Что такое буддизм? Как жить по принципам Будды - Стивен Бэчелор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
216 Когда Готама и Ананда добрались до паромной переправы в Патали… Об этом эпизоде см.: Б. 16, п. 87-8, рр. 237-8.
216. .. «Древним городом в лесу»… См.: & II, 105-7, рр. 603-4.
216 Патали располагаллся в том месте, где река Сон с юга и река Гандак с севера сливались с Гангом… Со времен Будды русло реки Сон (Сона) сместилось на сорок километров к западу.
218 Узнав, что он достиг деревни Коти… См.: Му. VI, 29–30, рр. 315-8. Я взял описание встречи с Амбапали и молодыми личчхавами из версии, изложенной в Винае, которая отличается от представленной в Махапариниббана-сутте (D. 16, ii. 95-7, pp. 242-3) только географическим положением, где произошла эта встреча. В D. 16 встреча с Амбапали и молодыми личчхавами происходит в Весали.
219 «Отправляйтесь в Весали, где у вас есть друзья или знакомые…» : D. 16, И. 99, р. 244.
219 …«Поразила тяжелая болезнь, с такими острыми болями, что, казалось, он скоро умрет.» и след, цитата: D. 16, п. 99-101, рр. 244-5.
219… « Изучать, практиковать и развивать»…: См.: D. 16, И. 119-20, р. 253.
220 «Поднеси свинину только мне»…: D. 16, И. 126-8, рр. 256-7. См.: DhA., i. 125-6, vol. 1, pp. 225-6, где говорится о другом (а может быть, о том же самом?) Чунде, «забойщике свиней», и его методе приготовления свинины. Некоторые современные комментаторы (например, Морис Уолш: D. 16, п. 417, р.571) считают, что последняя трапеза Будды состояла из грибов или трюфелей, а не свинины. Палийский термин sUkara-maddava буквально означает «мягкая (maddava) свинья (sukara)». Палийский канон однозначно свидетельствует, что Будда не был вегетарианцем. Он отверг предположение своего кузена Девадатты сделать вегетарианство обязательным правилом монашеской жизни. Он не возражал против того, чтобы его монахи ели мясо – при условии, что они «не видели, не слышали и не подозревали», что животное было убито специально для них (Cv. VII, 196, р. 277).
221 …«Разделились на две стороны и ссорились, и спорили, боролись и нападали друг на друга»: D. 29, iii. 117-8, р. 427. См. также: М. 104, И. 243-5, р. 853–4. Согласно обоим текстам, Будда во время этих событий пребывал в царстве Сакья.
221 Когда поймали бандитов, которые убили старшего ученика Готамы… См.: DhA., iii. 66-7, vol. 2, p. 305.
221 В предместьях Фазильнагара …Однако большинство джайнов считают местом смерти своего учителя Махавиры Павапур в Бихаре, недалеко от Наланды и Раджгира. Сегодня
Павапур – важное, ухоженное место паломничества джайнов. Слово Pawapur означает «город Пава». Похоже, что Pawa является просто вариантом палийского слова Pava.
222 Небольшая группа монахов остановилась, чтобы искупаться в реке… См.: D. 16, п. 134, рр. 260-1.
223 «Не плачь и не голоси…» См.: D. 16, п. 144, р. 265.
223 « Господин, не умирай здесь…» : D. 16, п. 146, р. 266.
224 « Почтенный Готама, скажи мне, кто из учителей нашего времени познал истину?» : D. 16, п. 150-1, р. 268.
224 « Если у кого-нибудь из вас есть какие-нибудь сомнения в моем учении, спрашивайте сейчас» : D. 16, п. 154-5, р. 270.
224 «…Все обусловленные вещи преходящи, внимательно следуйте по пути!»: D. 16, п. 156, р. 270.
224 …«Рыдали и рвали на себе волосы, заламывали руки…» : D. 16, п. 157-8, р. 272.18. Секулярный буддист
225 Поисковик выдал множество ссылок… «Человек у штурвала» появляется в фильме Идеальный шторм (2000) с Джорджем Клуни. Фильм был основан на книге Себастьяна Юнгера того же названия, в которой драматически описывается последний поход Андреа Гэйл, рыбацкой лодки из Глостера, погибшей со всем своим экипажем в североатлантическом шторме в октябре 1991 года.
226 …«Легко можно было узнать по преждевременно седым волосам и румяному цвету лица» : “Fisherman’s wife statue – idea hailed then spurned,” статья Джеймса Ши (James Shea) в Gloucester Daily Times by, July 31, 1971.
226 С конца 1920-х Леонард обратил свое внимание на цветную фотографию…См.: Там же. Джеймс Ши сообщает, что у Краске «был замечательный набор слайдов Мыса Энн и других пейзажей». Я не смог отыскать их.
228. .. «Вырвал их с корнем, срезал, как ствол пальмы, так что они никогда не воскреснут снова» Распространенная метафора, неоднократно встречающаяся в Каноне. См., например: М. 36, i. 250, р. 343.
228 «…Армии Мары»… Это: чувственные жалання, недовольство, голод и жажда, привязанность, лень и праздность, страх, сомнения, лицемерие и упрямство, доход, известность, почет и слава, восхваление себя и принижение других. См.: Sn., v. 436–8.
