Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Фальшивые лабиринты, или Иллюзия отражений - Сергей Трищенко

Фальшивые лабиринты, или Иллюзия отражений - Сергей Трищенко

Читать онлайн Фальшивые лабиринты, или Иллюзия отражений - Сергей Трищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 99
Перейти на страницу:

Совет оказался совсем не лишним: в этот момент Малыш остановился и выбросил из-под хвоста несколько килограммов «конских яблок». Юнис еле успел отскочить.

— Ты что, продавцом фруктов решил заделаться? — закричал я на Малыша и дернул за повод. — Получишь пару горячих! Тем не менее Юнис успокоился и принялся напевать какую-то бодренькую мелодию на слова «Моя любимая принцесса»— во всяком случае, иногда в его мычании проскальзывала именно эта фраза.

Я шел молча. Меня не оставляла мысль, что скоро все закончится. По всему было видно, что Вика выдохлась. Да и что она могла придумать еще? Да нет, придумать-то можно много чего: взять несколько аркадных игр, добавить сюда квестовские — и иди, выискивай березовый листок, оберегаемый плюющимися огнем монстрами.

Нет, но раз она отдала всех своих пленников... и пленниц... может быть, в ее настоящей, натуральной жизни намечается какой-то перелом? Какое-то изменение? Какое именно? И кто виновник? Вот чем плохо без обратной связи — как говорится, ни писем не напишет, и вряд ли позвонит... Нет связи между нашими мирами, а если есть — то только односторонняя. Кто виноват? — сакраментальный вопрос. Неужели... я? Что я... он сделал не так?

Я почувствовал, как у меня холодеет под ложечкой и душа уходит в пятки. И хотя мне здешнему ничего с этой стороны не грозило, было жалко меня настоящего.

Потому она и бросила все испытания? Но что же произошло там... наверху? Или внизу? Чем является виртуальный мир по отношению к реальному — отражением или моделью? Отпечаток ли он, слепок с реального или же идеализация?

Пламя бушевало вокруг меня, и я подумал, что теперь-то знаю, как чувствует себя песчинка в топке котла. Не частичка топлива, не молекула кислорода — им предстоят превращения, — а обычная песчинка, которая случайно залетела — с углем или воздухом — и теперь наблюдает буйство стихий, ее непосредственным образом не касающихся и к ней не относящихся.

Цвет трубы впереди медленно стал меняться. Посветлело. Темно-красные тона размывались, постепенно уступая место оранжевым, лимонно-желтым и... вновь темнея. Не изогнулась ли труба и не ушла ли опять в глубь пламени? А может, изогнулось само огненное море? Образовался на нем, скажем, какой-нибудь огненный залив...

Но нет, цвет потемнения не был красным, скорее... зеленым! Изменился цвет пламени? В нем появились соли меди?

Но такое предположение было более невероятным (хотя и возможным), чем то, что наши страхи наконец-то заканчиваются!

И —точно! —скоро под ногами зазеленела трава, по бокам появились кусты и деревья, мутно проглядывающие сквозь пелену силовой трубы, а она все некончалась.

Мда-а-а, стоило, наверное, оторвать от нее кусочек, приберечь на будущее. Но кто знал, что море окажется таким нешироким — по моим прикидкам, не более полукилометра. И сколько теперь придется идти по трубе? А вдруг мы вообще протопаем мимо цели? Или придем прямо в пасть к дракону?

Справа выдвинулась какая-то большая темная масса, полоснула по тоннелю громадными клыками и с воем удалилась. Один клык, медленно соскальзывая по трубе, окрашивал ее в слаборозовый цвет.

Зря я боялся прыгать, выражая свой восторг.

— Однако! — произнес сэр Жеральд. — Может быть, хорошо, что труба еще не кончилась?

Но появился и выход — заблестел яркой точкой солнечного света.

На всякий случай я обнажил меч, остановившись перед выходом — краем трубы, упирающимся в зелень травы: вдруг да бродят посреди этакой красоты саблезубые собратья напавшего на трубу? — и шагнул вперед.

Малыш приветствовал траву тихим ржанием, погрузил в нее свою морду, выхватил здоровенный клок и начал жевать.

Значит, монстров поблизости не было.

Юнис и сэр Жеральд, тоже с мечами в руках, потеснив меня, выбрались из трубы, щурясь от яркого света.

Когда глаза немного привыкли к солнцу, мы огляделись по сторонам. И замерли.

ЛОГОВО ДРАКОНА

Прямо перед нами стоял замок дракона.

В этом не имелось ни малейшего сомнения, потому что все — и ворота, и стены, и башни — украшали скульптурные изображения драконов. Я бы даже сказал, обезображения драконов, потому что очень уж те драконы были безобразными. То ли их скульптор испохабил, то ли жизнь их скрутила и измочалила, то ли они родились такими, но смотреть на них было неприятно.

Были ли это статуи предков дракона-владельца замка — от прапрапрапрадедушки и выше, — либо его собственные скульптурные формы, если он страдал, например, ярко выраженной манией величия, мы не знали, а спросить было не у кого.

Но и без скульптурных изображений мы догадались бы, чей это замок, потому что над самыми воротами высился полукруг готических букв: «Логово дракона»!

Написано было по-русски. Во всяком случае, мне так показалось.

Мы переглянулись.

— Пришли! — всхлипнул Юнис.

Я подозрительно посмотрел на него. Что это — страх, сентиментальность? Или просто расчувствовался? Всегда был, словно сжатая пружина, а тут... А может, хуже: влияние замка? Особый рубеж обороны: если все нападающие буду плакать, кто же станет сражаться?

Следовало внести элемент дисциплины — на случай, если дракон захочет неожиданно спикировать на нас.

— Опустить забрала! — скомандовал я.

Юнис подчинился, но неохотно: забрало мешало вытирать слезы. Тогда я решил зайти с другой стороны:

— Что будем делать с трубой? — деловито спросил я. — Может, попытаемся стянуть ее сюда?

— Пусть лежит, — махнул рукой сэр Жеральд, тоже утирая слезу (нет, это явно зловредное влияние замка!), — если мы победим дракона, будем по ней возвращаться, а если он победит нас — она нам больше не понадобится.

Я даже растерялся: бойцы теряют боевой дух, еще не вступив в схватку. И ладно бы я их не знал! Что с ними творится? И вдруг я услышал спокойный голос Юниса:

— К чему такой пессимизм, сэр Жеральд? — Юнис расправил плечи. — Она понадобится нам!

— Если мы не воспользуемся услугами колдуньи Акив... — пробормотал я, — в обмен на волшебные вещи дракона.

— Тоже верно, — согласился сэр Жеральд. Похоже, и он взял себя в руки. Должно быть, то было просто нервное напряжение после перехода через огненное море. — Тогда, может, уберем?

— Пока не надо! — запротестовал Юнис. — А вдруг дракон нападет на нас в момент работы?

Довод показался веским, и мы принялись готовиться к последнему сражению.

Меня охватывало смешанное чувство. Вот-вот, сейчас, может быть, через несколько минут все решится. Мы убьем дракона, спасем принцессу — на этот раз без дураков, без мороков и обморочных состояний — а потом? Кинется она мне на шею, или же обнимет Юниса, а может быть — сэра Жеральда? То есть обнять-то она должна всех по очереди, как своих спасителей, а потом? Какой сценарий развития событий предусмотрела Вика для этого случая?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фальшивые лабиринты, или Иллюзия отражений - Сергей Трищенко.
Комментарии