Поэтика ранневизантийской литературы - Сергей Аверинцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
29dementis AlexandriniStromata, VI, 4. S. 449 Stahlin.
30Матье М.Э. Древнеегипетские мифы. М.; Л., 1956. С. 118.
31Aeschyli Supplicantes, 946–949.
32Euripidis Supplices, 436.
33Ibid. 440.
34Euripidis fragm. 578 Nauck, I.
35Platonis Phaedrus 275 ab (Платон. Сочинения. В. 3-х т. Т. 2. М,1970. С. 217).
36Ibid. 275 е (пер. там же).
37Platonis Protagoras 329b (пер. там же. Т. 1. С. 212).
38Как известно, изречения древнееврейских наставников, записанные к началу III в. н. э. в составе Мишны и в IV и V вв. н. э. в составепалестинской Гемары и вавилонской Гемары, до этого по несколькувеков передавались из уст в уста как утаенное от язычников учение, на письменную фиксацию которого был наложен запрет.
39Aristophanis Nubes, 200–216.
40Доватур А.И. Платон об Аристотеле // Вопросы античной литературы и классической филологии. М., 1966. С. 137–145. Эта статья, небольшая по объему и строго конкретная по теме, дает более насыщенную смыслом историко-культурную перспективу, чем иные книги, трактующие о целых эпохах.
41Xenophontis Memorabilia, IV, 2.
42Ibid. IV, 2, 10 (Ксенофонт Афинский. Сократические сочинения. Пер. С. И. Соболевского. М; Л., 1935. С. 142.
43Diodori Bibliotheca Historica I, 16.
44Ср. DornseiffF. Das Alphabet in Mystik und Magie. 2. Aufl. Leipzig; Berlin, 1925. S. 5.
45Herodoti Historiae V, 58.
Примечания
46Ср. Kerenyi К. Die Papyri und das Wesen der alexandrinischenKultur… S. 162.
47Q. Horati Flacci carm. I, X.
48Стоит BcriOMHHTb некоторые наблюдения по этой части, сделанные в свое время Шпенглером, сколь бы ни были сомнительны общиеидеи этого толкователя «морфологии культуры». Ср. Spengler О. DasUntergang des Abendlandes. Umrisse einer Morphologie der Welt-geschichte. Bd I. Miinchen, 1920. S. 181.
49Aeschyli Choephorae 704.
50Sophoclis Antigona, 1.
51Xenophontis Hellenica, II, 1, 12.
52За вычетом, разумеется, апокалиптического Агнца, игравшеговажную роль в раннехристианском искусстве от росписей катакомб домозаик Равенны, однако затем почти полностью исчезнувшего изиконографии, в особенности на православном Востоке. Восемьдесятвторое правило Трулльского собора (691–692 гг.), приравниваемоговосточной традицией к Вселенским соборам, гласит: «На некоторыхизображениях досточтимых икон бывает представлен Агнец, на которого указует перст Предтечи, и это понимается как знак благодати, как и агнец Ветхого завета знаменует истинного Агнца, сиречь Христа, Бога нашего. Поскольку, однако, мы, с любовию принимая древние тени и образы как преданные церковью символы и знаменованияистины, все же предпочитаем самое новозаветную истину, как исполнение Ветхого Завета, то, дабы исполнение это хотя бы в образе былопредставлено перед очами, мы определяем, чтобы отныне на иконахвместо прежнего Агнца изображался <…> Христос, Бог наш, в человеческом обличий, чтобы мы в его унижении зрели высоту Бога-Слова и чтобы в памяти нашей оживляема была его жизнь во плоти…» (Mansi XI. Col. 977–980). Как известно, однако, решения «Пято-Шестого» собора не были признаны на Западе обязательными.
53Можно отметить весьма немногочисленные исключения, например краснофигурную вазу V в. до н. э. (впервые опубликована в кн.:Lenormant С. et Witte P. de. Elite de monuments ceramographiques.Vol. 1. Paris, 1844. P. 252–253), на которой изображена Афина: в левой руке богиня держит тройной складень, а правой подносит ко ртугрифель. О смысле этого изображения см. Dornseiff F. Das Alphabetin Mystik und Magie. S. 9.
