Категории
Самые читаемые

Черный лед - Энн Стюард

Читать онлайн Черный лед - Энн Стюард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 79
Перейти на страницу:

Довольно долго он просто стоял и глядел на нее сверху вниз. Потом, повинуясь импульсу, отодвинул с ее лба спутанные волосы. Она выглядела все такой же упрямой и нежной — тогда как в его жизни не было места нежности. И опять повинуясь импульсу, он склонился к ней и тихонько поцеловал, пока она спала.

Теперь ему оставалось только одно: смотреть в оба. И ждать.

Ждать, когда придет Моника, чтобы убить Хлою.

Глава 23

Очнувшись, Хлоя первое время никак не могла сориентироваться в пространстве. В комнате было темно, только яркая луна светила сквозь раздвинутые шторы, и сначала она просто не поняла, где находится. Постепенно до нее дошло… Она в тыльной комнате для гостей, которую обычно занимали ее старший брат с женой. Она лежала на кровати, закутанная в одеяло, в темноте, и ей снилось, что она опять увидела Бастьена.

В кресле у окна кто-то сидел. Хлоя разглядела только очертания фигуры, но ей стало ясно, что это не сон.

Она не поднялась с постели, даже не пошевелилась. И когда заговорила, голос ее был еле слышен:

— Зачем ты приехал сюда? Ведь не из-за ожерелья же?

Должно быть, он знал, что она проснулась. Во всем, что касалось ее, он как будто отличался неким обостренным звериным чутьем. Господи, взмолилась она, только бы не во всем! Только бы он не узнал о той бешеной буре противоречивых чувств, которые он в ней возбуждает! Он все не отвечал ей, достаточно долго не отвечал, чтобы вообразить самое немыслимое — что он не мог без нее жить, что он должен был еще хотя бы раз увидеть ее, что он любит…

— Кое-кто собирается тебя убить, — спокойным, бесстрастным голосом произнес Бастьен.

Ничего большего она и не ожидала, а то безумное мгновение надежды было слишком кратким, чтобы глубоко ее ранить.

— Ну разумеется, — сказала она. — Разве могло быть по-другому? А ты здесь, чтобы спасти мою жизнь? Я думала, что ты уже выполнил свой долг. Ты помог мне убраться из Франции в целости и сохранности. Дальнейшее касается уже только меня. И наверное, еще американских копов, цэрэушников и кого там еще…

Бастьен ничего не ответил. Хлоя в растерянности села на постели.

— Да зачем, черт возьми, кому-то надо меня убивать? Ты гораздо более привлекательная мишень. Я ничего никому не сделала — просто оказалась не в том месте и не в то время. Я не представляю угрозы никаким вашим безумным планам по завоеванию мирового господства.

— Ты слишком много смотришь телевизор, — заметил он.

С тех пор как внешность Бастьена изменилась, его акцент также заметно уменьшился. Хлое подумалось, что теперь он должен был называться другим именем.

— Кто хочет меня убить и почему? И какое тебе до этого дело? — «Пожалуйста, — взмолилась она, — скажи что-нибудь. Хоть что-нибудь, что я смогла бы хранить в глубине души. Хоть что-нибудь, что доказало бы, что я не просто обуза».

Но она знала, что именно он собирается сказать. Он говорил это слишком много раз. Ему нет до нее дела — он просто чувствует свою ответственность. Она не хотела этого слышать.

Он поднялся, силуэт его в лунном свете на мгновение обрисовался очень четко, и она испугалась, что кто-нибудь выстрелит в него. Но свет был странно рассеянным — должно быть, пока она была без сознания, опять пошел снег. Даже если было можно разглядеть что-то снаружи, внутрь — поскольку свет был выключен — не мог бы проникнуть ничей взгляд. Бастьен подошел к ней, держась подальше от окон, и, к ее удивлению, сел на пол рядом с ее кроватью.

— Моника уцелела, — тихо сказал он.

— Ты же сказал мне, что она мертва. Что ей выстрелили в лицо.

— Это то, что я видел. Но там творился такой хаос — должно быть, я ошибся. Все, что я знаю, — она уцелела, выжила и сейчас направляется к тебе.

— Но ты ведь можешь защитить меня от одной-единственной женщины, разве нет? Раньше это у тебя получалось. — Тут же всплыло слишком яркое воспоминание о теле Морин, уткнувшейся в снег лицом, истекающей кровью, и Хлоя вздрогнула.

— Она придет не одна.

Бастьен прислонился спиной к прикроватной тумбочке, сложив руки на коленях.

— Но почему? — поразилась Хлоя. — Если ей так хочется кого-нибудь убить, почему она не убивает тебя? Я-то была всего лишь невинным свидетелем…

— Ты им и осталась. А меня она и вправду собирается убить — если отыщет. Просто меня не так-то легко выследить. Поэтому она решила начать с тебя.

— Везет мне, — пробормотала Хлоя. — Вечно меня выбирают вместо другого человека.

— А ты хотела бы, чтобы за тобой гналось пол-Европы? Это достаточно легко устроить.

— Ну и как ты это устроишь?

— Просто останусь с тобой.

Хлоя повернулась и посмотрела на него. Он выговорил эти слова так небрежно, и она прекрасно знала, что он не собирается оставаться рядом с ней ни на секунду дольше, чем ему будет нужно. Если он сочтет, что с него достаточно, он больше никогда с ней не встретится. Разве он не говорил этого раньше?

— Так зачем же все-таки ей понадобилось меня убивать? Ну, кроме того, что я назвала ее вонючей шлюхой. Зачем ей трудиться, ведь я не представляю для нее никакой ценности?

— Не представляешь, — согласился он.

— Тогда почему?..

— Потому что ты представляешь ценность для меня.

Его лицо нельзя было разглядеть в лунном свете, голос звучал бесцветно, и она почти поверила, что расслышала неправильно.

— Не понимаю…

— Чего ты не понимаешь? Моника достаточно хорошо знает меня, чтобы определить, что лучший способ причинить мне вред — это причинить вред тебе. Простая логика. Она будет здесь через несколько часов.

— Несколько часов? Почему мы тогда все еще здесь?

— По одной простой причине: снег завалил все дороги. Это не остановит Монику, но может ненадолго ее задержать. В любом случае здесь и сейчас самое безопасное для нас место. Я усовершенствовал систему сигнализации, и у нас есть преимущество. Они окажутся на незнакомой территории, тогда как у меня было время все здесь тщательно осмотреть. Я даже сумел устроить несколько сюрпризов, так что они получат горячий прием. Я рассматривал возможность вытащить тебя отсюда до того, как события развернутся, но тебе безопаснее будет здесь со мной.

— Ты мне всегда так говоришь.

— Так оно и есть, разве нет? — устало проговорил он. — Когда с Моникой будет покончено, тебе не придется больше меня видеть. Считай это вознаграждением за то, что будешь исполнять мои приказы.

— Ты собираешься убить ее? Если так выйдет?

— Я убью ее, как бы оно там ни вышло. А потом уеду.

— Куда?

Бастьен пожал плечами:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Черный лед - Энн Стюард.
Комментарии