Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Гордость Злодеев (СИ) - Кат Зозо

Гордость Злодеев (СИ) - Кат Зозо

Читать онлайн Гордость Злодеев (СИ) - Кат Зозо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 114
Перейти на страницу:

      — Да, — кивнула. — Мой сын — моя гордость. Он продолжает учиться в специализированной школе и добивается успехов. Всё благодаря вам, моя госпожа.

      — Превосходно, — усмехнулась я. — Как часто вы видитесь?

      — Сейчас, пока я в Астрал, практически каждые выходные, — призналась девушка.

      — Ну, почему бы тебе не привести его сюда хотя бы раз? Посмотрю, о ком идёт речь.

      — А? Сюда? — ахнула Сюзи, на что я лишь ещё больше улыбнулась. — Конечно! Конечно, его приведу! В эти же выходные, госпожа!

      Я наблюдала за тем, как добрая и искренняя Сюзи чуть ли не сияла от мысли, что ей удастся нас познакомить. Но я пока не говорила ей о том, какие у меня на её сына планы. Два года её юному сыну придётся побыть в роли вассала. Во всяком случае, на документах. Главное — это его имя и подпись. К сожалению, в большинстве случаев подпись подразумевается под отпечатком маны, которая редко повторяется. Практически никогда. А всю остальную работу буду выполнять я. Разве не идеально?

      — Госпожа, — тут же немного насторожилась Сюзи. — Я не хотела вас тревожить, но… вам пришли письма.

      — Ох! — отмахнулась. — Разве я не говорила тебе, что с ними делать? Просто сожги! У меня нет ни сил, ни желания, ни времени на них отвечать.

      — Нет, госпожа, — отрицательно покачала головой девушка, привлекая внимание. — Это письма из академии.

      — Что? — озадачилась.

      — Это письма от вашей подруги Ханны Фолки и вашего брата Эрика фон Хэлстейн.

      А вот этого уже интересно. Если от Ханны ещё можно ожидать письма, то от Эрика?.. Это весьма опасное решение. А значит, в письме что-то серьёзное.

      Первым открыла письмо от Ханны:

      «Услышав о вашей беде, герцогиня, моё сердце затрепетало, как крылья бабочки, порхающие над раскрытым бутоном розы. Столь же алой, как и та кровь, что пролил ваш супруг.

      Я не спала несколько ночей, проливая фиалковые слёзы, молясь на луну, чтобы даровало оно вашему супругу сердце твёрже камня и помогло пережить столь удручающий недуг.

      Душей и сердцем я с вами, герцогиня!

С уважением, Ханна Фолки»

      — Ох, Боже! — вздохнула Сюзи и даже немного заплакала, когда прочла письмо. — Я впервые читаю что-то настолько поэтичное и прекрасное. Ваша подруга действительно так за вас переживает! Это восхитительно! Я и не знала, что письма бывают такими.

      — Сюзи, — обратилась к девушке, не обращая внимания на её восторг. — Я дала тебе прочесть письмо не из-за этого.

      — А? — не поняла девушка.

      — Сходи в алхимическую кладовую и принеси мне экстракт красной розы, перемолотых бабочек, фиалковое масло и лунный камень.

      — Чт?..

      — Быстрее, — равнодушно произнесла, поторапливая служанку. — Мне нужно прочесть письмо. Ах, да! И пустой флакон из-под духов не забудь. С распылителем.

      — Д… Да! Конечно! — воскликнула Сюзи, после чего слегка приподняла юбку и буквально выбежала из кабинета.

      После того как служанка всё принесла, я не выгоняла её, позволив за всем наблюдать. Зашифрованные письма и скрытые под магией — типичные приёмы графской семьи Фолки, которая проживает на востоке страны. Они, как и семья Хэлстейн, славились военной историей. А учитывая расположение графства, которое находится практически на границе, пребывать всегда в идеальной форме, причём не только физической, стало чем-то естественным. Враг всегда может напасть.

      От графа Ханна научилась множеству премудростей, которым не нужна мана. Вполне достаточно магических ингредиентов. Благодаря этому, она часто шифровала письма, которые отправляла мне. Не желала, чтобы кто-то прочёл содержимое.

