Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Волны экстаза - Луанна Уолден

Волны экстаза - Луанна Уолден

Читать онлайн Волны экстаза - Луанна Уолден

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 109
Перейти на страницу:

Меган едва могла поверить своим глазам. Неужели этот невзрачный мужчина — тот человек, которого Дерек так уважал и которым так восхищался? Из всех историй об их героических приключениях, рассказанных ей, в воображении Меган сложился совсем другой образ — грозный красавец с широкими плечами и волевым лицом, совсем не похожий на довольно субтильного человека с узкими плечами и громадным бесформенным шрамом на лбу. Когда же он направился к ним, чтобы поцеловать Меган руку, стала плюс ко всему видна его хромота.

— Ну вот я и вернулся, — обернувшись к Дереку, он взял из его рук графин с вином, — и теперь сам поухаживаю за гостями. — Он наполнил вином четыре бокала. — Должен сказать, что очень рад вашему визиту, по этому случаю я отложил свою поездку в город.

Дерек стоял, смущенно переминаясь с ноги на ногу. Он кашлянул, чтобы прочистить горло. В первый раз Меган видела его таким застенчивым и робким. Она более внимательно посмотрела на Эндрю. В конце концов, не стоит делать поспешных выводов.

— Быть может, ты познакомишь меня со своей подругой? — Держа стакан в загорелой морщинистой руке, Эндрю подошел к Меган. — Это дитя приехало вместе с тобой, Дерек?

— Да. — Дерек поспешно подошел к Меган и обнял ее за талию. — Позволь представить, моя жена.

Из-под полуопущенных ресниц Меган с любопытством взглянула на него. Она была удивлена, с какой гордостью и уважением он представил ее своему другу.

— Жена? — Эндрю смотрел на нее с интересом. — Первый раз в своей жизни ты, кажется, совершил стоящий поступок. Пора уже перестать бороздить моря в разных направлениях и водить знакомство бог знает с кем. — Он неодобрительно покачал головой.

— Насколько мне известно, твоя юность протекала, мягко говоря, не менее бурно, — напомнил ему уже оправившийся от смущения Дерек.

— Ну, об этом лучше не вспоминать. Но нам с тобой надо поболтать. Без сомнения, мы утомили наших дам. — Он поспешно сменил тему, обратившись к Меган:

— Миссис Чандлер, как вы решились выйти замуж за этого проходимца?

— Сама не знаю, — со смехом ответила Меган.

Она увидела, как улыбка исчезла с его лица и из приветливого оно мгновенно стало угрюмым. Он отошел от нее к столу, наполнил бокал и поставил графин на стол с такой силой, что Меган испугалась.

— Англичанка! — Его голос был так груб, что Меган невольно вздрогнула. — Вот что получается, когда молодым людям разрешают самим делать выбор. Тебе не нравились девушки, с которыми тебя знакомила Рейчел! Ты должен был очертя голову привезти себе…

— Эндрю, — умоляюще прервала его Рейчел, — давай на этом остановимся. Ты уже довел молодую девушку до слез, может быть, теперь пора сесть за стол? — Взяв мужа под руку, она повлекла его к двери, жестом приглашая Дерека и Меган следовать за ними. — Ты сможешь закончить свою тираду позже, если захочешь.

— У меня что-то пропал аппетит, — мрачно проговорила Меган, не глядя на протянутую Дереком руку. Она бы убежала, если бы он не удержал ее.

— Не принимай Эндрю всерьез, — тихо произнес молодой человек, — его речи шокируют своей одиозностью. — Незаметно он подтолкнул ее к двери. — Кстати, в первое время нашего знакомства Эндрю почти не обращал на меня внимания, просто у него такая манера.

— Однажды я чуть не бросил его в реку, — услышав слова Дерека, со смехом признался Эндрю. — Простите меня, леди, язык мой — враг мой.

— Дорогая, Эндрю просто очень открытый и несдержанный человек, — поддержала мужа Рейчел.

— Вот именно, — подхватил Дерек, — почему-то Эндрю ненавидит всех англичан.

— Почему же? — холодно спросила Меган.

Не в ее правилах было задавать вопросы незнакомым людям, но тут она понимала, что объяснение необходимо.

— Однако какая маленькая патриотка. — Эндрю с одобрением посмотрел на нее. — Дело в том, девочка, что, будучи тринадцатилетним мальчишкой, я вступил в наш национальный полк и, даже не понюхав пороху, был захвачен англичанами. Английский офицер приказал мне почистить его грязные сапоги, и когда я вежливо отказался, — глаза Эндрю блеснули, — он поставил мне небольшую метку на лоб, чтобы я никогда не забывал о нем. — Эндрю указал на свой шрам.

— Теперь понятно, — пробормотала Меган. — А вы почистили его сапоги?

При этих словах Дерек и Рейчел замерли на месте.

— Что? — Эндрю внезапно рассмеялся. — А она у тебя остра на язык, Дерек. — Он галантно предложил Меган свою руку. — Давайте лучше продолжим наше знакомство за ужином.

С облегчением вздохнув, Рейчел и Дерек последовали за хозяином дома.

Гостям были предложены суп со специями, жареная утка, множество свежих овощей, поджаренный хлеб и сливовый пирог.

За ужином Дерек без умолку болтал с Рейчел, живо интересующейся подробностями его женитьбы.

Меган старалась не обращать внимания на этот неприятный ей разговор, но невольно прислушивалась к нему. Ее поразило, как уверенно Дерек отвечал на вопросы своей собеседницы. Она сама почти поверила, что он ее муж. Но вдруг девушка почувствовала странную неловкость. Подняв глаза, она встретилась с устремленными на нее внимательными глазами Эндрю. Отхлебнув вина, она, старательно изображая любящую жену, взглянула на Дерека. Он, между прочим, не так уж много лгал, отметила она про себя.

— Меган. — Низкий голос Дерека отвлек ее от безрадостных мыслей. — Ты плохо себя чувствуешь?

Рейчел пытается привлечь твое внимание уже несколько минут!

— Извините меня. — Меган со смущенной улыбкой взглянула на хозяйку. — Я задумалась и не слышала, о чем вы говорите.

— Ничего страшного, — улыбнулась Рейчел, — я просто хотела предложить вам пройти вместе со мной в гостиную, чтобы мужчины смогли насладиться послеобеденной сигарой и поболтать.

— Если мне не изменяет память, — Дерек не спеша взял стакан с вином и поднес его к губам, — вы сами часто присоединялись к нам после обеда. Я даже привез из Нового Орлеана пачку вашего любимого табака. — Он оглянулся на Меган, чтобы посмотреть, как она отреагирует на его слова.

Меган не разочаровала его. Изумлению ее не было предела; она читала о женщинах, которым нравился вкус и запах табака, но никогда не была лично знакома ни с одной из них.

— Спасибо за заботу, Дерек, но сегодня я, наверное, обойдусь без послеобеденной трубки, — проговорила Рейчел.

— Ни в коем случае, — внезапно вмешалась в их разговор Меган. — Я достаточно хорошо себя чувствую, чтобы вынести табачный дым. К тому же мне больше по душе, когда Дерек затягивается сигарой, а не сочиняет свои бесконечные истории.

— Сочиняет? — Казалось, Дерек обиделся. — Но ведь ты сама можешь подтвердить мои слова. — Он взял ее руку и поднес к губам. — Посмотри на мое честное лицо, разве оно может лгать? — Он состроил уморительную гримасу и сопроводил Рейчел в гостиную.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 109
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волны экстаза - Луанна Уолден.
Комментарии