Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Лжецы и любовники - Джеки Коллинз

Лжецы и любовники - Джеки Коллинз

Читать онлайн Лжецы и любовники - Джеки Коллинз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 134
Перейти на страницу:

— Забавная ты…

— Вы так думаете?

Они обменялись долгими взглядами.

— Мне надо поздороваться с Джимми. Ну, может, минут десять побыть, — сказал Деймон. — Если хочешь, дождись, я тебя потом подвезу. Да нет, не стоит. — Она чувствовала, что он возбужден.

— Не хочешь со мной ехать? — спросил он, прожигая ее страстным взглядом.

— Я этого не говорила, — сказала она, пытаясь освободиться от его чар.

— Тогда расслабься, — сказал он. — Подойду, поздороваюсь — и удерем отсюда.

— Хорошо, — пролепетала она.

— Есть хочешь?

— Я ужинала у тетки. Она у меня знатная кулинарка.

— Да? И чем угощали? — Он придвинулся ближе, так что ее обдало его дорогим одеколоном.

— Щас вспомню. Сегодня была жареная курочка, ребрышки в медовом соусе и кекс. Много всего вкусного.

— Аж слюнки потекли. В следующий раз зови меня.

— Не думаю, что вас развлечет вечер у моей тети Ареты.

— Почему нет? Ресторанная еда приедается, малыш. Временами я скучаю по нормальной домашней еде.

— Да что вы говорите? — удивилась Либерти. Неужели царственная ножка его принцессы никогда не ступает на кухню? Выходит, нет.

— А как ты думала? — Он пожирал ее глазами. — Я нормальный мужик с нормальными запросами.

— Это можно устроить, — согласилась Либерти и подумала, что он действительно самый земной человек. Потом представила себе, как вытянется лицо у тети Ареты при виде всех этих бриллиантов. Она обалдеет!

Деймон небрежно взял ее за руку и повел к Прыткому Джимми, который продолжал выплясывать с Синди. Впрочем, они не столько танцевали, сколько тряслись в такт музыке и обжимались. Либерти вдруг поразилась, насколько легко она чувствует себя с Деймоном. Они были настроены на одну волну.

— Ага! А вот и он! — прокричал Джимми, моментально останавливаясь. Мужчины пожали руки и обнялись.

Синди вопросительно взглянула на Либерти, но та держалась как ни в чем не бывало. Потом Деймон выпустил ее руку и направился к Малику. Либерти заметила, что при появлении Деймона жена Малика оживилась — на ее лице даже нарисовалась улыбка, хоть и натянутая. Либерти немного постояла и вернулась в свой уголок. Нечего таскаться за Деймоном, как хвост за собакой, еще решат, что он снял ее на ночь и собирается везти к себе.

Музыка играла все громче, воздух делался все плотнее от дыма, и сколько еще Деймон здесь пробудет, оставалось загадкой. Либерти решила, что через десять минут в любом случае уйдет.

Через двадцать минут в дверь ввалилась Беверли с целой компанией друзей.

— Ого, да у вас тут весело! — воскликнула она и подскочила к Либерти. — Это Джет, помнишь его? А это мой парень Чет.

Джанна схватила Джета за руку.

— Идем, carino, будем танцевать! — Она поволокла его в толпу танцующих.

— Ты с Синди? — спросила Беверли, перекрикивая музыку.

— Пришла с ней, — подтвердила Либерти. — Вон она с Джимми. У них, по-моему, роман намечается. А я скоро пойду.

— Такси не нужно?

— Меня Деймон отвезет. Беверли насторожилась.

— Деймон?

— Довезет до дому — и все.

— Не забудь, о чем я тебе говорила! — предостерегла Беверли. — Поверь, будет неприятно видеть твое расстроенное личико, когда он затащит тебя в постель и на том все и кончится. Этого мужика могила исправит, помни об этом!

— Никуда он меня не затащит! — Либерти рассердилась, что ее считают такой доступной.