      При этом в письме же и оставляла подсказку, как прочесть истинное послание.

Смешала в одной ёмкости все необходимые ингредиенты, а после перелила их в простой розовый флакон из-под духов, распылила получившуюся жидкость над письмом Ханны. Чернила принялись стекать и смешиваться, впитываясь в бумагу.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

      — Ох! — воскликнула Сюзи, посчитав, что я испортила столь бесценное письмо. Но уже в следующее мгновение на бумаге стали проявляться новые строчки. — Боже!.. — прошептала она, прижимая ладонь к губам.

      «Диана, надеюсь, что у тебя всё хорошо. После вашего с герцогом Воландом уезда в академии начались тёмные времена. Вначале женское общежитие закрыли. Ссылались на реконструкцию здания, которая может занять некоторое время.

      Но, как по мне, это полная чушь.

      Среди девушек ходили сплетни, что в общежитие заходили подозрительные люди с закрытыми лицами и что-то собирали с пола на месте происшествия. Даже больше скажу. Кажется, там сняли целый слой. Это же касается стен. Особенно потрудились устроить беспорядок в комнате Мэрит Айдж. Мне неизвестны причины, но её вещи словно намеренно почистили «от» и «до».

      Из-за того что женское общежитие закрыто, было принято решение переселить всех девушек в мужское общежитие. Причём к некоторым юношам поселяли девушек, что противоречит моральным принципам и правилам этикета!

      Я в ужасе!

      И я зла!

      Многие пытались настоять на своём и напомнить о нормах приличия. Мы аристократы! Будущее этого королевства! Но с нами поступают, как с простолюдинами, у которых нет ни гордости, ни чести. Правда, нас никто не слышит. Всем плевать на то, что подобные вещи могут отрицательно сказаться на личной жизни девушек. Сейчас ничего не происходит, но если всплывёт хотя бы один слух… Хотя ты и без меня это прекрасно знаешь.

      Но самое отвратительное — то, что Мэрит всё устраивает. А раз её устраивает, то и директора вполне устраивает.

      Хочешь смейся, хочешь плачь, Диана, но она теперь живёт в комнате с принцем, к которому хотят подселить Любимое Дитя Бога, господина Свейна, и твоего сводного брата, Эрика. Тем как-то ещё удаётся отстаивать своё положение, но руководство академии представляет всё в виде благородного поступка: «Уступить комнату леди».

      Помимо этого был выпущен указ, что со следующего семестра некоторые предметы будут заменены. Убрали уроки борьбы на мечах, лекции по боевой магии и все виды занятий, в который студенты обучались сражаться.

      Это также произошло не без причин. Как оказалась, виновной вновь оказалась Мэрит. В день общего собрания девушка выступила перед студентами и преподавателями, заплакала, а после заявила, что драться это плохо и что её друг теперь ранен и уехал в Астрал лечиться. И виной всему — то, что людей с самого начала учат драться. А учить нужно любви и пониманию.

      После подобных перемен мой отец готов созвать рыцарей и добраться до королевского замка. Никогда не видела его таким разгневанным.

      Диана, надеюсь, у тебя есть мысли по этому поводу, а также план. Происходит что-то ужасное, и я, как и многие другие, не в состоянии что-либо изменить.

Твоя подруга Ханна».

      Закончив читать письмо, я ещё минут десять просто сидела на стуле и смотрела в пустоту перед собой с безразличием на лице и пустотой в голове. Что это? Почему? Как это произошло? Мыслей было так много, но они все сплетались и, в итоге, превращались в один сплошной гул.

      Безумию предела нет.

      И как до этого дошло?

      Изменяют систему образования, а также выставляют аристократов беспомощными перед лицом врага. Герцогская семья Хэлстейн не зря носила имя «Меча» королевства. В нашей семейной коллекции столько книг о запретной магии, сколько академии и не снилось. Наш род происходит от королей. Мы всегда были теми, кто воевал с врагом в первых рядах. А теперь… «драться это плохо».

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

      Мне кажется, что, если я покажу это письмо Эджилу, он будет смеяться как минимум неделю без перерыва. Причём так громко и безудержно, что у него вновь откроется рана.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 114
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гордость Злодеев (СИ) - Кат Зозо.
Комментарии