Добро пожаловать в Рай - Вербер Бернар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Каролина: Продолжить путешествие, Анатоль. Жизнь — это всего лишь часть пути. Пора перейти на следующий уровень. Тем более что все ресурсы предыдущего уже исчерпаны…
Бертран: Дотла.
Пауза.
Анатоль: Ладно.
Габриель: Что — ладно?
Анатоль: Я согласен остаться здесь.
Габриель улыбается и снимает телефонную трубку.
Габриель: Алло, Жужу! Можешь закрывать дело.
На экране видно, что тело Анатоля больше не реагирует на разряды дефибриллятора. Медсестра проверяет пульс, качает головой. Врачи начинают отключать аппараты и капельницы. Санитары приносят черный пластиковый мешок, убирают в него тело, застегивают молнию. Перекладывают мешок на каталку.
Анатоль: Что они делают?
Габриель: Неважно.
Камера следует за каталкой к лифту, потом в подвал. Там тело отвозят в помещение, на дверях которого висит табличка «Морг».
Анатоль: Нет, это важно! Это МОЕ тело!
Появляется мужчина в фартуке. Он начинает готовить тело к погребению.
Анатоль: Что это он со мной делает?
Каролина: Господин Пишон, мертвое тело — это всего лишь неодушевленный предмет. Перестаньте о нем волноваться.
Анатоль: Смотрите, он крадет мое обручальное кольцо!
Бертран: Это для того, чтобы расплавленный металл не забил трубы в крематории. Вы ведь хотели, чтобы вас кремировали?
Анатоль: Вовсе нет! Я хотел, чтобы меня похоронили в гробу! Моя медаль! Я очень ею дорожу — это с первого причастия. Она принадлежала моему прапрадеду, а ему она досталась от отца, героя наполеоновских войн.
Каролина: Она вам больше ни к чему. Для того чтобы быть счастливым, вещи не нужны.
Бертран (обращаясь к Габриель): Адвокату во время развода она говорила совсем другое.
На экране видно, что работник морга никак не может снять кольцо с пальца Анатоля. В конце концов он берет пилу и отрезает палец.
Анатоль: Он только что отрезал мне палец, чтобы забрать кольцо!
Каролина: Когда вы появились на свет, вам перерезали пуповину, соединявшую вас с матерью. А теперь перерезана психологическая пуповина, которая связывала вас с прошлой жизнью.
Работник морга обрабатывает тело Анатоля при помощи различных инструментов, больше похожих на пыточные орудия.
Анатоль: Но…
Габриель: Господин Пишон, перестаньте. Пора двигаться дальше.
Она выключает экран.
Анатоль (возмущенно): Нет, постойте! Я хочу досмотреть!
Габриель снова включает экран. Анатоль, болезненно морщась, смотрит, как его тело обмывают.
Бертран: Господин Пишон, будьте любезны!.. Вообще-то мы с вами сейчас в суде! Габриель — председатель, Каролина — ваш защитник, а я представляю обвинение. Я прокурор.
Анатоль: В суде? И кого вы собрались судить? Мне не в чем себя упрекнуть. Я совершал только хорошие поступки.
Бертран: Вы уверены? Позвольте нам самим решить, так это или нет.
Габриель (обращаясь к Бертрану): Начнем с изучения его прежних воплощений.
АКТ II. Итоги прежних воплощений
Сцена 11. Подведение итоговАнатоль: …прежних воплощений? О чем это вы?
Габриель читает документы, собранные в папке. Качает головой.
Габриель: Душа номер 103–683, прежде чем стать Анатолем Пишоном, вы много кем побывали. Итак, по порядку: наложница в гареме в Древнем Египте, чистильщик рыбы в Карфагенском порту, английский солдат, японский самурай, и в 1861 году, в предпоследней жизни, вы были…
Анатоль: Постойте. Дайте я угадаю. Кем-то, кто умер в 1910 году и родился Анатолем Пишоном в 1957-м?
Габриель, Бертран и Каролина смотрят на него.
Анатоль: Кто-то знаменитый?
Бертран: Как странно. Когда рассказываешь людям об их прошлой жизни, они всегда думают, что были кем-то знаменитым. Они забывают, что 99,9% людей в прошлом были крестьянами, которые пахали на волах, рано вступали в брак, а пару им выбирали родители. Ели они в основном хлеб и похлебку, половина детей у них умирала еще во младенчестве, да и сами они умирали, дожив в лучшем случае до пятидесяти лет.
Габриель: Хм-м… Однако 103–683 был в прошлой жизни по-своему знаменит.
Анатоль (успокаиваясь): Виктор Гюго?
Габриель: Не совсем.
Анатоль: Жюль Верн?
