Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Яростные одержимости - Сюзанна Райт

Яростные одержимости - Сюзанна Райт

Читать онлайн Яростные одержимости - Сюзанна Райт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 78
Перейти на страницу:
убеждён, что виновата мисс Портер.

— И многие верят, что Снежный человек ходит по земле. Но это не обязательно правда, это просто убеждение.

Тейлор облизал передние зубы.

— Тем не менее, мы хотели бы поговорить с мисс Портер и услышать историю от неё.

Тао медленно покачал головой.

— Нет.

Тейлор прищурился на Тао.

— Она не против, что вы все говорите за неё?

Тао проигнорировал насмешку, хотя это заставило волка оскалиться.

— Вы не пройдёте через эти ворота, зря тратите здесь время.

Выпрямившись во весь рост, Браун со вздохом посмотрел на Трея.

— Мистер Коулмен, моя работа заключается в том, чтобы…

— Я знаю, в чём заключается ваша работа, — перебил его Трей. — И знаю о ваших законах. И мы оба знаем, что перевёртыши не подчиняются вашим законам. У нас есть собственные. А значит, что у вас здесь нет никакой власти.

Мелькнувшее движение привлекло внимание Тао. Чёрный внедорожник с затемнёнными стёклами подкрадывался к воротам. Волосы у него на затылке и руках поднялись дыбом. Вдалеке пронзительно закричала стая птиц, словно чем-то напуганных. Тревога пронзила Тао и его волка. Он не был до конца уверен, что именно происходит или откуда исходит реальная угроза, но знал, что она есть.

— Это ловушка, Трей. Уходим.

Как только все волки нырнули в сторону, офицеры открыли огонь. Пули свистели, отскакивая от будки охраны. За визгом шин последовал грохот, когда два чёрных внедорожника прорвались через ворота и помчались по каменистой тропинке к горе.

Желудок Тао скрутило узлом. Люди пойдут по тропе, которая приведёт их прямо к остальной части стаи… к его паре. Его волк рвался на свободу.

Тао перед превращением успел понадеется, что стая помнит действия в случае вторжения.

Слушая, как Трей разговаривает с полицией, Райли положила руку на живот. Что-то во всем этом сценарии казалось неправильным. На самом деле, это казалось… странным. Она сказала себе, что у неё паранойя, что вполне понятно, учитывая, как часто она становилась мишенью в последнее время. Тем не менее, беспокойство ползло по позвоночнику — и у неё, и у Тао, быстро поняла она. Ворон был так же на взводе, хотя Райли гадала, не передались ли птице её чувства. Она услышала, как зазвонил сотовый телефон, и достала его из кармана. Итан.

— Алло.

— Синтия ушла.

— Чёрт. — Не то чтобы Райли была так уж удивлена. — Я не могу сейчас говорить, перезвоню позже.

Она закончила разговор и наклонилась к экрану, заметив, что внимание Тао переключилось на что-то, не относящееся к полиции. На что-то, отчего она напряглась и…

Крики и хлопанье крыльев за пределами горы заставили её сердце подпрыгнуть, а ворона вскинуть голову. Проклятье. Буквально мгновение спустя волки начали разбегаться, и два внедорожника пронеслись, снося ворота, в то время как полиция открыла огонь.

— Твою мать! — Тарин нажала кнопку на стене, и по пещерам разнёсся сигнал тревоги. — Ретт, бери Кая и идите в тревожную комнату.

Как только мужчина вышел, Тарин выхватила телефон и провела большим пальцем по экрану.

— Шайя, нам нужно подкрепление. Нет, похоже, Рамон и его люди на нашей территории. Приезжай сюда как можно скорее.

Маркус повернулся к Тарин, стиснув зубы.

— Всё это было подстроено. Рамон решил, что ты пойдёшь к воротам с Треем, и тебя будет легко схватить. Только ты не пошла, так что теперь они идут сюда, а самого сильного из волков в стае нет рядом.

— Два волка только что расправились с полицией, — сказала Рони, глядя на экран. — Остальные бегут за внедорожниками.

Райли посмотрела на другие камеры, время от времени мельком замечая проносящиеся мимо внедорожники с волками на хвосте.

— Нам нужно выйти и задержать людей, — сказал Доминик.

— Именно это мы и сделаем, — сказала Тарин, немного кровожадным тоном. — Райли, возьми Саванну и Декстера и отведи их в тревожную комнату.

Райли кивнула.

— Не дайте этим ублюдкам проникнуть внутрь. — С колотящимся сердцем она выбежала из комнаты и помчалась по туннелям.

«Сейчас не время паниковать», — сказала она себе, необходимо сохранять спокойствие, иначе напугает Саванну и Декстера.

Добравшись до их спальни, она распахнула дверь. Зрелище, которое она увидела, заставило её резко остановиться. Декстер лежал на полу, и красная лужа растекалась вокруг его головы.

Саванна шипела на ухмыляющуюся женщину, которая намотала одну из косичек гадюки на кулак, а острый, как бритва, коготь направлен на шею Саванны.

Ярость. Ужас. Неверие. Паника. Каждая эмоция ударяла Райли, как камень в солнечное сплетение, и приводила ворона в ярость. Её грудь до боли сжалась. Сделав глубокий вдох, она согнула пальцы, которые внезапно покалывало. Она так крепко сжимала телефон, что удивительно, как он не треснул. Только две вещи удержали Райли от срыва: у Саванны не шла кровь, и она слышала сердцебиение Декстера.

— Я не хотел так сильно бить его головой о стену, но его когти представляют опасность. — Взгляд Ширли был лихорадочным, немигающим. И в её глазах был намёк на что-то не совсем нормальное, от чего у Райли скрутило живот. — Ждала Синтию?

— Ну, всё больше и больше было намёков на то, что она могла стоять за всем, — сказала Райли.

В открытую балконную дверь за спиной Ширли ворвался порыв ветра. Очевидно, замок не выдержал силу перевёртыша.

— Я летала по периметру территории, думая, как я пересечь её незамеченной, когда заметила людей у ворот. Они отвлекли вас.

Райли сохраняла голос ровным и монотонным, не показывая Ширли эмоций.

— Ты наказываешь людей за то, что они не помогли Уэйду?

— Ему не нужна была помощь. Нужно было, чтобы люди перестали морочить ему голову и манипулировать им. Это был один из вас.

— Значит, ты просто решила перестрелять нас всех, чтобы быть уверенной, что виновный понесёт наказание.

— Вы с Люси разговаривали с ним чаще всего. Однако Сойер проводил с ним время. Уэйд сказал, что Сойер просто хотел помочь ему произвести на тебя впечатление. Синтия все время звонила ему, говорила, что вы с Люси смеётесь над ним за его спиной. Я могу в это поверить.

— Но не веришь, — сказал Райли. — Не совсем. Это не первый раз, когда Синтия пыталась встать между мной и друзьями, и был бы не последний.

— Она клянётся, что не давала Уэйду пистолет и не просила его делать это… Думаю, что она на самом деле говорила правду.

— Но ты всё равно причинил ей боль, да? — Поэтому Синтия пропала.

— Я не собиралась рисковать тем, что она солжёт. Один из вас сделал это.

— Уэйд сделал это, Ширли.

— Уэйд был…

— Подавлен. Обеспокоен. Полон гнева, и

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Яростные одержимости - Сюзанна Райт.
Комментарии