Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Вторжение на Омикрон - Эдвард Элмер Смит

Вторжение на Омикрон - Эдвард Элмер Смит

Читать онлайн Вторжение на Омикрон - Эдвард Элмер Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 50
Перейти на страницу:

— Я понимаю, — ответил Шеф Службы. — Я свяжусь с вами, как только вернусь.

Эдна Стэнли закончила разговор, глубоко вздохнула и вернулась на прием. Маска вежливости снова была надета на лицо, и ни один из присутствовавших на приеме ни на миг не заподозрил, что во время отсутствия Императрица обсуждала вопросы, имевшие отношение к судьбе целой Галактики.

Леди А оставила весьма недвусмысленные инструкции. Шеф Службы набрал нужный номер и записал на автоответчик свое сообщение, в котором указал желаемое время встречи. Служба проследила номер

видеофона и обнаружила, что он числится за несуществующим лицом. Аппарат был установлен так, что на номер могли позвонить из любого места и прослушать запись сообщения. Проследить за Леди А таким путем было невозможно. Впрочем, всерьез никто на это и не рассчитывал.

В пять часов вечера того же дня Зандер фон Вильменхорст в соответствии с инструкциями, в одиночестве стоял у тридцать шестых ворот Аэропорта Майами. Он был без оружия, а его окружение находилось в ста метрах от него. Послышалось легкое жужжание винта, и на площадку рядом с ним сел вертолет. Разочарованный, хотя и не удивленный, фон Вильменхорст обнаружил, что за штурвалом вертолета была не Леди А. По сигналу пилота герцог занял место пассажира, и вертолет вновь поднялся в воздух.

Они полетели к северу вдоль побережья Флориды.

— Прекрасный день для полета, не так ли? — спросил фон Вильменхорст, желая завести разговор. Пилот не ответил, и, предприняв еще несколько тщетных попыток вступить в диалог, Шеф СИБ сдался. Очевидно, пилоту было приказано не отвечать. Его наняли для того, чтобы он летел, а не разговаривал.

Вертолет продолжал путь на север, оставив в стороне пляжные сообщества, которые являлись составной частью комплекса метрополии Майами. Пролетев еще немного, они приземлились на практически пустынной полосе пляжа. Фон Вильменхорст выбрался из вертолета, и тот улетел. Глядя на удаляющийся аппарат, Шеф Службы размышлял о том, что будет дальше.

— Он вернется, как только я дам ему сигнал, — прервала его раздумья Леди А, выходя из-за большого валуна. На ней был свободный, легкий, закрытый, абсолютно невинный зеленый шелковый комбинезон. Однако ни ее поразительная красота, ни холодная, безжалостная глубина ее глаз не несли в себе даже намека на невинность.

— Я подумала, что нам стоит поговорить тет-а-тет, — продолжила она. — Кстати, раз уж вы будете проверять, могу сказать, что доставивший вас не входит в число моих людей. Он просто законопослушный пилот, которого я наняла. Я не стала бы подвергать никого из моих приближенных риску.

Фон Вильменхорст не спеша подошел к женщине, причинившей столько страданий Империи.

— Рад, что я наконец-то встретился с вами, gospozha Аморат, — вежливо заметил он.

— Вообще-то мы уже ранее встречались несколько раз, gospodn фон Вильменхорст, — ответила женщина, проигнорировав его официальный титул с той же легкостью, с какой проигнорировал ее титул он. — Конечно, это было задолго до того, как вы вообще услышали обо мне. Вы очень часто посещаете официальные приемы. Мне показалось забавным быть представленной человеку, чья служба охотится за мной с таким фантастическим упорством. Безусловно, я нанесла грим, так что каждый раз я выглядела по-разному.

Если она надеялась смутить его таким признанием, то просчиталась. Великий герцог просто чуть поклонился в ответ.

— Вполне принимаю поправку. По крайней мере, теперь я встретился с вами в том облике, который похож на ваш настоящий. Полагаю, вы вызвали меня по какому-то неотложному делу.

— Давайте немного прогуляемся по пляжу, — предложила женщина и пошла к северу. Чуть позади легко шагал фон Вильменхорст. Жаркий день медленно гас в вечернем морском бризе.

— Во-первых, — заметила спустя минуту Леди А, — нам следует установить некоторые основные правила. Я полагаю, что вы человек слова и безоружны. Я тоже.

Предупреждаю, если у вас с собой есть передающие устройства, мое оборудование поставит им помехи. Если в ходе переговоров кто-либо из ваших людей попытается вмешаться, за последствия я не отвечаю. Наверняка вы захватили с собой скрытые записывающие устройства. Это приемлемо, поскольку умные люди ведут записи важных встреч. Я не скажу вам много, только то, что понадобится для эффективного взаимодействия со мной. Согласны ли вы работать на таких условиях?

— Они кажутся справедливыми, — заметил фон Вильменхорст. — Мне все же интересно узнать, почему мне следует с вами работать. Что это за новая угроза?

— Человечество осваивает космос уже на протяжении пяти столетий, — начала Леди А, — и за последние четыре далеко проникло в Галактику. Все это время наше превосходство никто не оспаривал. Человек оставался доминирующим существом везде, где бы он ни появлялся. Нигде мы не встречались с существами умнее, чем, к примеру, на Земле обезьяны. Думаю, что на Омикроне они нас нашли.

Шеф Службы молча продолжал идти за ней. Песок поскрипывал под подошвами его кожаных ботинок. Когда ему стало ясно, что от него ждут комментария, он спросил:

— Что заставляет вас думать, что события на Омикроне стали результатом встречи с пришельцами?

Леди А присела на обломок скалы, обратившись лицом к морю. У нее за спиной алело солнце, на сумеречном небе там и сям розовели облака.

— Неведомая сила вторглась и утвердила свое господство на планете, — ответила она. — Я знаю одно — это не моя сила.

Фон Вильменхорст посмотрел на камень, на котором устроилась Леди А. На нем мог уместиться еще человек, но тогда он оказался бы слишком близко к своему врагу. Кругом расстилался голый песок, на нем он оказался бы ниже ее уровня зрения. Шеф СИБ решил остаться на ногах.

— Неужели вы считаете, что только у вас есть монополия на измену? — тихо спросил он.

— Конечно же, нет. Но если бы в Империи был еще кто-то могущий действовать с подобным размахом, я бы знала о его существовании. Мы оба знаем, что захватить целую планету нелегко. Нападавшие проделали это за считанные часы. Мне посчастливилось заполучить отчет из первых рук.

— В самом деле?

— Один из моих сотрудников работал на Омикроне в момент, когда началось вторжение. Он сообщил, что из ниоткуда вдруг появился огромный флот, разбил базу космофлота и устроил бомбардировку городов. Вероятно, у них есть устройства для подавления межпланетной связи, поскольку ни одно сообщение с Омикрона не достигло адресатов. Таких кораблей мой человек еще никогда не видел. После того как они уничтожили разрозненную оппозицию, их флот приземлился.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 50
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вторжение на Омикрон - Эдвард Элмер Смит.
Комментарии