Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дети Арахна - Юлия Горская

Дети Арахна - Юлия Горская

Читать онлайн Дети Арахна - Юлия Горская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 125
Перейти на страницу:

 Ему крайне не нравился лихорадочный, бегающий взгляд наследника, казавшийся нездоровым.

 - Так я пойду, поговорю с принцессой?

 - Зачем же беспокоить ее, - тмехт поднялся и, подходя к принцу, осторожно взял его за руки. – Что может сделать она сейчас? Нужно успокоиться и подождать возвращения Ларенара и Гродвига.

 Скривившись, Ормонд отбросил его руки.

 - Не трогай меня. И не говори со мной, как с недоумком. Это мое право – беседовать с собственной женой! Когда угодно и сколько угодно!

 - Но ведь сейчас – глубокая ночь и Немферис спит.

 На лице принца появился жутковатая ухмылка.

 - И очень хорошо, очень хорошо. Я разбужу и пообщаюсь, пока рядом не болтается этот святоша, который постоянно покушается на мою жизнь. Ты слышишь, тмехт – он хочет убить наследника Кхорха!

 - Успокойтесь, ваше высочество, – Ва-Йерк снова присел возле угасающего костра, и, взяв палку, стал ворошить не прогоревшие ветки. Сам же, пользуясь тем, что Ормонд со звериной жаждой в глазах воззрился в сторону заветной повозки, незаметно нащупывал рожок, лежавший в узле Гродвига. И что было сил дунул в него, поняв, что принц направился к царевне.

 - Это что еще за идиотская выходка! – рассвирепевший Бэг пронесся к костру огромными прыжками. Выхватив рожок из рук тмехта, он в бешенстве бросил шумный предмет оземь, для пущей убедительности топча его ногами. – Ты рехнулся? А, я понял! Ты зовешь подмогу, мерзкий выродок! – и с размаха ударил Ва-Йерка по лицу. – Я покажу тебе, как не уважать господ! Подлый предатель! Думаешь, я забыл, что моя жена обнималась с тобой? – ухватив за шиворот, Ормонд поволок упирающегося тмехта подальше от огня, продолжая наносить удары. – Я убью тебя! – шипел он придушенным голосом, чтобы не привлекать ненужного внимания. - Убью голыми руками, потому что ты не достоин меча! Я удушу тебя, как собаку. И закопаю, чтобы поганые дружки не нашли.

 Они оказались в темноте. Ормонд продолжал бесноваться, пустив в ход и ноги. Ог Оджа, не издавая ни звука, сопротивлялся, но мог только закрываться от ударов - противник его был сильнее. Возможно, обезумевший принц выполнил бы страшную угрозу, если бы не подоспевшие на тревожный сигнал.

 - Нашел подходящего противника? – послушник грубо оттащил наследника от тмехта. – Выбрал того, кто никогда не ответит на удар? – он толкнул принца в грудь. – Давай, доставай прославленное веками оружие благородных Бэгов!

 - Угомонись, Ларенар! – Гродвиг протиснулся между ними, но не удержался и тоже толкнул кузена в плечо. – Ты - мерзавец! - притянув за грудки, выпалил он тому в лицо. – Как ты мог напасть на него? Что он сделал тебе? Ты лютуешь от самого Улхура, и я никогда не видел тебя таким отвратительным! Ты опустился до безродного грубияна, пороча честь нашего рода! Отвечай, что мог сделать тебе этот человек?

 Но Ормонд, уже изливший на бедного тмехта всю злобу, хранил ледяное молчание, презрительно и высокомерно глядя то на барона, то на наррморийца.

 - Что здесь происходит? – раздался вопрошающий голос Немферис, и она появилась из темноты с горящей веткой, которую держала, как факел. Зана шла рядом, встревожено глядя блестяще-влажными глазами.

 Тем временем, Ва-Йерк уже поднялся с земли, пытаясь отряхнуться и привести себя в порядок.

