Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Классическая проза » Полное собрание сочинений. Том 87 - Толстой Л.Н.

Полное собрание сочинений. Том 87 - Толстой Л.Н.

Читать онлайн Полное собрание сочинений. Том 87 - Толстой Л.Н.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 122
Перейти на страницу:

Мы: Маша, Мар[ья] Ал[ександровна], Вѣра Куз[ьминская], Леонтьевъ4 и я, живемъ очень хорошо, тихо, не праздно и не тревожно.

По словамъ Поши и у васъ очень хорошо. Это прекрасно. Пользуйтесь свободой отъ Посредника.

5 Я кончилъ, кажется, о религіи и теперь хочу кончить о франко-русскихъ празднествахъ и пошлю въ «Daily Chronicle» и къ Suttner6 въ ея журналъ «Die Waffen nieder».7 Хорошій журналъ. Я нынче получилъ одинъ № съ переводомъ изъ Figaro мѣста о рекрутскомъ наборѣ.

Привѣтъ всѣмъ ваш[имъ].

Л. Т.

Публикуется впервые. На подлиннике надпись черным карандашом рукой Черткова: «Я. П. № 377 1 (?) нояб. 93». Письмо написано, вероятно, не позднее 30 октября, так как Толстой упоминает, в числе живущих в Ясной поляне В. А. Кузминскую, которая уехала в Москву 31 октября.

Ответ на письмо Черткова от 20 октября, в котором Чертков писал: «...Вы, вероятно уже получили мое черновое письмо о Дрожжине. Как раз в то время, как вы ему писали, я всё думал о том, что хорошо было бы вам ему написать. Письма он получает через меня и солдата помимо начальства, так что ваше письмо повредить ему не может, а помочь очень может, судя по часто очень сравнительно бессодержательным письмам, которые он получает от своих друзей, проходящие через мои руки. Для того чтобы вы живее перенеслись в его положение, посылаю вам заказным на Тулу последние письма его к Изюмченко, хотя мне не успели еще их переписать. И потому прошу вас, не выпуская их из рук, тотчас по прочтении вернуть их мне заказным же. — Посылаю вам, потому что привык делиться с вами нашими радостями, также письмо от брата Галиного, Иосифа Константиновича, которого вы не знаете. Он гостил у нас летом, был у Хилкова и вообще радует нас ярким зарождением в нем истинной жизни».

1 Письма E. Н. Дрожжина к H. Т. Изюмченко, о которых писал Чертков в письме от 20 октября.

2 Иосиф Константинович Дитерихс (1868—1932) — брат А. К. Чертковой. О нем см. письма 1898 г., т. 71.

В архиве Черткова, среди писем 1893 г., хранится бездатное письмо И. К. Дитерихса, с подчеркнутыми синим и красным карандашом отдельными фразами, которое, повидимому, Чертков посылал Толстому. В этом письме И. К. Дитерихс писал о том изменении в его взглядах, которое произошло за последние годы и, хотя не привело его еще к полному внутреннему перевороту, однако, заставило по иному смотреть на жизнь: «Воспитание, среда и мои восторженные взгляды и убеждения казались мне единственно законными и мудрыми, с ними мне больно было расставаться, как с единственно прочным, своим... Для меня пока и так уж много — в одном сознании желания добра и жизни, вам подобной. Я не гожусь на подвиги большие, на борьбу и жизнь чистую. Зачем себя калечить в тщетных попытках? Довольно с меня и того пока, что я разуверился в былых идеалах жизни, что они мне кажутся смешными, жалкими, что буду вновь ощущать в груди сердце, ставшее мягким и способным на отзывчивость к добру».

3 Записка, составленная Н. Т. Изюмченко, другом Е. Н. Дрожжина, отбывавшим вместе с ним заключение в Воронежском дисциплинарном батальоне. Напечатана под заглавием: «В дисциплинарном батальоне». Записки Н. Т. Изюмченко, изд. «Свободного слова» под ред. В. Черткова, Christchurch, England, 1905.

4 Толстой жил в Ясной поляне в этом окружении лишь до конца октября. 31 октября из Ясной поляны уехала В. А. Кузминская, в первых числах ноября уехали М. А. Шмидт в Овсянниково, Б. Н. Леонтьев, переписывавший в Ясной поляне рукописи Толстого, — в Полтаву, и Толстой остался с Марьей Львовной, с которой и прожил в Ясной поляне до 11 ноября.

5 Абзац редактора.

6 Баронесса Берта фон Зуттнер (1843—1914) — немецкая писательница, пацифистка, составившая себе известность романом «Die Waffen nieder» («Долой оружие»), 1889 г., сюжет которого взят из эпохи франко-прусской войны. Основательница и председательница австрийского общества друзей мира и почетная председательница бернского международного бюро мира.

7 «Die Waffen nieder» («Долой оружие»), ежемесячный журнал, издававшийся в Дрездене под редакцией Б. Зуттнер с 1892 по 1899 г. и посвященный пропаганде идеи пацифизма.

* 352.

1893 г. Ноября 3. Я. П.

Какъ разъ сдѣлалъ то, чтó вы просите не дѣлать: написалъ пропасть писемъ болѣе или менѣе трудныхъ и ваше оставилъ на послѣднее.

Писать мнѣ вамъ нечего, п[отому] ч[то] по послѣднимъ извѣстіямъ у васъ все хорошо и у меня также. Мы живемъ съ Машей въ Ясной, съ нами еще Леонтьевъ. И жизнь наша идетъ очень хорошо.