Габриель: Это не писатель.
Анатоль: Наполеон III?
Габриель: Нет.
Анатоль: Мужчина?
Габриель: Женщина.
Анатоль: Актриса? Политик? Певица? Художница?
Габриель: Танцовщица.
Каролина: Вы танцевали канкан в «Мулен Руж». Вас звали Элизабет Луньяк по прозвищу «Стрекоза».
Габриель (наклоняясь к Бертрану): Чисто из любопытства — что такое канкан?
Бертран: Безумные девицы, которые визжат и машут ногами.
Габриель: В мое время этим занимались в основном визиготы.
Каролина (читает досье и улыбается Анатолю): Господин Пишон, вы… восхитительны. Брюнетка с длинными волосами и длинными ногами. Вы так легко порхали по сцене, что вас прозвали «Стрекозой».
Анатоль: Мне трудно представить себя женщиной.
Каролина: Вы сводили мужчин с ума. Носили корсет, который подчеркивал вашу пышную грудь, которую вы, не стесняясь, выставляли напоказ. И у вас была очаровательная родинка. Вот здесь.
Каролина лукаво указывает на уголок губ. Анатоль машинально повторяет ее жест.
Бертран: Тут говорится, что вы жестоко обращались с вашими воздыхателями.
Каролина: У красивой женщины порой не остается другого выбора.
Бертран: Вы были интриганкой, кокеткой, роковой женщиной, настоящей женщиной-вамп…
Анатоль (насмешливо): Да, вылитый я.
Каролина (обращаясь к Бертрану): Ты повсюду видишь одни пороки.
Бертран: Короче, исключительной дрянью.
Анатоль: Хотите сказать, что эта «Стрекоза» повлияла на мою следующую жизнь?
Бертран: Так же, как от вас зависит ваша будущая жизнь.
Каролина: Постой, еще ведь ничего не решено!
Бертран: Ждать уже недолго.
Анатоль ничего не понимает.
Габриель (четко произнося слова): Ну, что же. Итоги вашей жизни: 25% — наследственность. 25% — карма. И 50% — результат свободного выбора.
Анатоль: Ничего не понимаю.
Каролина: Это значит, что при рождении все мы подвержены влиянию этих трех факторов. Наследственность — все, что вы получаете от родителей и среды, в которой растете.
Габриель: Если вы выберете ту же профессию, что и у ваших родителей, если решите повторить проделанный ими путь — это будет означать, что влияние наследственности на вашу жизнь было определяющим. Но если ваш выбор продиктован чем-то необъяснимым, это значит, что главную роль в вашей жизни играет карма.
Каролина: Но если вы пользуетесь свободным выбором, то можете избавиться от влияния наследственности и кармы.
Габриель: На самом деле, если вы используете 50% свободного выбора, вы можете изменить соотношение факторов влияния на вашу жизнь.
Анатоль: Значит, когда я был Элизабет Луньяк, я… сам захотел в следующей жизни стать Анатолем Пишоном??
Каролина: Совершенно верно.
Габриель (обращаясь к Анатолю): У вас есть еще вопросы?
Анатоль (оборачиваясь к публике): Да. А это еще кто?!
Габриель: А, это? Публика.
Анатоль: Публика… в Раю?!
Габриель (обводя рукой зрительный зал): Ангелы. Они вырвались из цикла перерождения, но приходят посмотреть на взвешивание душ. Это их развлекает.
Анатоль: Я надеялся, что это происходит, так сказать, при закрытых дверях.
Габриель: Вам есть что скрывать?
Анатоль (с вызовом глядя в зал): Вовсе нет!
Сцена 14. Анатоль, Габриель, Бертран, КаролинаГабриель (стучит молотком): Объявляю заседание суда, посвященного разбору дела души номер 103–683, открытым. Рассмотрим существование последней материальной оболочки Анатоля Пишона, родившегося в 1957 году и скончавшегося в декабре 2007 года во Франции. (Глядя Анатолю в глаза.) Итак, господин Пишон, что вы думаете о вашем последнем визите на Землю?
Бертран достает блокнот и начинает записывать.
Анатоль: Что я думаю о моей жизни? Ну… Я был хорошим. Хорошим ребенком, хорошим гражданином, хорошим мужем. Верным. Хорошим отцом семейства. Не скупился на рождественские подарки. Я был католиком, каждое воскресенье ходил в церковь. И настоящим профессионалом, коллеги меня уважали.
Габриель что-то отмечает в лежащих перед ней документах.
Габриель: Сожалеете ли вы о чем-нибудь? Может быть, вас мучают угрызения совести? Разочарование?
Анатоль: Я жалею, что умер таким молодым. Я бы хотел продолжить свой блистательный жизненный путь.