Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Последний оракул (СИ) - Сильчева София

Последний оракул (СИ) - Сильчева София

Читать онлайн Последний оракул (СИ) - Сильчева София

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 86
Перейти на страницу:

— Нет, всё хорошо. — Ответила она, понимая, что он не отвяжется.

— Откуда, Лорейн узнала про троллью кровь? — озвучил свои мысли Эйч.

— Оттуда, что ты был прав. Эта та самая Моони, о которой ты читал. Она сама мне призналась. — Ответила девушка и свесила ноги с кровати.

— А что она ещё говорила? — спросил заинтересованно парень.

— Ничего, это всё. — Ответила девушка и сменила тему. — Так что теперь будем делать?

— Мы ищем беглянок, но это уже бесполезно. Что делать теперь никто не знает. — Ответил парень, и девушка собиралась было уйти, но передумала, когда в двери появился Могт.

— Эйч, можно с тобой поговорить? — спросил он и покосился на девушку, которая стояла около выхода.

— Конечно. — Ответил он. — И можете говорить при Кей у меня от неё секретов нет. — Добавил он и девушка закрыла за магом дверь. — Так о чём вы хотели поговорить?

— Да, это насчёт твоей просьбы. — Ответил тот и достал из кармана пустой пузырёк. — Я использовал всё оставшееся зелье, чтобы вычислить список ингредиентов. — Сказал он и замолчал, подбирая слова.

— Надеюсь, есть и хорошая новость. — Сказал парень явно предчувствуя что-то не хорошее.

— Да, есть. У меня получилось вычислить все ингредиенты зелья, и все они за исключением одного я могу достать. — Ответил он, а парень ещё больше напрягся.

— То есть зелье работать не будет? — решил уточнить он.

— Нет, ещё как будет, ведь трава сюнтус никак не влияет на действие этого отвара. — Ответил Могт и Эйч тут совсем запутался.

— Тогда в чём проблема? Вы можете сварить зелье, и оно будет работать. — Спросил он.

— А зачем сюнтус этот нужен в зелье, если он никак не влияет на его действие? — спросила вдруг девушка и попала в точку.

— В этом и заключается плохая новость. Это растение довольно редкое, а из-за своих необычных качеств все его запасы хранились всегда у главного мага повелителя. Поэтому мне его не достать. — Ответил Могт и на минуту замолчал.

— О каких его свойствах вы сейчас говорили? — напряглась тут же Кейси, хоть виду и не подала.

— Сюнтус — это наркотик, очень сильный наркотик, а так как я использовал всё зелье прежде чем это понял, то у нас больше его нет. — Сказал он и обратился к Горацио. — И если быть честными, то когда последняя доза зелья выветриться у тебя из крови, начнётся ломка и я не знаю переживёшь ли ты её. Будь у меня хоть грамм сюнтуса, я бы мог увеличить твои шансы, но у меня его нет. — Сказал он, но парень его уже не слушал. Он сидел и смотрел в одну точку, осмысливая то, что ему только что сказали.

— Эйч, ты в порядке? — спросила Кейси и села рядом.

— Вот почему он не проследовал нас. — Как-то отрешённо ответил Эйч.

— Ты о чём? — не поняла девушка, а Могт сообразил, что ему здесь уже не место, и тихо вышел из комнаты.

— Об отце. Когда мы свернули с дороги на Толум и пошли через лес, он даже не попытался нас догнать, а ведь свою собственность он никому и никогда не уступает. Он влил мне в зелье наркотик, который есть только у него, а потому знал, что я ни куда не денусь от него. — Ответил с болью в голосе парень.

— Эйч, не говори так будто ты чья-то вещь. Ты никому не принадлежишь. — Одёрнула его девушка.

— Но отец считает иначе. Для него я всегда был не более, чем добро, которым он может распоряжаться, как захочет. Он дёргал за ниточки, а я делал всё что он хотел. Он скрыл от меня факт о том, что мой брат жив, и играл на моём чувстве вины, после бойни у Блура, а теперь одел мне поводок и смотрел, как я стараюсь сбежать от него… — Его голос оборвался и он сгорбился ещё больше. — Во что отец меня превратил? — шёпотом спросил он, а девушка впервые за долгое время ощутила жалость и сострадание, которые совсем недавно были для неё чем-то невозможным. Она не сказала ни слова, а просто взяла парня за руку, но для него этот жест был красноречивее любых её слов.

