Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Шестой Знак. Книга 1 - Александра Лисина

Шестой Знак. Книга 1 - Александра Лисина

Читать онлайн Шестой Знак. Книга 1 - Александра Лисина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 95
Перейти на страницу:

Неплохо для одного дня, не так ли?

Довольно хмыкнув, я какое-то время потратила на обдумывание дальнейших действий, которые пришлось подкорректировать с учетом новых сведений, а затем все-таки позволила себе расслабиться и уснула до утра. При этом очень надеясь, что в этом мире нет петухов и жаворонков и что никакая сволочь не ворвется в мою комнату по какому-нибудь малозначительному поводу.

Ночь, как ни странно, прошла спокойно. Я неплохо выспалась, прекрасно отдохнула и даже проснулась раньше намеченного срока, хотя вчера твердо решила дрыхнуть как минимум до полудня. Но осознав, что поваляться толком не удастся, потому что к сегодняшнему дню стоило подготовиться, я выскочила из-под одеяла, накинула домашнее платьице — единственное из всего арсенала мастера Гриоло, которое не постигла печальная участь. После чего хлопнула в ладоши и позвала служанок.

Те, как и обещали, явились незамедлительно — просто возникли посередине комнаты. Поразительно свежие, бодрые, старательно причесанные, как будто только и ждали, когда же их позовут. А услышав мои пожелания, снова испарились, занявшись ванной, завтраком на пятерых, уборкой и всем тем, что им полагалось по статусу.

Причем уборка в их исполнении проходила быстро и так легко, что меня чуть завидки не взяли. А что — взмахнули ручками, хитро улыбнулись, и все — все предметы снова на своих местах, постель заправлена и свежа, как первый снег, воздух благоухает, а на полу нет никаких следов того, что я вчера сослепу пролила на ковер воду их кувшина. Но зато когда я, наконец, привела себя в порядок и спустилась в трапезную, то ощутила себя настоящим человеком.

Накрытый стол, свежая скатерть, умопомрачительные запахи и блюда на любой вкус… что еще нужно с утра для счастья? Пожалуй, только хорошая компания. Поэтому, оказавшись в трапезной, я знаками поинтересовалась у служанок, как поживают моя бравая охрана. В ответ получила два недоуменных взгляда и осторожный вопрос: стоит ли так рано будить господ-гвардейцев? Получив утвердительный кивок, девушки немного помялись, но потом все же признались, что в мужскую половину крыла им вход воспрещен, поэтому разговаривать нужно с Нигом.

Пожав плечами, я снова хлопнула в ладоши, и уже минут через пять с лучезарной улыбкой могла насладиться видом откровенно не выспавшегося господина Иггера, которому предстояло сегодня развлекать меня за завтраком.

— Миледи? — хмуро спросил наш командир, едва переступив порог. — Звали?

Сделав слугам знак исчезнуть, я бодро кивнула.

— Времени не очень много, поэтому прошу прощения за раннюю побудку, но сразу веду вас в курс дела. Боюсь, потом это будет сделать затруднительно, так что терпите.

— Я весь внимание, миледи, — тут же вытянулся во фрунт валлионец, преданно пожирая меня глазами.

Молодец. По нему явно театр плачет.

— Садиться не предлагаю, — пробормотала я, взглядом выискивая на столе всякие вкусности. — За нами сто процентов наблюдает, а если во второй раз беседовать за одним столом — нас точно не поймут. Так что еще раз прошу прощения и довожу до вашего сведения следующую информацию…

Неторопливо насыщаясь, я изложила полученные вчера сведения, вместе со своими предположениями и самыми диким догадками. При этом постаралась быть максимально краткой. Господин Иггер, конечно, выпал в осадок, но, надо отдать ему должное, сумел все-таки удержать на лице невозмутимую маску. Несмотря на то, что бушующая внутри него настоящая буря эмоций лишь ценой огромных усилий не вырвалась наружу вместе с душившими его многочисленными вопросами.

Когда я замолчала, деликатно грызя какой-то весьма недурной на вкус корнеплод, он довольно долго молчал, старательно изображая задумчивость. Но потом понял, что мне больше нечего добавить, и осторожно уточнил:

— Как мне планировать этот день, миледи?

— Сколько вы успели поспать? — тут же задала я встречный вопрос.

Он хмыкнул.

— Оборота четыре.

— Способны на небольшую прогулку по здешним катакомбам?

— Разумеется, миледи. Я справлюсь.

— Тогда… — я на мгновение задумалась, — … через пол-оборота будьте готовы составить мне компанию. Хочу осмотреть дворец, пока все местные дрыхнут и не мешаются под ногами.

— Как прикажете, миледи, — склонился в глубоком поклоне валлионец и, дождавшись разрешающего знака, бесшумно исчез. А я тем временем прикинула свои ближайшие планы.

Собственно, это утро подходило для них наилучшим образом: в такую рань по коридорам наверняка не буду шляться толпы любопытных. Может, только слуги и охрана, если она вообще есть. Поэтому я всерьез рассчитывала без помех осмотреться и добраться до любого места, где мне не будет портить настроение сплошной, напрочь игнорирующий мои попытки добраться до земли камень.

Надо же выяснить, что творится с последним Знаком? Причем сделать это желательно до того, как проснется Владыка и позовет меня на допрос. Тогда я буду лучше знать, как себя с ним вести, и, возможно, даже найду, чем его заинтересовать. Все же тема Ишт для него достаточно болезненная, раз он так неадекватно вчера отреагировал. И вот для того, чтобы найти к нему подход, я непременно должна выяснить, почему это произошло.

Спустя полчаса я снова была наверху и с нетерпением постукивала каблуком по полу, ожидая своего «кавалера». Впрочем, ждать пришлось недолго — не успела я посетовать на нерасторопность господина Иггера, как он тут же появился из-за дальней двери по правую руку коридора, на ходу затягивая ремни на броне.

— Вы успели перекусить? — поинтересовалась я, когда он приблизился и вопросительно посмотрел.

— Да, миледи. Завтрак нам доставили прямо в комнату.

— Ниг?

— Нет, миледи. Вчера он привел с собой двух парней, велев им обеспечить нас всем необходимым.

— Тогда ясно, как вы смогли так хорошо побриться, — не удержалась от улыбки я, красноречиво покосившись на свежую ранку на щеке Дракона.

Тот неуловимо поморщился.

— Слишком острое лезвие… и очень неудобная ручка. Не обращайте внимания, миледи. Уже почти зажило.

Ну да. А «синьку» он, конечно же, поберег для более серьезных ранений. Предусмотрительный. И осторожный. Ну так я же не сказала, что кровь эара можно не экономить. Надо будет потом исправить эту оплошность…

Отвернувшись, я решительно покинула гостевое крыло и, спустившись по главной лестнице на первый этаж, повертела головой.

Так, где тут у них выход на террасу? Я же помню, что где-то поблизости — Ниг вел нас довольно долго, но все же не настолько, чтобы я успела забыть все повороты. Вот только что-то я не наблюдаю знакомой двери в том месте, где она была буквально вчера. Это что, нас тут заперли?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 95
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шестой Знак. Книга 1 - Александра Лисина.
Комментарии