Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ночь Саммерсенда - Линдалл Клипстоун

Ночь Саммерсенда - Линдалл Клипстоун

Читать онлайн Ночь Саммерсенда - Линдалл Клипстоун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 90
Перейти на страницу:
Существа, подобные туману, вовсе не монстры, а души, пробужденные к жизни с помощью человеческих частей меня, которые я отдала богам в обмен на их помощь.

Прерывистый звук вырывается у меня, когда я вижу, что они сделали.

– Я думала, что то, что произошло в Вейрском лесу, было достаточно плохо. Но это… вы сотворили монстров из мертвых, которых поклялись защищать.

Леди Мотылек без раскаяния расправляет плечи.

– Ты не оставила нам выбора, Виолетта.

– Не оставила выбора? Несмотря на то, что ты утверждаешь, что заботишься об этом мире, ты причинила больше боли и разрушений, чем когда-либо это сделал Подземный Лорд.

– Ты действительно так считаешь? – произносит Фауна резким голосом. Она придвигается ближе, и под глубинами ее костяной маски ее взгляд полон холодной ненависти. Я не могу поверить, что когда-то держала ее за руку в лесу и думала, что мы могли бы найти безопасное место вместе.

Она обнажает клыки в рычании.

– Как можно привести этот мир к равновесию, пока ты остаешься здесь? В то время как ты отказываешься отступить?

– А разве то, что вы сделали, является лучшей альтернативой? – кричу я, указывая на сестер-богов, на кровавую бойню, которую они устроили.

Леди Сова поднимает подбородок в сторону пострадавших деревьев.

– Они исцелятся. Как только ты уйдешь, они исцелятся. Так что, если ты хочешь, чтобы все восстановилось, тогда ты знаешь, что нужно сделать.

Я делаю один шаг вперед, мои ноги тяжело ступают по темнеющей земле.

– Я не отдам вам этот мир. Не после того, что вы сделали с людьми в Вейрском лесу. Не после того, как вы пытались навредить Элану. И особенно не после этого.

Все трое обмениваются напряженными взглядами. Мотылек поднимает руку, ее когти сверкают в божественном свете.

– Если ты не сдашься добровольно, Виолетта, тогда мы устраним тебя силой.

Она прочерчивает быструю линию в воздухе между нами. Еще один порыв ледяного ветра проносится по лесу. Я тону в водовороте белого, тумана и холода. Я вижу размытое движение, когда она бросается вперед, и у нас с Ариеном как раз достаточно времени, чтобы низко пригнуться, готовясь к началу боя.

Но она поворачивает на противоположную сторону поваленного дерева. Туда, где оказались в ловушке Роуэн с Эланом.

– Нет! – Я резко разворачиваюсь, иду за ней по пятам. Прежде чем я успеваю поймать ее, Фауна встает передо мной. Наши глаза встречаются, и она смотрит на меня с яростной ненавистью.

– Ты не можешь спасти их, – говорит она, выплевывая слова острыми зубами. – Единственный способ тебе остановить это – сдаться.

Ариен рядом со мной, на его запястье нанесен свежий знак, чернила еще не высохли, тени обвились вокруг его растопыренных пальцев. Его магия проносится по спирали в воздухе и захватывает Леди Фауну. Нити плотно обвиваются вокруг ее лодыжек и запястий, заставляя ее замолчать, прежде чем она сможет подойти ближе.

Он бросает взгляд в мою сторону, указывая подбородком на поваленное дерево.

– Помоги им, Лета.

Я протискиваюсь мимо Фауны, пока она борется с тенями Ариена, опускаюсь на колени рядом с сердцедревом. Мои пальцы впиваются в землю. Зажмурившись, я использую свою магию. Я взываю к лесу.

Раздается свистящий шепот, похожий на голос у моего уха. Сила в моих венах делает резкий толчок, и из-под дерева спиралью поднимается каскад виноградных лоз. С отвратительным треском ломающихся костей часть упавшего ствола, наконец, отрывается, оставляя за собой зазубренный край пропитанной соком древесины.

