Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг

StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг

Читать онлайн StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 181
Перейти на страницу:

Над его головой пронеслась тень, и он услышал неистовые взмахи больших, кожистых крыльев, скрип клыков и нетерпеливое дрожание плоти.

Пришелец возник перед ним, и Алдэн закричал, глядя в лицо ужасу, увидев перед собой жуткую, отвратительную, изрытую шрамами пасть. Его предсмертный крик и рев чудовища слились воедино…

ЧИК’ЛИ-ЛИ-И-И!

А затем клыки сомкнулись на теле, и в каньоне воцарилась тишина.

— Нашему городу нужно больше туристов.

Сказав это, мэр Хаскинс отрезал кончик дорогой сигары. Рин Шэрон вежливо кивнула, но про себя подумала: «Господи, как будто я раньше этого не слышала».

Рин утомилась и была не в настроении. Скопившийся после погони под открытым солнцем пот собрался на пояснице, и теперь в кабинете, где кондиционер работал в полную силу, ей было холодно; тяжелая сумка, доверху забитая стимуляторами с черного рынка, которую она отобрала у толкача, давила на блестящую звездочку шерифа, и та колола Рин в грудь сразу двумя лучами из шести. Это был апогей физического раздражения.

Мэр продолжал развивать вступительную тему. Однако она четыре года уже была шерифом Кижадаса и двадцать пять лет была дочерью шерифа до этого. Рин сама прекрасно знала, что единственной причиной, по которой приезжие вообще обращали внимание на скалистый спутник вроде Чосса, была возможность попрыгать с парашютом с живописных скал и полетать в кристально чистом воздухе на планере.

Для профессиональных планеристов Кижадас был главным бриллиантом в диадеме Чосса. Это было бесподобное раздолье крутых ущелий и живописных скал, образовавшихся тогда, когда палящие лучи звезды высушили древние океаны.

Работа Рин состояла в том, чтобы держать подальше от глаз туристов все то, что могло повредить облику курортной идиллии. Иной раз — как, например, сегодня — надо было бросить в кутузку нелегального торговца запрещенными товарами, предварительно скрутив его у черного входа магазина туристических принадлежностей Ацлупа.

Чаще всего дело ограничивалось выдачей штрафных талонов за превышение скорости, пьянство и непристойное поведение в общественных местах. Иногда приходилось разгонять молодняк, собирающийся у минеральных источников, чтобы распить пару бутылок местного самогона.

Работа была хорошая, и Рин с ней справлялась. Она и сама не знала, как ей удавалось без всякого страха брать за шкирку любого, кто хоть отдаленно напоминал нарушителя всеобщего спокойствия. Возможно, все дело в наследственности. Может, ей достался такой характер от пяти поколений шерифов, вышедших из ее семьи. Ей было все равно, главное — результат.

Мэр уже заканчивал свои излияния. Давно пора. Рин едва успела пару раз откусить от сэндвича с яичным салатом, когда поступил звонок от ее помощницы. Та сообщила, что торговец, за которым они охотились, решил умыть руки. Сэндвич с салатом был хорош, хотя вместо куриных туда добавляли яйца карака, но если оставить его и дальше черстветь на тарелке, вкус от этого не улучшится.

— Да, сэр, мы очень рады, что удалось обойтись без лишнего шума.

— Нет, сэр, я не считаю, что это признак роста активности торговцев на черном рынке в Кижадасе.

— Нет, сэр, я не думаю, что прессе об этом известно.

Бред…

Жаркий ветер ударил в лицо Рин, когда она покинула прохладный полумрак конторы мэра. Рин выехала на место задержания на своем побитом бронетранспортере, но к мэру приехала на полицейском автомобиле, зная, что у него случится припадок от вида забрызганной грязью и ощетинившейся старыми пулеметами боевой машины на чистенькой дороге стерильного делового района. «Эта тачка, небось, в первой яме застрянет, если выехать на ней из города», — мрачно подумала Рин, залезая в автомобиль.

Она проехала два квартала, миновав три кондитерских, магазин эксклюзивной мебели, лавку редких сыров и ларек с «настоящим протосским хумусом» (Рин знала, что это была липа, ведь протоссы не едят хумус, у них, черт возьми, вообще нет ртов). И тут раздался новый звонок.

— Это Шэрон, выкладывай, — сказала Рин, включив видеофон. На экране показалось миловидное лицо Риты, одной из ее помощников.

— Привет, Рин. У меня тут странный от Долли Хуарес из прокатного бюро «Северный склон». У них, похоже, произошел несчастный случай. Она очень расстроена.