229 Ключ к пониманию того, как это можно сделать… Притча о плоте рассказывается в: М. 22, i. 134-5, pp. 228-9.
229 Будда умер, измотанный и больной… Что касается остальных членов семьи Готамы, то его сын, Рахула, несколько раз упоминается в Каноне, но не является важным персонажем. Неизвестно, что с ним случилось. Его жена Бхаддакаччана, как говорят, стала монахиней, но в Каноне больше ничего не сообщается о ней. Его кузен Маханама, правитель сакьев, выжил во время этнической «зачистки» сакьев, осуществленной по приказу его внука Видудабхи, и попал в плен. Когда он прибыл в Саваттхи (чтобы предстать перед судом?), он попросил разрешения принять ванну. Его желание исполнили, и Маханама совершил самоубийство, утопившись в воде. Видудабха с армией вернулся в Саваттхи. Прежде чем войти в город, он и его войска разбили лагерь в сухом русле реки Ачиравати. Но внезапно начался бурный паводок, и он тоже утонул (см.: DhA., i. 357-60, vol. 2, pp. 44-5). Ничего не известно о судьбе «госпожи» Васабхи, матери Видудабхи и дочери Маханамы от рабыни Нагамунды. Насколько нам известно, двоюродные братья Будды Ананда и Ануруддха провели остаток своей жизни как монахи.
229 Но у него хотя бы еще оставалось несколько богатых последователей в городе маллов Кусинаре… См.: D. 16, п. 159-61, рр. 273-4. Рассказ о Маллике, накрывшей тело Будды украшенной драгоценностями накидкой, не встречается в Каноне. Об этом рассказывает Буддхагхоса в Sumangalavilasini, его комментарии к DTgha Nikaya, ii. 597.
230 Когда уже должны были зажечь похоронный костер… Прибытие великого Кассапы и его последователей: D. 16, И. 162, р. 274.
230 Кассапа был брахманом из Магадхи… Серию связанных сутт, посвященных Кассапе, см.: Б. V, 194–225, рр. 662-81.
230 «Может случиться так, что после моей смерти кто-то из вас подумает: нет у нас больше учителя…»: Б. 16, п. 154, рр. 269-70.
230 «Я не попросил бы даже Сарипутту и Моггалльяну возглавить эту общину…»: Су. VII, 187, р. 264. Однако в тексте Бп., у. 556-7 подразумевается, что Будда, возможно, считал Сарипутту своим преемником на более раннем этапе своей проповеднической карьеры.
231 Как только пепел и кости Готамы были распределены… См.: Б. 16, п.164-6, рр. 275-7.
231 Кассапа после уговоров выбрал тех старейшин… См.: Су. XI, 284, рр. 394-5.
232 Старые друзья ушли… См.: ТЪа^, V. 1036. В Комментарии к Тхерагатхе поясняется, что Ананда сочинил этот стих, узнав о смерти Сарипутты.
232 В определенный момент своего путешествия они добрались до женского монастыря… Этот эпизод описывается в & II, 214-7, рр. 674-6. В тексте утверждается, что все происходило в роще Джеты в Саваттхи, но в данном контексте это представляется маловероятным.
232 «Как может Кассапа даже думать о разговоре…» и дальнейший обмен репликами: Б. II, 215-7, рр. 675-6.
233 Как только монахи пришли в Раджагаху… См.: &, 217, р. 676.
233 Примерно в то же время по Южным Холмам странствовал монах по имени Пурана : Су. XI, 288-9, рр. 401 2.
233 «Твое окружение распадается, Ананда…» и следующий обмен репликами: Б. II, 218-9, рр. 677-9.
234 Конфликты среди последователей Готамы вызывали вопросы… Эпизод в резиденции Гопаки описывается в М. 108, ш. 7-10, рр. 880-2.
235 Общество палийских текстов… См.: www.palitext.com.
235 Только в первые годы двадцатого века первые европейцы начали путешествовать… Англичанин Аллан Беннетт был посвящен в монахи под именем дост. Ананды Меттейя в Рангуне в 1901 году; вслед за ним в 1904 году немец Антон Гует стал почтенным Ньянатилокой, основателем монастыря Остров Эрмитаж на Цейлоне и наставником Гарольда Массона (Ньянавиры) и Роберта Мура (Ньянамоли). См. мою книгу The Awakening of the West, pp. 307-8. (В действительности, ещё раньше, в 1893 г., буддийским монахом стал Карл Михайлович Теннисон (Karlis Alexis Michailovich Tennisons,1873–1962), живший в Латвии и Эстонии, входивших тогда в состав Российской империи. Более того, согласно биографии Теннисона, написанной его учеником Фридрихом Люстигом, при посвящении Теннисона в монахи в Баргузинском дацане Бурятии церемонию вёл 85-летний дост. Ринчен Дорже – Ку-нигайштис Гедиминас (Kunigaikshtis Gedyminas) из знатного литовского рода. Он-то, видимо, и был первым европейцем – буддийским монахом. – Прим. ред.)