Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Призрачная ночь - Клаудия Грэй

Призрачная ночь - Клаудия Грэй

Читать онлайн Призрачная ночь - Клаудия Грэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 78
Перейти на страницу:

«Прекратите это! — говорил Сэмюэль, — Прекратите». Привидение внутри него, то, которое попалось в ловушку вроде этой, утратило способность думать. И я утрачу. Я уже чувствовала, как все мои мысли свелись к отчаянному стремлению бежать.

И тут в этом бесформенном ничто открылся прямоугольник мягкого света. Я ринулась к нему, не думая, что это такое и что это значит. Это было что-то в мире небытия, и больше мне ничего не требовалось.

И тогда в этом прямоугольнике, большем, чем сама жизнь, возникла миссис Бетани.

— Мисс Оливьер. — Она улыбалась, как всегда, безмятежно, но в глазах ее сверкал жадный блеск. — Наконец-то. Я давно вас поджидаю.

Глава двадцать первая

Я не могла вырваться, не могла убежать, могла только смотреть на миссис Бетани — в данный миг в буквальном смысле слова на единственное, что существовало в моем мире.

— Я надеялась, что вас приведет ко мне мистер Росс, — произнесла она, — но он оказался более предан вам, чем я думала. Но потом я все же нашла вашу безделушку в комнате для хранения документов — после нескольких недель поисков! — и поняла, как просто заманить ее ловушкой и наконец-то получить вас.

Она всегда знала, что мы собираемся в этой комнате. Она всегда знала обо мне.

— Откуда вы узнали, что я здесь, в школе?

Миссис Бетани склонила голову набок, словно жалела меня.

— Основываясь на вашем прежнем поведении, было естественно предположить, что где окажется мистер Росс, там и вы.

В тот момент я ее так ненавидела, что удивилась, почему ловушка не треснула. Моя ярость была достаточно жаркой, чтобы расплавить металл и разбить камни.

— Вы дали работу моим родителям из-за меня, да? Вы все это задумали с самого начала?

— Видите ли, я предоставила вам все шансы. — Она говорила хладнокровно. Удовлетворенно. — Если бы мне нравилось издеваться над беспомощными, вряд ли я бы основала такую школу, как «Вечная ночь». Более того, я прекрасно отношусь к вашим родителям, они хорошие преподаватели, так что я считала делом чести проверить все прочие возможности. Я изменила правила приема в школу, чтобы здесь появились учащиеся, связанные с другими призраками, на случай, если один из этих духов окажется столь же подходящим. Всякий раз, как вы сворачивали с пути, предназначенного вам вашими родителями, я возвращала вас обратно. Этим летом я заявила вам, что не стоит отказываться от своих шансов ради любви. Но вы ничего не желали слушать и без оглядки ринулись навстречу своей судьбе, так что теперь я вольна поступать так, как считаю нужным.

— Вы больше не хотите быть вампиром, — сказала я. — Но если вы воспользуетесь мной для этого, то станете хуже любого вампира!

— Я стану живой. — Миссис Бетани не проявляла ни малейших колебаний. — Старое предательство наконец-то будет исправлено, а я смогу умереть так, как должна была, — человеком. А вы будете не более мертвой, чем сейчас.

Вспышка света — и мир вокруг меня обрел очертания. Сначала я решила, что свободна, и приготовилась исчезнуть, или бежать, или еще что-нибудь, но тут увидела, где нахожусь.

Миссис Бетани стояла прямо передо мной и держала в руке ловушку. Мы находились в центре комнаты, где потолок, стены, пол переливались разными оттенками. Комната была точно такой же, как и та, для хранения документов, но вместо голого камня и пыли здесь все мерцало и сверкало. Перламутр, догадалась я. И медная крыша южной башни — то же самое странное ощущение, которое я испытывала рядом с пустой комнатой над родительской квартирой. Она принесла меня в ловушке в эту башню и в эту комнату, и теперь я знала, что здесь такое.

— Вы превратили всю эту комнату в ловушку, — произнесла я, уже понимая, что никогда не смогу отсюда выбраться.

— Согласно моей теории, у вас достаточно могущества, чтобы оживить многих из нас, — сказала миссис Бетани. — Вы вернете жизнь почти дюжине личностей, мисс Оливьер. Возможно, это послужит вам некоторым утешением.

Я попятилась от нее. Перламутр под ногами скользил… нет, это невозможно. Я не могла быть ни плотной, ни иллюзорной; не могла воспарить, не могла побежать. Все было «между», лишая меня способностей, к которым я могла бы прибегнуть в любом из этих состояний. И хотя ощущение места у меня было, все же эта комната осталась ловушкой, пожирающей все мои ощущения реальности и самой себя. Просто все тянется дольше. Медленная смерть. Ничего удивительного, что я слышала вопли призраков Миссис Бетани произнесла более мягким тоном;

— Считайте себя донором органов.

Я слышала вопли призраков, хотя они находились в ловушках…

— И тогда, собрав все свои силы, я закричала, и вслух, и в душе:

— Помогите!

В этот вопль я вложила и место, где находилась, и миссис Бетани, стоявшую передо мной, и все, что я думала, чувствовала и знала. И от этого усилия меня осталось меньше, чем было, словно я выкричала часть себя.

— Комната звуконепроницаемая, — сказала миссис Бетани. — Вас никто не услышит.

Ушами — скорее всего, нет. Но если Макси или Кристофер заметят мой вопль, если Лукас услышит меня во сне…

Стук в дверь пробудил во мне надежду, но миссис Бетани ничуть не удивилась. Она просто подняла ловушку и открыла ее, а потом поставила на пол. Меня опять окутало сероватое плывущее ничто, и я отчаянно пыталась не погрузиться в него снова. Я дико молотила руками, не в силах сопротивляться, и тут услышала бормотание. Вряд ли это спасательная операция, на которую я так надеялась.

Крышку ловушки захлопнули. На несколько секунд меня охватило головокружительное облегчение, а затем я попыталась разобраться в том, что вижу. Мы остались в перламутровой комнате, но дверь уже снова закрыли, лишив меня всех шансов на побег. И теперь мы с миссис Бетани были не одни. В комнате стояло с полдюжины вампиров и пожирало меня такими же жадными глазами, как до этого миссис Бетани, в основном ученики и пара преподавателей. Я толком не знала никого из них, но одно знала точно: все они древние и могущественные. Миссис Бетани хорошо подбирала себе сообщников.

— Не знаю, скольких из нас вы сможете воскресить, мисс Оливьер. — Миссис Бетани сунула руку в карман длинной юбки и вытащила нож, который я хорошо помнила по случившемуся с Сэмюэлем. — Но позвольте мне от моего имени и от имени тех, кто последует за мной, выразить вам мою глубочайшую признательность.

— Можете провалиться в ад! — ответила я.

— Мы вампиры, — сказала миссис Бетани, и на мгновение в ее глазах промелькнул отблеск той тьмы и ненависти к себе, которые я замечала у Лукаса. — Мы уже в нем.

— Вы убиваете меня. — Я до сих пор не могла в это поверить, хотя все уже началось.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Призрачная ночь - Клаудия Грэй.
Комментарии