Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг

StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг

Читать онлайн StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 181
Перейти на страницу:

Рин уставилась на свой яичный салат. Пятьдесят пять муталисков назад он казался намного более аппетитным.

«Пропади оно все пропадом», — подумала Рин.

* * *

— Шестьдесят? — переспросила Рита.

Рин вернулась в контору после очередных упражнений в полемике с Хаскинсом и городскими воротилами. Рита заканчивала составлять текст информационной листовки, как ее и просила Рин. «Хорошо, что хоть на кого-то можно положиться», — отметила про себя Рин.

Она отстегнула кобуру, бросила ее в ящик стола и бесцеремонно развалилась в кресле рядом со своей верной помощницей.

— Шамплен говорит, что они, скорее всего, остались здесь еще с войны и питались мышами и прочими обитателями каньонов. Думаю, он прав. У нас в разгаре был сезон дождей, когда шли бои. Ты же знаешь, что раз в пять лет в такое время плодятся летучие мыши. А потом началась засуха, и длится уже года два…

«Мы стали жертвами погоды, — подумала Рин и в очередной раз вздохнула. — Я смогла бы лучше защитить город, если бы была метеорологом».

Рита сидела как на иголках и во все глаза смотрела на Рин.

— В любом случае, Шамплен утверждает, что если не приближаться к каньонам и сидеть по домам, то еще несколько недель мы продержимся. Но такими темпами… Надо эвакуировать Клиффсайд-рест.

— Бог мой, Хаскинс, наверное, уже на стенку лезет. Так что там случится через пару недель?

— Нам нужно много оружия, — Рин развела руками. — От Доминиона пользы как от дырявого корыта. Они отказываются признавать, что их команды зачистки налажали. Придется искать наемников. Но если этих негодяев пустить в город, то потом от них будет трудно избавиться.

— Даже такому крутому шерифу как ты, Ри? — подмигнула Рита.

— Да, даже такому крутому, — с ухмылкой ответила Рин, повернувшись к подруге.

Когда Рин еще была самой зеленой помощницей из подчиненных ее отца, Рита приехала сюда на лето. Днем она уплетала сэндвичи в «Агаве», а по вечерам летала на планере, в то время как ее доверительный капитал рос сам по себе.

Рин познакомилась с Ритой, когда та сообщила о драке между двумя подвыпившими предпринимателями. На вызов отправились Рин и старик Арко Бускетт.

Рита была дочкой аристократов, которые предпочли бы, чтобы их дочь стала благопристойной светской дамой, а не разухабистой пацанкой. Рин же родилась в семье сурового шерифа, который не отдавал себе отчета в том, что вместо сына ему досталась дочь.

Как известно, противоположности притягиваются: изысканная Рита, пленявшая окружающих огненно-рыжими локонами и оливковой кожей, и грубоватая, постоянно обгоравшая на солнце Рин, светлые волосы которой напоминали ей самой застиранные простыни.

Рин и Рита сразу же подружились и за годы дружбы натерпелись немало шуточек от развязных парней, предлагавших «попробовать два "Р"». В конце концов, они смирились с этим каламбуром и даже привыкли к нему.

Когда Рита окончательно рассорилась с родителями, Рин с отцом приютили ее и дали место помощника шерифа в их небольшой команде.

Когда шериф Шэрон-старший отошел в мир иной, именно Рита вытянула Рин из пучины отчаяния.

Когда Рита потеряла всю свою семью во время атаки зергов, так и не успев помириться с ними, настал черед Рин утешать подругу.

А когда оказалось, что Рита — единственная живая родственница своего пятилетнего двоюродного брата Джаспера, Рин всячески помогала подруге растить и воспитывать мальчика.

Как и любая другая девушка на Чоссе, Рин время от времени заводила романы с приезжими, но ни во что большее эти связи не переросли. Зато с ней была Рита, с которой они были ближе, чем родные сестры. А еще был Джаспер. Мальчик был ей таким же «сыном», как она — собственному отцу, но Рин не придавала этому значения. Вот так и жила эта странная семейка — две защитницы правопорядка и опекаемый ими сирота. Но Рин всем была довольна.

— А как там твой приятель Перли? — спросила Рита. — Он вроде заделался наемником?

— Ри, он же подался к рейдерам Рейнора. Из-за таких мелочей они шевелиться не будут.

Рита сразу притихла.

— Ри? — забеспокоилась Рин. — Пусть Джаспер пару дней посидит дома. Возьми пару голографических фильмов напрокат.

Рита кивнула; на ее лицо падал тусклый свет настольной лампы. Некоторое время они сидели молча. А потом, когда Рин уже собиралась идти домой, Рита сказала:

— Я просто подумала, что у него могут быть дельные знакомые. Он же чуть ли не полмира знает.

