КОТализатор - Алан Фостер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Городок Манаус был очарователен, но тот небольшой запас испанских слов, который Картер накопил за время своих предыдущих странствий не был полезен ему в Бразилии, единственной стране Южной Америки, официальным языком которой является португальский.
Он отдыхал в своем номере, слушая гипнотизировавшее его гудение вентиляторов и ожидая, когда принесут заказанный им тропический напиток со льдом. Они только что закончили съемку последней сцены. Фильм назывался "Продавцы смерти с Амазонки". Картер блаженствовал от завершенности трудной, но хорошо исполненной работы. Конечно, это не "Генрих 4-ый", но он научился ценить и довольствоваться малым.
В дверь постучали, и он поднялся, чтобы открыть. Но когда он открыл дверь, то чуть было снова ее не захлопнул, только необыкновенная красота гостьи удержала его от этого шага.
- Я вас шокирую своим появлением? - улыбка Франчески Да Римини была широка и прекрасна, как сама амазонка, в ее голосе не было угрозы, а жесты источали дружелюбие. - Разве мы не знакомы?
- Позвольте же нам войти! - сказал стоявший рядом с ней мужчина.
На Брайтоне Февике были солнечные очки Каррера, белый тропический костюм и немного вызывающая мягкая фетровая шляпа. У его ног маячили знакомые очертания рыжего кота.
Как и любой другой бы мужчина на его месте, Картер не мог обратить внимание на его слова в присутствии Да Римини. Неотесанная великанша из Куско чудесным образом превратилась в образец женского великолепия. Не в силах противиться ее очарованию, он отступил и пропустил обоих в комнату. Она села на ротанговую кушетку, изящно положив ногу на ногу. Февик шлепнулся в стоявшее рядом кресло.
- Я всегда говорила, что единственный недостаток тропиков - ужасная жара. Вы не предложите нам что-нибудь выпить?
От воспоминаний о старых обидах Картер даже вспотел.
- Сейчас принесут прохладительный напиток, а в буфете найдется пара лишних стаканов, -он прищурился, глядя на Да Римини. - Я не понимаю, что вы здесь делаете!
- Значит, мы попали как раз куда надо, потому что мы сами кое-что не понимаем! Например, каким образом вы пробрались на студию в Эдинбурге и за несколько минут успешно испортили то, над чем контисуйцы работали в течение нескольких месяцев?
Картер опасливо покосился на дверь:
- Кстати, а где сейчас ваши друзья контисуйцы?
Февик наслаждался ветерком от вентиляторов:
- В Перу! Большинство из них теперь работает на компанию братьев Фернандес.
- Мне кажется, и вам, как археологу, следовало бы сейчас быть в Перу, там еще много нераскопанного. Февик глубоко вздохнул:
- Вы что, действительно думаете, что после всего, что произошло, я могу вернуться к занятиям такой скучной и сухой наукой, как археология?
- Мне показалось, вы любите археологию!
- Чепуха! Это скучная и грязная работенка! Я занялся археологией единственно для того, чтобы заставить родителей уважать меня. Однако, мне самому иногда кажется странным, как быстро после провала всей этой эдинбургской аферы я потерял всякий интерес к исследовательской работе. Будьте уверены, сейчас я, как никто, счастлив, тем более, оказавшись здесь, у вас в гостях.
Принесли напиток. Картер достал-стаканы и в первую очередь налил гостям, хотя все еще не мог заставить себя отнестись к ним как к гостям.
- И чем же вы занимаетесь с тех самых пор? - с любопытством спросил он.
Излучавший самодовольство Февик отпил глоток из стакана:
- После шумного, хотя, по вашей вине, непродолжительного успеха теленовеллы "День, который становится завтрашним", меня, как исполнительного продюсера, засыпали предложениями постановок других программ.
- Но у вас же не было никакого опыта!
- Видимо, знание дела и не требовалось, - Февик широко улыбнулся. После того как мы обсудили многочисленные предложения, в большинстве из которых нас просто умоляли истратить неприлично большие суммы чужих денег по нашему усмотрению, дорогая Франческа и я решили создать компанию, чтобы заняться постановкой программ, в которых она будет играть главные роли, а я выступать главным продюсером, - он провел пальцем по краю стакана.
Картер допил свой стакан:
- Ну а как же ваши родители?
- Ах, родители... - Февик презрительно фыркнул. - Их одобрение уже не столь жизненно важно для моей самооценки, сколь прежде. В Беверли Хиллз на квадратную милю приходится больше психотерапевтов и психиатров, чем в каком-либо другом месте, и я имел возможность получить их профессиональную помощь. Меня уже не беспокоит, одобряют ли отец и мать мой стиль жизни. Они, конечно, рассматривают Голливуд как мое падение, но я не исключаю, что их отношение к моей новой профессии изменится, когда им доведется узнать, сколько денег я зарабатываю.
Картер еще несколько секунд смотрел на Февика, потом повернулся к Да Римини:
- А вы? Как насчет борьбы с несправедливостями, о которых вы когда-то говорили, как насчет злости и разочарования, что скопились в вас?
Она манерно отпила глоток из своего стакана:
- Вилла в Лос-Анджелесе, шикарная квартира на Манхэттене и особняк в Мирафлорес не оставляют во мне места для злости и разочарования. Как чудесно, когда люди узнают меня по сериалу "День, который становится завтрашним"! Впрочем, вы через это все, прошли, qerido! Кроме того, как оказалось, я всю жизнь только и делала, что играла. И лучше зарабатывать на таланте деньги, чем губить его ради глупой идеи мести, - она глядела на Картера из-под полуопущенных век. - Вы делаете свое дело тоже неплохо, милый!
- Вот мы и подошли к цели нашего визита, - Февик заерзал в кресле. Все ваши фильмы имели успех. Вы, можно сказать, звезда, поэтому мы хотели бы, чтобы вы поработали на нас.
Картеру ничего не оставалось, как только разинуть рот.
- Я просмотрел все фильмы с ваши участием и пришел к выводу, что вы обладаете врожденной способностью привлекать симпатии широкой непритязательной публики. Мои люди составят контракт, если вы думаете, что можете сработаться с Франческой.
Выражение лица Да Римини разгорелось страстью:
- Дорогой Джейсон, надеюсь, вы не станете ставить под угрозу многообещающее сотрудничество только из-за того, что однажды сгоряча я хотела отдать вас на съедение муравьям. Я изменилась с тех пор, поверьте, хотя дорогой Брайтон и утверждает, что я по-прежнему пустоголовая маньячка, но это только его мнение.
Поднявшись с кушетки она подошла к нему и положила руки ему на плечи. Выступающие округлости ее тела оказались в возбуждающей близости от него. Февик наблюдал за сценой с беззаботным интересом.
- Ну так что вы на это скажете, qerido?
- Вы... должны сначала поговорить с моим агентом, - Картер почувствовал, что тонет в глазах Франчески.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});