Глава 19. Сражение у врат Роэля

— Тебе не холодно? — пряча лицо в воротник, спросила Ола. Ветер с утра был просто ледяной, а девушка рядом с ней шла в топе и босиком.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Пикси не мёрзнут. — Ответила невозмутимо Ватия.

— Везёт. — Вздохнула Ола и потёрла ладони.

— Не очень. — Заметила в свою очередь Ватия. — Пикси дети холода, и жара для нас смертельна, а потому мы раньше жили в Блурских горах, потом туда пришли бумайки и заняли наш дом. В итоге пикси почти вымерли, как вид. Я одна из немногих, которые погрузили себя в сон и просыпались всякий раз, как в Атванте холодало. Поэтому я старейшина, а остальным пикси, которых вы могли видеть в пещерах не больше нескольких месяцев. — Ответила она.

— Да ну. А выглядят они на много старше. — Сказал идущий рядом Сэм.

— Пикси дети холода и они бессмертны, но в отличии от нимф мы не взрослеем, какими родились такими и будут всю свою жизнь. — Ответила Ватия, а Ньют, хоть в разговоре не участвовал, но всё равно прислушивался.

— Ньют, слушай. — Обратился к нему Вигли, который в конце концов тоже пошёл с ними. — Ты говорил, что у вас есть несколько жемчужин для перемещения, тогда почему мы до сих пор не в вашем замке, ведь все тут знают, где замок Роэля, и для перемещения можно будет использовать всего одну жемчужину. — Заметил он.

— У нас их всего три и то они на крайний случай, к тому же в ближайшей деревне мы оставили одного из своих, чтобы он разузнал последние новость, так что нам сначала надо добраться до него, а уж потом решать, как добираться до замка. — Ответил Ньют и Вигли больше не поднимал этот вопрос.

К вечеру отряд из четырнадцати человек прибыл в маленькую деревушку, где дома почти по окна были завалены снегом. Вонт, который остановился у милой женщины на краю деревни, вышел им на встречу.

— Это что всё подкрепление? — удивлённо спросил он при виде пятерых махров, сереневолосой девушки и высокого парня.

— Нет, не всё, но это лучше обсудить в доме. — Ответил Ньют и Вонт отвёл их в дом, провёл последние несколько дней. Хозяйка, которая до этого жила одна, чуть было не схватила инфаркт при виде такой толпы, но к счастью всё обошлось и все расселись у тёплого камина. Ньют вкратце пересказал другу всё произошедшее, после чего подождал пару минут, чтобы тот переварил новости, и задал свой вопрос. — А ты что-нибудь новое узнал?

— Да, есть две новости, но хороших среди них нет. — Ответил Вонт.

— Ну, тогда начни не с самой худшей. — Предложила Ола.

— Ходят слухи, что Дроглс что-то затевает на границе. — Ответил Вонт. — Говорят, он отослал туда лучших магов и разбил лагерь у Вороньей горы.

— Какую границу ты имеешь ввиду? — переспросил Сэм, который плохо знал географию Атванты.

— Ту, которая отделяет наш мир от мира людей, а Воронья гора, как айсберг одна её часть находиться в людском мире, другая в нашем. — Ответил Ньют и Сэм, единственный с кем Ньют поделился последним своим пророчеством, поменялся в лице.

— Хорошо, а худшая новость? — спросила Ола.

— Орки. — Ответил Вонт. — Они впервые в истории действуют централизовано и при этом не принадлежат ни одной из действующих сторон. Они сами по себе, но до не давнего времени не предпринимали серьёзных действий, кроме объявления войны троллям. Но пару недель назад они начали захватывать крепости от Хоильте до Браунита. — Сказал парень и достал карту, чтобы было лучше понятно. — Вот Браунит, а следующий на их пути должен был стать Толум, но сейчас он в запустении и им не интересен. Здесь есть один мужчина, беженец из Браунита, он сказал, что орки не пошли на север, а повернули на запад. А ближайшая от Браунита крепость на западе… — заканчивать ему не пришлось за него это сделал Ньют.

— Роэль. Они идут на Роэль.

— Значит нам срочно надо возвращаться предупредить наших. — Тут же заволновалась Ола.

— Когда они там будут? — спросил Ньют, а Вонт стал сворачивать карту.

— Не знаю, беженцы из Браунита здесь уже несколько дней, а по слухам орки двигаются быстро. — Ответил тот.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 86
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Последний оракул (СИ) - Сильчева София.
Комментарии