* * *

— Ядрена торпеда, да это же дочка Ретта Шэрона! Как поживаете, шериф?

— Хвастать нечем, Перли. У нас неприятности. А точнее, муталиски, — сказала Рин, глядя на покрытый статикой экран передатчика, на который она недавно поставила новую матрицу кодировки, чтобы связаться с «Гиперионом».

— Муталиски?!

— Их пока обнаружили только в нашем районе, Перли. Людям в Клиффсайд-рест придется несладко, — уточнила она. Все члены семьи Перли, включая ушедшего в отставку старика Арко, проживали в Бим-Баттуме на противоположной стороне Чосса. Рин понимала, что в первую очередь он будет заботиться о своих родных, а во вторую — об отеле на одном из склонов Кижадаса, который он спроектировал, прежде чем отправиться воевать.

Она подробно обрисовала ему ситуацию, и Перли слушал ее со вниманием, которое можно было ожидать только от лучшего друга ее отца. Когда она закончила, Перли откинулся на спинку кресла, пребывая мыслями за много световых лет отсюда, и глубоко вздохнул.

— Я знаю человека, который, возможно, подсобит тебе. Если хочешь, свяжусь ним сразу, как только договорим. Но предупреждаю, Рин, если наймешь его вытравить жуков, то он сделает это любой ценой. Всех до единого. А если у него на пути встанет преграда, то он снесет ее начисто. Сечешь? — Перли уткнулся лицом в самый объектив камеры, чтобы придать словам больший вес.

— Этот человек — настоящая находка, Перли.

— Как скажешь. Его зовут Брэг Шоу, и к пятнице он прибудет на планету.

* * *

В четверг вечером Брэг Шоу прибыл в Кижадас на потрепанном транспортном корабле, и Рин засомневалась в своем решении. Хаскинс сделал такое лицо, словно ему под нос сунули что-то вонючее. Но выбор у них был небогат. С тех пор, как Рин поговорила с Перли, муталиски убили еще двоих, и в городе нарастало беспокойство.

Когда осела пыль, они вошли в ангар, чтобы встретить наемника.

Шоу оказался неприветливым жилистым человеком, с ног до головы покрытым шрамами, словно его вырезал из сучковатого полена скульптор-недоучка. Наемник буравил их недружелюбным изучающим взглядом.

— Это вы здешний шериф? — его голос напоминал скрежет цепной пилы.

— Меня зовут Катрин Шэрон.

«Не нравится он мне», — подумала Рин. Рита бы на это заметила, что ей вообще мало кто нравится, но Рин считала, что это замечание несправедливо — ей нравились толковые люди. Как бы то ни было, если Шоу знает свое дело, то и Рин скоро станет относиться к нему получше.

— А вы, значит, чиновник, — продолжил Шоу, оценивающе посмотрев на Хаскинса.

Хаскинс улыбнулся так, будто собирался откусить пончик, но вместо этого впился зубами в кусок мыла.

— Значит, у вас есть проблемы с муталисками, и вы хотите, чтобы я вам помог от них избавиться. Без проблем. Тридцать кусков, плюс ремонт оборудования за ваш счет, и небо снова станет вашим.

— Точно справитесь? — спросила Рин.

— О да.

— Сожалею, мистер… э-э-э… Шоу, но убеждать нужно не нас, — наконец подал голос Хаскинс. Он нервно откашлялся и продолжил. — Городской совет должен утвердить подобные расходы. Мы созвали экстренное заседание, как только начальник порта Лидди сообщил о вашем прилете. Собрание состоится в городской управе…

Шоу ухмыльнулся. Однако, как заметила Рин, глаза его по-прежнему оставались недобрыми, а голос — таким же сиплым, как двигатель на холостом ходу.

— У вас четыре трупа, а вы печетесь о каком-то совете…

— Шесть, — перебила его Рин.

— Чего? — переспросил Шоу.

— Шесть трупов. Пока вы летели, погибли еще двое.

— Где ваша чертова городская управа? — рявкнул он. Теперь пила в его голосе работала на полную мощность.

— Центр города, зеленая зона, по главному шоссе. Мы вас подвезем.

— Не сяду я в вашу колымагу, — бросил он, повернулся и потопал обратно к кораблю.

Рин с Хаскинсом обменялись недоуменными взглядами.

«Ну и засранец. Я даже сочувствую Хаскинсу», — подумала Рин.

В трюме транспортного корабля послышался громкий рокот. Толстая дверь грузового отсека начала отворяться.

Она полностью отъехала в сторону, и сомнения Рин в способностях Шоу заметно поубавились.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 181
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг.
Комментарии