2 Я, кажется, кончилъ о религіи. Но съ Тулономъ сдѣлалось то, что онъ мнѣ опротивѣлъ.3 Какой то очень опредѣленный голосъ говоритъ мнѣ, что это не то, что осталось жить немного, и такими пустяками заниматься не надо. Я въ первый разъ такъ явно слышу этотъ внутренній голосъ и очень радъ этому. Должно быть все таки есть маленькое движеніе впередъ. Теперь я въ раздумьи, за что взяться. Объ искусствѣ и наукѣ на второмъ мѣстѣ, а хочется послѣсловіе закончить.4 Кажется, нужно.

Вчера получилъ отъ Страхова письмо: онъ пишетъ, что «Ц[арство] Б[ожіе]» встрѣчено тихо, но враждебно; цензура признала эту книгу самой вредной изъ всѣхъ, к[оторыя] когда либо просматривались ею.5 Это вѣроятно иностранная цензура.

6 Еще мнѣ кажется, что хочется писать ту драму, о к[оторой] я вамъ говорилъ.7

Я, какъ вы видите на письмѣ вамъ, думаю самъ съ собой.

Кто теперь съ вами? Вы одни? Поша пріѣхалъ отъ васъ очень довольный вами обоими.

Ну, прощайте пока, оба съ Димой.

Вашъ

Л. Т.

Публикуется впервые. На подлиннике надпись чернилами: «№ 348. Ясн. Пол. (5?) ноября 1893 г.» Письмо это не могло быть написано 5 ноября, так как этим днем датируется другое письмо Толстого. Письмо датируется 3 ноября на том основании, что в этот день Толстой написал ряд писем разным лицам, о чем он упоминает в комментируемом письме, и потому, что письмо Н. Н. Страхова, о котором Толстой пишет, что получил его «вчера», было написано в Петербурге 29 октября и трудно предположить, чтобы оно было получено в Ясной поляне позже 2 ноября.

1 Написано: вашего

2 Абзац редактора.

3 Такое отношение к работе над рукописью статьи «Христианство и патриотизм» не было длительным у Толстого: в ближайшие дни после этого письма Толстой вернулся к этой работе (см. письмо № 353).

4 Повидимому, Толстой имеет в виду послесловие к книге «Царство Божие внутри вас», которое, он предполагал написать, но оставил эту работу в самом начале. Другое послесловие — заключение к отчетам о помощи голодающим, над которым Толстой работал в октябре 1893 г., он мог в это время считать законченным, что видно из даты окончания этой рукописи «28 октября 1893 г.» См. «Ненапечатанное заключение к последнему отчету о помощи голодающим», изд. М. Elpidine, Carouge-Genève 1895.

5 H. H. Страхов писал Толстому в письме от 29 октября 1893 г.: «Ваша книга «Царство Божие» встречена тихо, но очень враждебно, как и следовало ожидать. Цензура объявила, что это самая вредная книга из всех, которые ей когда-нибудь пришлось запрещать» («Переписка Л. Н. Толстого с H. Н. Страховым 1870—1894», изд. Общества Толстовского музея, Спб. 1914, стр. 453). H. Н. Страхов имеет в виду цензуру для иностранных изданий, которая отказалась допустить в Россию изданный в это время за границей французский перевод «Царства Божия».

6 Абзац редактора.

7 Вероятно, «И свет во тьме светит». Произведение это Толстой задумал в конце восьмидесятых годов, но оставил его незаконченным, хотя неоднократно возвращался к нему в последующие годы. Было напечатано в «Посмертных художественных произведениях Л. Н. Толстого», т. II, изд. А. Л. Толстой, М. 1911.

* 353.

1893 г. Ноября 5. Я. П.

Письмо мое разъѣхалось съ вашимъ послѣднимъ письмомъ. Пишу это только, чтобы отвѣтить вамъ на занимающiй васъ вопросъ. Не обвиняйте меня въ желаніи éluder la question,1 напротивъ, я хочу быть вполнѣ искреннимъ.

«Справедливы ли мои осужденія высшихъ властей въ корыстности и лицемѣріи?»

Я не могу знать, справедливы ли. Думаю, во многихъ, въ большинствѣ случаевъ несправедливы. Но для того, чтобы выдѣлить въ поступкахъ и жизни этихъ людей то, чтò дурно (корыстно, лицемѣрно), отъ того, чтó хорошо (безкорыстно, искренно), нужно особую сложную (преимущественно художественную) работу, кот[орая] не входила въ мои цѣли при писаніи книги. При разрѣшеніи же вопроса о томъ, чтó лучше, осудить не невинныхъ, а не совсѣмъ виновныхъ, или дать виновнымъ случай и поводъ оправдывать себя (къ чему мы всѣ такъ склонны), я считалъ и считаю, что лучше первое.

Сейчасъ получилъ письмо отъ Хилкова. Его мать2 пріѣхала съ полицейскимъ приставомъ къ нему изъ Тифлиса и отобрала отъ него и его жены ихъ дѣтей (по высочайшему повелѣнію), увезла ихъ. Развѣ вы не видите, какъ она и всѣ тѣ, к[оторые] причастны этому безумно жестокому дѣлу, объясняютъ все это хорошими намѣреніями. Гдѣ тутъ разобрать, насколько они искренни и безкорыстны. Одно — стараться какъ бы самому не связаться чѣмъ нибудь съ ихъ дѣламы и не стать участниками въ нихъ.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 122
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полное собрание сочинений. Том 87 - Толстой Л.Н..
Комментарии