Рин замутило. Какая ирония: единственное, что могло нагнать на нее страх, — те проклятые скалы, что были главной достопримечательностью города.

Отстегнешь немного денег — и можешь взобраться на гору, чтобы всласть полетать и насладиться красотами каньонов Чосса. «Нет уж, спасибо, — думала Рин. — Не надо мне такого счастья».

Она поборола неприятный холодок страха и развернула автомобиль на сто восемьдесят градусов.

— Спасибо, Ри. Я уже еду. Представляешь, какую истерику нам закатит Хаскинс, если там загнулся какой-нибудь богатей, которому полетать захотелось. Не знаю, смогу ли я еще раз вытерпеть эту его речь про то, что «городу нужно больше туристов».

— Удачи, шериф.

* * *

Планер разбился в щепки, но состояние тела погибшего было еще хуже. Гораздо хуже. Долли Хуарес никак не могла прийти в себя, поэтому к месту крушения по извилистой служебной трассе Рин повел механик Диум Флекк.

Рин ощутила, как кусочки яиц карака и майонез просятся наружу. Она сделала вид, будто ее замутило при виде трупа, но на самом деле ее страшила кромка обрыва всего в шаге от нее. Наверху был еще один уступ, и в тысячный раз Рин задумалась о том, как кто-то вообще способен залезать на такую высоту.

Она присела на корточки и осмотрела глубокую рану на теле. От удара его выкинуло из планера, и оно скатилось по склону, но было ясно, что причиной смерти стала огромная рана на груди.

— Ради всего святого, Диум, неужели совсем не было свидетелей?

— Алдэн Мосс был нашим постоянным клиентом. Богатый паренек, звезда университетской футбольной команды. В этом году он должен был податься в профессиональный спорт. Ходят слухи, что «Астероиды» и «Тигры» уже месяц вели переговоры о его покупке.

Рин снова взглянула на исковерканное тело. Никаких больше пасов. Никаких попоек с друзьями, никаких красоток-сокурсниц. Никакого спорта. Жалко парня.

— Он облетел самые классные места для планеристов по всему сектору, — продолжал Флекк. — С ранних лет они с отцом приезжали сюда летом. Черт возьми, да у Долли на столе стоит мяч с его автографом. Алдэн уже несколько лет обходился без инструктора. Он всегда приходил из города спозаранку… Мы бы и не узнали, что он летал, но на складе не досчитались комплекта экипировки.

— Ты и сам долгое время летал. Как думаешь, почему это произошло? — спросила Рин, аккуратно доставая блокнот и ручку из нагрудного кармана.

— Если полетел компенсатор и его потянуло сильным потоком ветра, как на Цефе-3, то он мог врезаться в скалу. Повреждения планера, равно как переломы и мелкие порезы, могут быть обусловлены падением. Но я раньше не видел, чтобы от удара о землю оставались такие раны.

— К тому же, где кровь? — сказала Рин. — Даже если за что-то зацепился и потерял много крови, то вокруг тела все равно должны были остаться следы. Хоть какие-нибудь. Но здесь все чисто.

— Над ним будто бы поработали кровопийцы, — Флекк почесал лысину, загоревшую за долгие годы работы под открытым небом. — Возможно, летучие мыши нашли тело и…

— Чтобы высосать кровь из такого здоровяка, понадобится целая туча мышей. И ему бы пришлось проваляться здесь с прошлого вечера…

«Есть все причины полагать, что дело окажется очень скверным», — подумала Рин, и Флекк тут же согласился с ее невысказанными мыслями.

— Шериф, я срочную службу прошел без накладок и по большей части только отрабатывал десантные маневры. Живого пришельца я ни разу не видел, но в учебке нам показывали записи, и из того, что я видел, только одно существо могло нанести такие повреждения…

«Да, дело — труба», — думала Рин.

— Ди, слушай, ты когда на гражданку вернулся, не прихватил с собой ствол?

— Утащил дробовик, SR-8. Когда хожу на охоту по выходным, кабана разношу на кусочки.

— Давай-ка ты в следующий раз, как поведешь туристов, захватишь его с собой, хорошо? — сказала Рин, неуверенно поднявшись на ноги, чтобы отойти от смрадного трупа.

— Думаешь, это пришелец? — спросил Флекк.

— Без разницы, что я думаю, — ответила Рин, стараясь не смотреть на каньон. — Вопрос в том, поверит ли мне Хаскинс.

* * *

— Исключено!

Бледное, как у восковой статуи, лицо мэра заметно порозовело. «И как ему удается быть таким белесым, когда все остальные горожане раз в десять лет проходят терапию против рака кожи?» — изумилась в очередной раз Рин.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 181
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг.
Комментарии