— Как знаешь. Я тебя предупредила. Он плейбой, так что поостерегись.

— Спасибо за совет, но я знаю, что делаю.

Прежде чем Деймон Доннел собрался уходить, прошло еще полчаса. Либерти, как дура, его ждала. Она злилась на себя, но ничего не могла с собой поделать, только сидела и поглядывала на него украдкой, пока он наконец не подошел и не взял ее за руку. Он вывел ее на улицу, где у обочины стоял его серебристый «Кадиллак Эскалад» со сделанными на заказ колесными дисками. Рядом с машиной взяла под козырек женщина-водитель.

— Садись назад, малыш, — приказал Деймон.

— А разве не надо сказать адрес?

— Я думал, мы по клубам пройдемся, — лениво протянул он, жуя зубочистку.

— Что-то меня не тянет.

— Тогда заедем в какой-нибудь бар, пропустим по стаканчику, получше узнаем друг друга.

— Я правда устала, — пожаловалась она, стараясь не выказывать раздражения. Впрочем, она больше злилась на себя за то, что, как идиотка, сидела и ждала его. — Уж больно вы долго, — не сдержалась она.

— Да? — невозмутимо ответил он.

— Да, — повторила она, понимая, что ведет себя хуже сварливой жены. Ну и пусть. Она не собирается ходить перед ним на задних лапках.

— Иными словами, выпить со мной ты не желаешь? — Он с любопытством ее оглядел. — Я правильно понял?

— День был тяжелый, — сказала она, решив не отступать. — Я хочу домой.

— Ну, если ты хочешь играть по таким правилам…

— Я ни во что не играю! — Либерти тряхнула волосами.

— Никаких проблем. Скажи водителю свой адрес, и она тебя доставит.

— А вы не поедете? — ужаснулась она.

— Нет. Машина потом за мной придет. Я еще немного потусуюсь.

— Да? — Либерти была разочарована.

— Все равно больше делать нечего, — вздохнул он и быстро чмокнул ее в щеку. — До завтра, ЛЛ. В полседьмого, не опаздывай!

— Хорошо!

Он шагнул, потом вдруг оглянулся и посмотрел на нее в упор.

— Не передумала?

— Нет, — ответила она, не будучи в этом уверена. «Господи, если бы он только не был женат…»

— Ясно, — сказал он, сверкнув бриллиантами. — Пока.

С этими словами он вошел в дом, а Либерти осталась одна, мучимая вопросом, не совершила ли она большой ошибки.

Глава 38

Соня Сивариус разглядывала часы «Ролекс», украденные у Криса Даймонда. Обычно, прихватив ценную вещицу, она сплавляла ее кому-нибудь из ближайших скупщиков краденого, но в этих часах было что-то особенное. Мужественные и массивные, они делали ее запястье особенно хрупким и девичьим.

Она стояла в ванной в квартире Реда Даймонда на 59-й улице. Миллиардера Реда Даймонда. Он был так стар, что наличие у него эрекции само по себе повергало в шок.

Это Надя, ее сожительница, а иногда и напарница по эротическим шоу, позвала ее в субботу на ту вечеринку, пообещав шальные деньги. Был уже вечер воскресенья, а старикан все не сдавался. Виагра. Что за чудо! От нее дряхлые члены опять как новенькие.

Соня вздохнула. Ей было жаль немолодых жен, которым приходится терпеть внезапно возродившуюся сексуальность мужа.

Она любовалась собой в зеркале. Соня, девочка из Словакии. Надо, чтобы кто-то написал о ней роман. Или хотя бы романчик. Она многого добилась. В школе она была долговязой и тощей, мальчишки ее дразнили, а девчонки сторонились из-за ее простого происхождения. Она отыгрывалась, проделывая с мальчиками то, чего они не могли добиться от так называемых хороших девочек. В результате мальчишки за ней бегали, а девчонки сторонились еще больше.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 134
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лжецы и любовники - Джеки Коллинз.
Комментарии