Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Песнь Хомейны - Дженнифер Роберсон

Песнь Хомейны - Дженнифер Роберсон

Читать онлайн Песнь Хомейны - Дженнифер Роберсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 103
Перейти на страницу:

- А ты? - поинтересовался я, - Кто теперь ты? Он улыбнулся:

- Твой ленник, господин мой Мухаар. Я отвернулся от зеркала и нахмурился:

- Сколько времени осталось?

- Достаточно, - ответил он, - Кэриллон, перестань так нервничать. Ты думаешь, что она не придет?

- В Тронном Зале собрались сотни людей, - раздраженно ответил я. - Если Электра решит оскорбить меня, опоздав на церемонию, я ничем не смогу ей помешать. У меня и так скверное предчувствие… Боги… Я не должен был соглашаться на это…

Финн рассмеялся:

- Думай о ней, как о враге, а не просто как о невесте. В конце концов, так оно и есть. Как бы ты встретился с ней тогда?

Я фыркнул и поправил на голове золотой обруч:

- Я с большей радостью встретился бы с ней в постели, чем перед священником.

- Ты говорил, что хочешь мира между двумя государствами. С тех пор ты уже успел переменить решение?

Я вздохнул и положил руку на рукоять меча. Один взгляд напомнил мне о том, что сделал Тинстар: рубин был черным и по сию пору.

- Нет, - ответил я. - Это нужно сделать. Но я бы предпочел остаться свободным.

- А, - он поднял брови, - Теперь ты, наконец, увидел, что есть свой смысл в жизни холостяка. Будь ты на моем месте… - он не окончил фразы и пожал плечами. - Но ты не на моем месте. И у меня был выбор… - он снова пожал плечами. - Все будет в порядке.

- Кэриллон, - в дверях моей комнаты стояла Торри в платье цвета бронзы и жемчужном ожерелье, - Электра почти готова.

Я почувствовал что-то очень похожее на страх. Потом понял, что это и есть cтрах.

- О боги… что мне делать? Как я пройду через все это? - я посмотрел на Финна, - Я был глупцом…

- Ты им часто бываешь, - согласилась Торри, подходя ко мне, чтобы снять мою руку с меча. - Но теперь тебе придется доказать другим, особенно Электре, что ты не таков. Думаешь, она ничего не скажет, если ты явишься перед ней таким? - она поправила мой темно-зеленый камзол, разглаживая какую-то невидимую мне складку.

Я нетерпеливо сбросил ее руки:

- О боги, есть же еще и подарок! Чуть не забыл… - я прошел мимо нее к мраморному столу и открыл резной ларец слоновой кости. На бархате глубокого синего тона мерцало серебро. Я вынул из ларца пояс, украшенный жемчужными и сапфировыми подвесками. Серебряные звенья будут обвивать талию Электры очень низко, драгоценные подвески будут спускаться спереди на юбки…

- Кэриллон! - Торри смотрела на драгоценность восхищенными глазами. - Где ты нашел такое чудо?

Я вынул из ларца ожерелье - тонкий серебряный обруч, украшенный единственным сапфиром и двумя жемчужинами по сторонам синего камня. Там были еще и серьги, но у меня уже не хватало рук. Рука Финна протянулась к обручу и схватила его, я выпустил серебряный ободок из рук и увидел гнев в глазах Чэйсули:

- Ты знаешь, кому это принадлежало? Мы оба - я и Турмилайн - недоуменно уставились на него.

Наконец я кивнул:

- Они принадлежали Линдир. Все драгоценности короны были доставлены мне три недели назад, чтобы я мог выбрать что-нибудь для Электры. Я подумал, что это…

- Это сделал Хэйл, - лицо Финна побелело, и только шрам пересекал его багровой полосой. - Мой жехаан сделал это с такой любовью, какой тебе никогда не узнать. А теперь ты собираешься отдать это ей?

Я медленно положил пояс назад в ларец.

- Да, - тихо ответил я. - Мне очень жаль - я не знал, что это работа Хэйла. Но что до предназначения этих вещей - да, они - для Электры.

- Ты не сделаешь этого. Они принадлежали Линдир, - губы Финна сжались в белую тонкую линию. - Мне нет дела до памяти Хомейнской принцессы, ради которой мой жехаан нас оставил, но до того, что он создал, мне есть дело. Лучше отдай это Торри.

Я коротко взглянул на сестру и увидел, как побелело ее лицо при этих словах. Что ж, я не винил ее. Финн высказал свои чувства без громких слов.

- Кэриллон, - начала было Торри, но я прервал ее.

- Верни это, - сказал я Финну. - Мне очень жаль, как я и сказал, но эти драгоценности предназначены для Электры. Для Королевы.

Финн не выпустил ожерелье из рук, вместо этого, он обернулся и надел украшение на шею Торри:

- Вот, - горько сказал он. - Хочешь, прими это от своего рухолли.

- Нет! - резко ответила Торри. - Я не стану камнем преткновения между вами. Не из-за этого, - она быстро сняла ожерелье и вложила его в мою руку. Ее глаза на минуту встретились с глазами Финна, и он отвел взгляд первым.

Я уложил драгоценную безделушку в ларец и захлопнул крышку. Некоторое время смотрел на нее, потом обернулся к сестре и передал ей ларец:

- Торри, ты не отнесешь это? Мой свадебный подарок ей.

Финн положил руки на крышку ларца:

- Нет, - он отчаянно замотал головой. - Если кто-то и должен передать другой женщине вещь, которую сделал мой жехаан, это буду я. Понимаешь? Это должно быть так.

- Да, - согласился я, - должно. Но я попытался избежать…

- Не нужно, - Финн говорил коротко и отрывисто, - Разве я не твой ленник?

Он повернулся и покинул мои покои, сжимая в руках ларец. Я потер лоб, если бы можно было снять этот тяжелый венец…

- Я никогда не видела его в таком гневе, - сказала наконец Торри. - даже в Обители, когда Аликс запретила ему выходить из шатра - а он собирался на охоту с Доналом.

Я рассмеялся, радуясь, что могу отвлечься от мыслей о том, что произошло между мной и Финном, о том, каким он был, когда покинул эту комнату:

- Аликс часто злит Финна, а он - ее, это давняя история.

- Из-за того, что он когда-то похитил ее? - Торри улыбнулась, встретив мой недоуменный взгляд. - Да, Финн рассказал мне об этом… когда я попросила. Он рассказал мне еще кое-что, - она снова потянулась разгладить складку моего камзола. - Он сказал, что если найдется женщина, которую он будет желать так же, как Аликс, он не позволит никому встать между ними. Ни тебе, ни своему брату, - я чувствовал, как напряглись ее руки, она закончила очень серьезно.

- И я ему верю.

Я наклонился и поцеловал ее в лоб:

- В нем говорит горечь, Торри. Он никогда не мог забыть Аликс. И я не думаю, что когда-нибудь сумеет, - я пожал ее руку. - Идем. Настало время свадьбы.

Большой зал был полон - аристократия Солинды и Хомейны, лучшие воины Чэйсули… У окованных серебром дверей я ждал Электру, поглядывая на великолепное собрание с некоторым страхом. Я почему-то не думал, что столь многие захотят увидеть объединение враждовавших государств, может, они думали, что мы убьем друг друга прямо перед священником?

Я попытался расслабиться. Зубы стиснуты до боли: вот уж не думал, что венчание будет таким страшным испытанием. И я, солдат… Я невесело усмехнулся.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 103
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Песнь Хомейны - Дженнифер Роберсон.
Комментарии