун, и все мы получим то, чего хотим.

Невеликий умишко землероя обдумывал такое сложное предложение несколько секунд, но тот в итоге согласился. В вихре камней и комьев грязи убийца исчез в своей норе. Как только существо ушло, сфера пропала. Артус сбросил свой порванный заплечный мешок и приготовил принца к возвращению землероя.

Темный Ястреб был связан по рукам и ногам, когда землерой вытащил его на поверхность. Его накидка клочьями висела на спине, а капюшон бесполезными лентами лежал на плечах. Широко распахнутые глаза разбойника были полны страхом. Грязь и пыль прилипли к его волосам, перемешавшись с кровью и потом. Кляп растянул рот в пугающей усмешке.

В тишине Артус стоял над неподвижным телом принца Азуна, чья голова покоилась на ранце мальчишки. Отойдя от принца, он медленно зашагал к отцу. В зеленых глазах Темного Ястреба, обычно холодных, он видел изумление, но оно не волновало его – в отличии от выражения дикого триумфа, исказившего и без того страшные черты землероя.

Убийца вынырнул из земли на поверхность и направился к принцу. Землерой замер возле него, потом прикоснулся одним когтем. Видимо, землерой опасался, что Азун растворится, как призрак, несмотря на то, что говорили его острые чувства. По этой или другой причине убийца вздрогнул, когда коснулся принца. Это было даже лучше, чем он надеялся – награда учетверится, если принца доставят в Темную Твердыню живьем, и может, он даже сможет купить превращение обратно в дварфа.

Осторожно существо обхватило ноги Азуна и принялось тащить его в нору. Постель из сосновых веток и маленький ранец, служивший принцу подушкой, соскользнули вместе с Азуном. Казалось, землерой не заметил свалившиеся ветви, но замер без движения, когда содержимое мешка высыпалось прямо на него – несколько палочек грима для изменения внешности, короткая черная веревка и черствая буханка хлеба, которая должна была стать трапезой Артуса на долгом пути домой. Последняя и привлекла сморщенный нос землероя.

– Эй, – несмело позвал Артус. – Это мое!

Убийца фыркнул и одним движением забросил хлеб себе в пасть. Едва раздробив зубами твердую буханку на куски, он проглотил свой трофей. Потом землерой с язвительной репликой, вертевшейся на кончике языка, перевел взгляд на Артуса, но обнаружил мальчика стоящим почти у самого края ямы.

-Отпусти принца, – холодно сказал Артус. Упершись руками в бедра и выдвинув вперед грудь, он принял подобие героической позы. – Если ты сейчас уйдешь, я оставлю тебя в живых.

Землерой зарычал и напряг ноги, чтобы вскочить, но странное чувство внутри заставило его остановиться. Он застонал и взглянул вниз, на место внезапно вспыхнувшей боли. «Мальчик использовал магию? Тот сияющий камень, наверное?». Убийца проклял себя за то, что доверился человеческому детенышу, тем более что сам собирался нарушить свое обещание, как только принц будет связан для доставки в Темную Твердыню.

– Правду говорю, – сказал Артус, – лучше сдайся прямо сейчас. Тебя побили.

Этого было достаточно для землероя. Он вскинул голову и завыл, а потом бросился на мальчишку.

Артус невозмутимо сжал руку в кулак и поднял его, чтобы ударить приближающееся чудовище. Но землерой не смог добежать на расстояние удара. Драгоценный камень, что он проглотил вместе с хлебом, отозвался на поднятый кулак и выбросил свое силовое поле. Волшебная стена быстро и методично росла, стараясь защитить нового владельца.

Землерой схватился за раздувшееся брюхо и упал лицом в грязь Артус сделал еще шаг к существу.

– Я тебя предупреждал, – сказал он.

В ответ убийца рыгнул и лопнул, будто перезревшая дыня, упавшая на мостовую.

Наступившую тишину быстро заполнили обычные звуки уктарской ночи – уханье сов, далекий лай собак и шелест холодного ветра в деревьях. Артус постоял, наслаждаясь этой обыденностью, затем принялся развязывать отца.

Темный Ястреб не произнес ничего – ни восклицаний гордости, ни криков облегчения, ни слов благодарности. Он всего-навсего потирал поврежденные конечности и безмолвно смотрел, как его сын вытаскивает принца из ямы, перевязывает ему голову и тащит его с дороги под укрытие колючей изгороди. Скорил Цимбер заметил, что в мальчишке что-то изменилось, но пока не смог определить, что именно.

Закончив с Азуном, Артус повернулся к отцу, все еще стоявшему посреди земляных куч и нор, изрезавших торговый тракт.

– Отец, – сказал он безжизненно, – наездник приближается.

Если разбойник и был удивлен, что его сын услышал далекий стук копыт раньше него самого, то не подал виду.

Наездник оказался авангардом большого патруля, рыщущего по предместью в поисках принца. Когда солдаты остановились, чтобы осмотреть следы разрухи, Артус бросил несколько камней, привлекая их внимание к кустарнику и принцу, все еще находившемуся без сознания. Даже с поврежденным коленом мальчик и его отец легко смогли скрыться от верхового и тяжело вооруженного патруля на лесном холме. В конце концов, Темный Ястреб

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 95
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевства Доблести - Скотт Чинчин.
Комментарии