Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Свадебные хлопоты - Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн

Свадебные хлопоты - Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн

Читать онлайн Свадебные хлопоты - Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 42
Перейти на страницу:

А мне рядом с тобой! — чуть не крикнула она в ответ.

— Ничего страшного, — кивнула Лидия, желая поскорее закончить холодную войну, разразившуюся между ними. — Я и не ждала, что ты встретишь меня с распростертыми объятиями, как библейский отец своего блудного сына. — Девушка неуверенно улыбнулась.

Губы Джейка едва заметно дрогнули.

Нет, это была не улыбка, но, по крайней мере, уступка. Напряжение между ними начало ослабевать, к радости Лидии. Она откинулась на спинку сиденья, все еще не успокоившись от всего произошедшего. Но до дома уже, слава богу, было рукой подать.

Через несколько минут машина подъехала к особняку. Том повернул ключ зажигания.

— Кто-нибудь хочет кофе? — вежливо поинтересовалась Мелани и опасливо взглянула назад. — Ну что, вы двое, сможете удержаться в рамках приличия?

— Полагаю, сможем, — сухо отрезал Джейк, вышел из машины и помог выйти Мел, оставив Лидию на попечение друга.

Том обнял ее за плечи и понимающе улыбнулся.

— Ты как, в порядке? — мягко спросил он. Девушка кивнула.

— Все нормально. Пойдемте в дом. Здесь холодно.

Она напряженно растерла голые плечи и поспешила к двери в кухню. Машинально включив плиту и поставив чайник, девушка, чтобы согреться, прижалась спиной к отопительной трубе.

В кухню внезапно вплыла ее мать и, увидев Мелани и Тома, немедленно увела их в кабинет, чтобы обсудить очень важный вопрос, касавшийся свадьбы, оставив старшую дочь наедине с Джейком.

Лидия вдруг ощутила его близость и его пронизывающий взгляд. Господи, неужели он подумал, что она специально так встала, чтобы завлечь его? Девушка скрестила руки на груди и неуверенно улыбнулась Джейку.

— Я должна извиниться за Мел, — начала она, но он перебил ее коротким невеселым смешком.

— Не за что извиняться. Она была права. Поэтому я прошу у тебя прощения. Я вел себя недопустимо грубо. Ты имела право поступить со своей жизнью так, как хотела.

— Нет, не имела, ведь этим я обидела других людей, — пробормотала девушка.

Джейк ничего не ответил. По лицу нельзя было прочитать его мысли. Он повернулся к полке с посудой и привычным движением, от которого у Лидии защемило в груди, достал чашки. Сколько раз она видела, как он делал это? Пытаясь разрушить повисшее молчание, девушка попробовала начать разговор.

— Покупатели приходили сегодня осматривать дом? — спросила она. — Как они тебе показались?

Молодой человек как-то странно взглянул на нее.

— Мы обсудили это за ужином, — напомнил он. Лидия покраснела.

— Я хотела узнать, понравились ли они тебе. Достойны ли они твоего дома? Когда продаешь что-то, что создавал, вкладывая всю душу, к чему привязался всем сердцем, всегда хочется убедиться, что оно попадет в хорошие руки.

— Это всего лишь дом. Всего лишь дом. Стены и крыша.

Девушка пожала плечами, сняла чайник с конфорки и опустила крышку плиты с излишней осторожностью.

— Кофе или чай?

— Кофе. Спасибо. — Он поставил чашки рядом с ней, слегка задев ее рукой.

Девушке показалось, что ее ударило током от едва ощутимого тепла его кожи. Джейк оказался так близко, что она могла уловить едва различимый цитрусовый аромат его одеколона — такого знакомого, что ей до боли захотелось обнять его, прижаться к нему, опустить голову на его грудь и зарыдать над всеми глупостями, которые она натворила за этот безумный год.

Но Лидия удержалась, отодвинулась подальше от манящего запаха его тела и заварила кофе быстрыми скупыми движениями.

— Я отнесу им кофе в кабинет. Уверена, мама устроила очередное заседание штаба по организации торжеств. Это надолго.

Она поставила четыре чашки на поднос и отнесла их в кабинет, получив немногословную благодарность участников «совещания», сосредоточенных на разговоре, после чего вернулась обратно в кухню.

Джейк сидел за столом, обхватив чашку длинными пальцами, и пристально смотрел в ее темное содержимое, словно в нем таился секрет вечной жизни. На полке Лидия нашла коробочку мятного печенья и предложила ему. Но он покачал головой. Девушка съела два, размачивая их в кофе, а потом блаженно посасывая. Она ругала себя за эту ужасную, просто отвратительную привычку, но печенья становились такими вкусными после кофе. К тому же произвести впечатление на Джейка в ее планы не входило. Тем более что, судя по его странному взгляду, ей это и не удалось бы.

— Им понравилось, — неожиданно нарушил молчание Джейк.

Лидия замерла с печеньем во рту и посмотрела на него в немом изумлении.

— Им? Кому? И что понравилось?

— Людям, осматривавшим сегодня дом, — объяснил молодой человек. — Особенно твоя кухня. Женщина изучила все до мельчайших деталей. Я думал, она в конце концов оторвет собачью подстилку и унесет с собой.

Лидия сдержанно улыбнулась.

— Боже мой. Хотя, наверное, это хороший знак.

— Еще бы. Агент говорит, что покупатели устроят настоящую драку за мой дом. Уверен, он не залежится на рынке.

Девушка почувствовала, как сердце сжалось от сожаления. Этот особняк мог быть ее. Ее и Джейка. И в нем они жили бы вместе, растили бы детей, делили бы радости и печали. Если бы их брак выдержал проверку временем. Но вместо этого он закончился, не успев начаться.

— Тебе стоит прийти и посмотреть на дом, прежде чем он будет продан, — предложил Джейк. — Я там многое изменил с тех пор, как ты уехала. Когда я купил его, там было дел невпроворот. Не знаю, помнишь ли ты.

Помнит ли она? Разве можно забыть, как ходила по гулким комнатам вместе с ним, взволнованная тем, что можно переделать простенькую старомодную буфетную в замечательную семейную кухню, которая станет сердцем прекрасного особняка? В тот момент Лидия, конечно, еще не представляла себя хозяйкой этого великолепия и задумывала переустройство для Джейка и той неизвестной женщины, которой посчастливится стать его женой. «Я мечтаю о детях, — объяснял он. — Поэтому не жалейте средств». Тогда они еще были на «вы».

Она представила себе его детей, похожих на него голубоглазых, темноволосых непосед, с такой же озорной улыбкой и обезоруживающим, заразительным смехом.

Именно в этой кухне он впервые поцеловал ее…

Девушка качнула головой, отгоняя туман воспоминаний, и вернулась в реальность.

— С удовольствием взгляну на все изменения. И, разумеется, я все помню. Ужасно интересно увидеть, как ты все переделал.

Тяжело, почти невыносимо будет снова оказаться в его доме. Но и не пойти она не могла. Пусть будет больно, тягостно, но, скорее всего, это последняя возможность побывать там.

— Когда? — спросила Лидия. Он пожал плечами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 42
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свадебные хлопоты - Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн.
Комментарии