54Cp. Elders W. Studien zur Symbolik in der Musik der alten Nieder-lander. (Utrechtse Bijdragen tot de Muziekwetenschap, 8, IV). Bilthoven,1968. S. 20–39.
55«Нотное письмо ласкает глаз не меньше, чем сама музыка слух (…)
Громадные концертные спуски шопеновских мазурок, широкие лестницы с колокольчиками листовских этюдов, висячие парки с куртинами Моцарта, дрожащие на пяти проволоках, — ничего не имеют общего с низкорослым кустарником бетховенских сонат.
Миражные города нотных знаков стоят, как скворечники, в кипящей смоле.
Нотный виноградник Шуберта всегда расклеван до косточек и исхлестан бурей.
Когда сотни фонарщиков с лесенками мечутся по улицам, подвешивая бемоли к ржавым крюкам, укрепляя флюгера диэзов, снимая целые вывески поджарых тактов — это, конечно, Бетховен; но когда кавалерия восьмых и шестнадцатых в бумажных сутанах с конскими значками и штандартиками рвется в атаку — это тоже Бетховен…» (Мандельштам О. Египетская марка. Л., 1928. С. 38–39).
56Известно, с каким изумлением Августин на самом исходе античности рассказывал о привычке Амвросия Медиоланского читать одними глазами, не издавая никаких звуков и даже не шевеля губами иязыком. Очевидно, что речь идет о новом, доселе неслыханном явлении (Augustini Confessiones VI, 3).
57«Kdrper und Stimme verleihet die Schrift dem stummen Gedanken;
Durch der Jahrhunderte Strom trugt ihn das redende Blatt».
58Pausaniae Descriptio Graeciae IX, 23, 2; Aeliani Variae historiacXII, 45.
59Aristotelis qui ferebantur librorum fragmenta coll. V. Rose. Lipsiae,1886. P. 428 («Vita Marciana»).
60Доватур А.И. Платон об Аристотеле. С. 137–145.
61Русский перевод этого фрагмента записок Иона Хиосского, сохраненного Афинеем (Athenaei Deipnosophistae XIII, 603 е—604 а), см. в ст.: Зелинский Ф.Ф. Софокл и героическая трагедия // Софокл. Драмы. Пер. со введениями и вступит, очерком Ф. Зелинского. М.,1914. С. IX–X.
62Athenaei Deipnosophistae I, 3 a; Satyri Vita Euripidis, fr. 39, X, 4;Aristophanis Ranae 943; 1409.
63Anthologia Palatina XI, 321.
64Strabonis Geographia XIII, 1, 54.
65Anthologia Palatina IX, 496.
66Libanii Oratio I, 148–150.
67Например, Plutarchi De Pythiae oraculis 6, 397 c; Diogenis LaertiiDe clarorum philosophorum vitis III, 66.
68Edictum Diocletiani // Inscriptiones Graecae 5(1), 1406.
69Слова К. Вессели, цит. по кн.: Gardthausen V. Die GriechischePalaeographie. Bd II. Die Schrift, Unterschriften und Chronologie im Al-tertum und im byzantinischen Mittelalter. 2. Aufl. Leipzig, 1913. S. 191.
70«Torah min ha-Samajim» — Sanhedrin Xlm 1.
71Это обозначение, объединяющее иудеев и христиан как иноверцев привилегированной категории в противоположность язычникам, введено уже в Коране (сура IX, 29); впоследствии оно стало важнымюридическим термином исламского мира. См. Петрушевский ИЛ.Ислам в Иране в VII–XV веках (курс лекций). Л., 1966. С. 24, 81;
Примечания
Handworterbuch des Islam. Hrsg. von A. J. Wensinck und J. H. Kramers. Leiden, 1941. S. 18. 72II Кор. 3, 6.
73Ср. Scholem G. Major Trends in Jewish Mysticism. N.Y., 1969.
74По суждению рабби Иудана, «мир сотворен ради Торы» (BereSithRabba XII, 2); ср. в исламской традиции учение об «умм аль-Китаб» как небесном архетипе Корана (сура XIII, 39).
75loannis Damasceni I oratio pro sacris imaginibus 22 // PG 94. Col.1256 A.