Я вижу Элана, скорчившегося среди обломков камней, которые когда-то были моим кухонным очагом. Роуэн стоит перед ним с ножом в руке, обнаженным лезвием и закатанными рукавами. Под его кожей потемневшие остатки магии, которая отравляла его, извиваются дикими, расползающимися линиями.

Он смотрит на меня, и это похоже на ту первую ночь, когда я увидела, как он изменился, когда он отдал свою кровь проклятому берегу озера. Со шрамов на его запястьях капает почерневшая вода. Его пальцы скручиваются, загибаясь, как когти. Багровый цвет окрашивает уголки его глаз, а рот открывается в рычании, обнажая острые зубы.

Мотылек издает холодный, злобный смех.

– Посмотри на себя. Мальчишка-монстр. Ты не спасешь своего брата. Он умер тогда, и он умрет сейчас.

– Нет, – огрызается Роуэн. – Он не умрет.

Ледяной поток силы пронзает меня, когда я вызываю виноградные лозы и кустарники из земли, создавая барьер вокруг Мотылька.

Шипы перемежаются с кусочками костей, бледными обломками дерева, зазубренными листьями, острыми, как лезвия.

Она колеблется, останавливаясь как раз перед тем, как ее пронзают безжалостные шипы. Ее кулаки сжимаются. Дрожа от безудержной ярости, она смотрит на меня. Затем, не торопясь, она поднимает руку. Сгибает пальцы. Призрачные души клубятся вокруг нее. Я с ужасом наблюдаю, как ее глаза сверкают золотом, рот открывается, и с глухим шипением она пожирает их.

Их сила наполняет ее ужасной яркостью, сияющей на ее коже, как посеребренная луна. Воздух вокруг нее мерцает. Ее рука взмахивает, виноградные лозы, которые я вырастила, растворяются, и она устремляется ко мне, несомая облаком бледных мотыльков.

Их крылья острые, как бритва, как крошечные осколки стекла. Я вскрикиваю, когда они царапают мои щеки, предплечья. Все погружается во тьму, когда Ариен набрасывает на нас обоих мой плащ. Он прижимает меня к себе в приглушенной темноте, мотыльки яростно бьются о ткань.

Отчаявшись, я делаю вдох и выкрикиваю окутанную тенью команду:

– Чшма. Прекрати!

Мотыльки растворяются, испаряясь в облаке безвредного тумана. Я отбрасываю плащ и быстро подхожу к тому месту, где Леди Мотылек упала на колени. Холодно улыбаясь мне, она разводит руки в знак капитуляции.

– Это нехорошо, Виолетта. У тебя есть мое имя, но как насчет остальных?

Новый прилив страха захлестывает меня. Дрожа, в отчаянии, я наблюдаю, как Леди Сова подтягивает к себе оставшиеся души. Свет мерцает в ее прищуренных глазах, и ее зубы щелкают, когда она поглощает их. Она опускается на корточки и упирается руками в землю.

Под ее прижатыми ладонями земля начинает дрожать. Трещина открывается, расширяясь, и я отступаю назад, хватаясь за Ариена, пока мы пытаемся сохранить равновесие.

Он протискивается мимо меня, бросается к Роуэну и Элану. Его тени сплетаются вместе, образуя стену, за которой они могут укрыться.

Леди Фауна, теперь освобожденная от цепких теней, бросается на Ариена. Она царапает его магию своими когтями, пытаясь пробиться сквозь нее. Ариен отталкивает ее, но он ей не ровня. Тени начинают растворяться быстрее, чем он успевает их сформировать.

Сила освещает мои руки, когда я перевожу взгляд с Фауны на Сову и Мотылька. Я могу бороться с ними,

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 90
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ночь Саммерсенда - Линдалл Клипстоун.
Комментарии