Сущий дьявол - Данелла Хармон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гвинет вскрикнула в восторге, и Деймон понял, что сюрприз удался.
Многие тысячи алых и оранжевых маков волновались под легким ветерком. У обочины маков было поменьше — здесь царствовали заросли лилового чертополоха. Но дальше маки росли гуще, образуя сплошной малиновый ковер на ярко-зеленом фоне.
Деймон перевел взгляд на Гвинет.
— Сюда я тоже приходил очень часто.
Она посмотрела ему в лицо, в ее глазах светились любовь и понимание. Деймон, не выпуская руку Гвинет, зашагал по маковому полю, стараясь обходить высокие кусты чертополоха, о которые она могла порвать платье.
Забравшись в глубь поля, Деймон остановился и спросил:
— Тебе здесь нравится, моя дорогая?
— О, здесь чудесно!
На Деймона нахлынула волна возбуждения — ведь он задумал не просто пикник.
Деймон облюбовал место между высокими зарослями, и они развернули одеяло, на край которого он опустил корзину. Потом сел и потянул за рукав Гвинет. Она сняла и отбросила в сторону шляпу, и они легли рядом, бок о бок, рука об руку. Вокруг них качались на ветру и кивали головками маки и чертополох, защищая их от чужих глаз.
Гвинет улыбалась, глядя в нежно-голубое небо. Какой счастливой чувствовала она себя среди этого покоя и красоты, лежа рядом с любимым! Повернув голову, она посмотрела в мерцающие загадочным светом серые глаза маркиза.
— Это и есть твой сюрприз? — спросила она.
— Часть его.
Он подложил руку под голову и устремил на нее взгляд своих дьявольски прекрасных глаз. У Гвинет кровь закипела в жилах. Ей казалось, она вот-вот расплавится под его взглядом.
— Попробую угадать, что же еще… Ты собираешься обольстить меня и овладеть мной?
— Не думаю, что это для тебя неожиданность.
— Да, ты прав.
— Но если ты не захочешь…
— Разумеется, захочу. — Гвинет покраснела и принялась разглаживать складки на юбке. — И потом… если не сегодня, то когда же это случится?
— Я мог бы дождаться нашей свадьбы.
Гвинет замерла, не вполне уверенная в том, что правильно его поняла. На красивом лице Деймона появилась очаровательная плутовская улыбка.
— Так как?
— Это что — предложение?
— Намек на предложение. Но могу выразиться иначе, если хочешь, — улыбнулся Деймон.
Гвинет смутилась.
— Ой, Деймон!
— Так что, высказаться яснее? Я могу склониться к твоей руке, как молодой щеголь, и сказать: «Моя дорогая леди Симмз, не окажете ли вы мне честь стать моей женой?» Так говорят денди. Или же…
Гвинет улыбнулась, не спуская с него любящих глаз и желая только одного — чтобы он начал обольщать ее как можно скорее.
— Могу и по-пиратски — взвалить тебя на плечи и отнести к ближайшему священнику…
Гвинет расхохоталась и похлопала Деймона по плечу.
— Все это замечательно. Но я хотела бы знать: что на твоем месте сделал бы Черный Волк?
Деймон умолк и, ошеломленный, уставился на Гвинет. Затем, взяв себя в руки, улыбнулся и пробормотал:
— Думаю, он похитил бы тебя, завернув в свою черную накидку. А потом поступил бы так же, как наш пират.
— А откуда ты знаешь, что у него черная накидка?
— Ну, если бы я был Черным Волком, я бы, разумеется, носил черную накидку.
— Ой, Деймон, мне так хочется, чтобы ты обольстил меня!
— Если ты согласишься стать моей маркизой, я рассмотрю твое предложение.
— Деймон!
— Или, может, ты беспокоишься о своей сестре? Рианнон переедет жить к нам, это само собой разумеется, — пояснил он. — И твой пес — также. И твоя горничная. И твои цветы, если захочешь. Я сделаю все, что ты захочешь, моя возлюбленная Гвинет. Тебе достаточно лишь попросить.
— А как же твоя морская карьера?
— К дьяволу карьеру! Если они меня еще не выгнали, я подам в отставку. Море никогда не было моей стихией.
— А как быть с мальчиком Тоби?
— Я… выкуплю его.
— Выкупишь?
— А почему бы нет? Караульных плавучей тюрьмы подкупить несложно. Иначе как, по-твоему, Черному Волку удается устраивать побеги?
— Мой дорогой лорд Морнингхолл, вы не только очень испорченный человек, вы еще и всемогущий.
— Я ничто без маркизы. Не заставляй меня упрашивать тебя.
— Может, я хочу, чтобы ты меня похитил, как это сделал бы Черный Волк.
— Может, так и будет…
Засмеявшись, Гвинет сорвала травинку и провела ею по носу Деймона. Сгорая от нетерпения, он воскликнул:
— Ради Бога, Гвинет! Ты даже можешь продолжать свою благотворительную деятельность. Я готов благословить тебя на это. Даже помогу тебе. Гвинет, будь моей женой.
Она отбросила травинку и наклонилась над ним.
— Согласна, милорд. Я выйду за вас замуж.
Деймон засмеялся и, опрокинув Гвинет на спину, впился поцелуем в ее губы. Она закрыла глаза и тихонько застонала. Она чувствовала силу его желания, и это еще больше ее распаляло.
Плечи Деймона были столь широкими, что ей с трудом удалось сомкнуть руки, когда она обняла его. Ветер шелестел и вздыхал в зарослях мака и чертополоха, а в лазурном небе кричала пустельга.
Наконец они разомкнули объятия. Гвинет открыла глаза и увидела, что Деймон смотрит на нее не мигая, увидела золотистые искорки в его глазах. Он прижимался к ней всем своим могучим жарким телом.
— Моя дорогая, обожаемая Гвинет… — Деймон осторожно коснулся ее щеки. — Ты рассказала мне о том, о чем я даже не подозревал, ты изгнала все гадкое и злое из моего сердца, ты защитила и спасла меня. Я люблю тебя и мечтаю лишь о том, чтобы доказать это тебе во что бы то ни стало, но…
— Но что, милорд?
Он легонько провел пальцем по ее щеке.
— Но я должен кое-что выяснить. В прошлый раз, когда мы собирались заняться любовью, ты сказала, что у тебя никогда не было мужчины…
— Никогда.
— Но… Ведь ты была замужем…
Гвинет провела пальцем по брови Деймона.
— Лорд Симмз женился на мне лишь для того, чтобы вызволить из трудной ситуации, — пояснила Гвинет и вкратце рассказала о своей прежней жизни. — Он был уже немолод, — продолжала она, — и его вполне устраивало такое положение вещей. Лорд не раз говорил мне, что не смеет лишить меня невинности. Мы были близкими друзьями, Деймон, но никогда не были любовниками.
Глядя на Гвинет, маркиз недоуменно покачал головой.
— Неужели это возможно? Чтобы мужчина смотрел на тебя — и не хотел бы обладать тобой всецело и безраздельно… — Он пристально посмотрел ей в глаза. — Я знаю, что еще недавно вел себя отвратительно, но клянусь, Гвинет, теперь я стану нежным и внимательным к тебе.
— Я знаю, что ты будешь именно таким. — Встретив его взгляд, она добавила: — А теперь, милорд, приступайте к обольщению. У меня все тело ноет и горит, и нет больше сил терпеть эту муку.