76Cm. Dobschiitz E. V. Christusbilder. Untersuchungen zur christli-chen Legende (TU Neue Folge III). Leipzig, 1899.
77Cp. Handworterbuch des Islam. Hrsg. von A. J. Wensinck undJ. N. Kramers. Leiden, 1941. S. 706–708.
78Cp. Romano Guardini. Ein Gedenkbuch mit einer Auswahl ausseinem Werk. Hrsg. von W. Becker. Leipzig, 1969. S. 69–78.
79Iustini I Apologia LXVI, 3 // PG 6. Col 429 A.
80Anthologia Palatina IX, 800.
81Cp. Wilder A.M. Early Christian Rhetorik. The Language of theGospel. Cambridge, 1971. P. 8 ff.
82Ср. Деян. 6, 4.
83Iuvenalis Satira XIV, 102.
84Otk. 5, 1–3.
85Там же. 10, 10,
86Lamprides О. Uber Romanes dem Meloden — ein unverOffentlicherhagiographischer Text // BZ 61, 1968. S. 36–39.
87Menologion Basilii II // Delehaye H. Propylaeum ad Acta Sanctorum. Bruxellis, 1902. P. 95–96.
88Этими словами начинается кукулий (о значении термина см. главу «Согласие в несогласии») одного из рождественских кондаков Романа, сохранившийся до сих пор в церковном обиходе.
89Menologion Basilii II.
90Vita Sancti Ephraemi // PG 114. Col. 1260.
91Cp. Carpenter M. The Paper that Romanos Swallowed // Speculum,VII. 1932. P. 3—22; Paton L. Allen. A Note on the Vision of Romanos //Ibid. P. 553–555.
92Cm. Pradel F. Griechische und siiditalienische Gebete, Beschworun-gen und Rezepte des Mittelalters (Religionsgeschichtliche Versuche undVorarbeiten. Bd III. 3. Heft). Giessen, 1907. S. 381.
93II Кор. 3, 3.
94Goodsped E.J. Christianity Goes to Press. N.Y., 1940. P. 76.
95Cp. Roberts C.H. The Christian Book and the Greek Papyri // Journal of Theological Studies, L. London, 1940. P. 155–168.
96Palladii Historia Lausiaca LXXXVI, 14. Cp. Gardthausen V. Diegriechische Palaeographie. Bd 2. S. 113–115.
97Porphyrii Vita Plotini 8.
98Ср. Амусин И.Д. Рукописи Мертвого моря. М., 1960. С. 63–64(о скриптории в Хирбет-Кумране) и др.; его же. Тексты Кумрана. Вып. I. M, 1971. С. 17 и др.
99Ср., например, Никольский Н.К. Общинная и келейная жизнь вКирилло-Белозерском монастыре в XV–XVI веках и в начале XVII //Христианское чтение. 1907, август. С. 175.
100Как известно, авторство знаменитой книги «О подражании Христу» до сих пор остается под вопросом, ибо каноник-августинец ФомаКемпийский, много потрудившийся над переписыванием рукописей, из монашеского смирения не обнаруживал различия между книгами, им переписанными, и книгами, им написанными. Здесь «литератор» полностью сливается с «писцом» и прячется в его обличий.
101Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970. С. 261.
102Ср. Nepotis Vita Attici 13; Suetoni Divus Augustus 78; PlutarchiVita Crassi, 2.
103Например, Oracula Sibyllina VIII, 217; Tertulliani De baptismo 1//PL 1. Col. 1306 A.
104Этому нимало не противоречит то, что носителям ранневизан-тийской церковной учености было отлично известно научно корректное представление об имени «Адам» как еврейском слове, означающем просто «человек»; об этом писал не только многознающий Ори-ген {Origenis Contra Celsum IV, 40 // PG 11. Col. 1993 А), но такжеЕпифаний Кипрский (Epiphanii Panarion 1 // PG 41. Col. 180 А) и автор гомилетического текста, приписанного традицией Макарию Египетскому (homil. XV, 36 // PG 34. Col. 600 D). Истолкование в духе «нотарикона», имеющее смысл только для греческого языка, даетсярядом с объяснениями из еврейского языка; см. у Севериана из Габа-лы: Severiani De creatione V, 3 // PG 56. Col. 473–474.