 - Вы что, дрались? – догадалась царевна, заметив кровь на его лице. - Я прошу вас всех идти за мной, - сказала она повелительным тоном и первая вернулась к костру.

    - Если мы доберемся до Дэнгора, - хмуро пообещал Ормонд, последовав за наследницей, - я прикажу казнить тебя, послушник. Казнить! После пыток и отлучения от храма!

 Ему никто не ответил. Все молча собрались возле догорающего огня.

 - Я жду объяснений, - взглянув на принца, сказала Немферис.

 Но тот молчал, возведя глаза к небу, и нервно постукивая ногой.

 - Мы возвращались с удачной охоты, - вздохнув, нехотя заговорил послушник, - когда до нас донесся звук рога. Мы поспешила к лагерю и стали свидетелями избиения. Может, его высочество сам припомнит подробности?

 - Я не намерен, - огрызнулся тот. – Тмехт просто вывел меня из себя.

 - Каким же образом?

 - Он встал на моем пути!

 Ларенар с Гродвигом переглянулись.

 - Ва-Йерк?

 Ог Оджа пожал плечами, не поднимая глаз.

 - Прекрасный поступок для наследника престола, - едко заметила царевна. – Зана, принеси чашу для умывания, вытри кровь с господина, а я смажу его раны целебным бальзамом. – И, с терпеливостью заботливой матери, она принялась ухаживать за тихим и подавленным Ва-Йерком.

 - Ради такого можно и по физиономии получить, - усмехнувшись, сказал барон, подтаскивая к костру тушку косули, и принимаясь за разделку. – Как думаешь, Ларенар?

 Наррмориец бросил сочувствующий взгляд в сторону тмехта.

 - Мне интересно одно – что же все-таки произошло? Что они не поделили? Оба молчат, и видимо, освещать этот вопрос совсем не собираются. Зря ты не позволил мне надавать тумаков благородному наследнику Кхорха. Во что превратится Антавия в руках такого властелина?

 - Брось. Ормонд, действительно, может отомстить тебе в Дэнгоре. А властелином ему никогда не стать.

 - И поэтому, я должен спускать ему с рук избиение беззащитных?

 - Клянусь мечом Бэгов, ты не прочь оказаться сейчас на месте Ва-Йерка, - сменил тему барон.

 - Я не понимаю.

 - Передо мной можешь не строить из себя послушника, мечтающего о благодати небесной. Ты давно перестал быть им. Улхур всем нам вывернул души наизнанку. У меня несколько раз возникало навязчивое желание удушить нашего дражайшего господина, пока он спит, – Гродвиг помолчал. – Да и тебя чешутся руки вовсе не потому, что Ормонд чванлив и не сдержан. Ревнуешь? Эх, не стать тебе монахом!

 - Давай прекратим этот легкомысленный разговор, –  отозвался Ларенар, задетый насмешливым тоном барона.

 - О, со мною говорит благочестивый служитель Аспилуса! – засмеялся тот. – А где Ларенар? Передайте ему, святой брат, что наш храбрый Ог Оджа, возможно, защищал честь прекрасной госпожи. Ну, а принц, следовательно, хотел на неё посягнуть.

 - Сволочь, - бросил послушник.

 А Гродвиг расхохотался.

 - Это называется – муж. Ты не забыл?

 - Не забыл.

 - Ладно, пусть тебя утешает мысль, что наша царевна – арахнида, которая все отношения с мужчинами считает мерзостью, и никогда не ответит на пыл супруга.

 - Господин Вэлон подозревает во мне заболевание, а сам он не болен?

 - Ладно, - засмеялся барон. – Поймал. Сознаюсь – я очарован нашей милой принцессой…

 - О чем это вы?

 Молодые люди оказались застигнутыми врасплох. Усмехаясь, царевна переводила взгляд с одного на другого, ожидая ответа. Даже у рабыни весело блестели глазки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 125
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дети Арахна - Юлия Горская.
Комментарии