Наследница мага смерти. Лорд Хаоса (СИ) - Таис Сотер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот только слишком хорошо всё складывалось. Виновата шаноэ, злобная ведьма, с которой уже и не спросишь, а значит, которая не сможет это опровергнуть.
Я покачала головой, позволив появиться на своём лице разочарованной улыбке.
— Я могла бы тебе поверить тогда, но сейчас едва ли.
— Разве я тебе вру, Агнесса? Ты же ментальный маг, скажи.
Канцлер был убедителен, вот только и я не была легковерной дурочкой.
— Не врёшь, но и всей правды не говоришь. Возможно, это сделала Мей. Но также возможно, что это ты был тем, кто приказал ей это. Иначе почему ты не воспользовался своими связями, своим влиянием, чтобы остановить сплетни? Ты мог бы остановить ту лавину злословий, что погребла меня, но ты предпочёл этого не делать. Сейчас я думаю, что ты был не только тем, кто не спас меня, но и тем, кто был виновником моей опалы. Впрочем, я знала это всегда… просто не хотела думать.
— Не было ничего такого, что могло бы угрожать твоей жизни, — пожал плечами Грег, — и я предпочёл не вмешиваться. Ты же знаешь, я всегда считал, что излишняя опека над учениками лишь вредит им. Тебе нужно было пройти и через это. Но это не значит, что я хотел, чтобы твоя придворная карьера закончилась. Для чего бы мне желать это?
Я прислонилась спиной к двери, устало глядя на Грега:
— К примеру, чтобы удовлетворить просьбу моего деда. Он ведь никогда не хотел, чтобы я работала на Императора. А ваша дружба, точнее, дружба Анхельма с Рориком, стала особо прочной как раз после того, как я покинула дворец. Полагаю, вы удовлетворили небольшое пожелание моего деда, а взамен получили его лояльность.
— Ты слишком многое о себе думаешь, — процедил Грегори.
— Почему же? Я знаю свою роль. Разменной монеты. Правда, весьма ценной монеты.
Грегори отвёл глаза лишь на мгновение, но эта слабина выдала его с головой. Что же, он действительно замешан в этой истории, хотя к чему мне винить его в таком отношении ко мне, если даже мой собственный дед вертит мной как хочет?
Перед тем, как повернуть ручку двери, я задала ещё один вопрос, не дав Грегори на него ответить:
— Мне в этой истории кое-что так и осталось непонятным: кто же всё-таки кому продался? Вы Рорику, или Рорик вам?
Закрывая за собой дверь, я хотела бы удовлетворённо улыбаться — мне редко удавалось уесть канцлера хоть в чём-то. Вот только… своими вопросами я не только задела Канцлера, но и разбередила свои собственные, так и не зажившие раны. Зачем мне в очередной раз напоминать себе то, что я и так знаю? Что Нортон не был со мной честен, что Рорик вмешивался в мою судьбу, что вся моя жизнь была ложью?
— Эй, куда ты так бежишь? — окликнул меня спешащий вслед Тари.
А я и не заметила, что действительно едва ли не перешла на бег, вызывая у случайных прохожих недоумение на лице.
— Извини. Что-то меня эта встреча взволновала.
Выражение лица Тари было в высшей степени неодобрительным.
— Он напал на тебя.
— Я спровоцировала его. Спасибо, что встал на защиту, но… ты привлёк к себе внимание Тайной Канцелярии. Это может дорого тебе обойтись. Грегори Нортон может быть весьма опасен.
— Мне не страшно, — вскинул подбородок воронёнок. — Тем более что айрин Бергель обещал мне своё покровительство, а он весьма важная особа при дворе, насколько я понял.
Я споткнулась, и чуть не полетела на землю, но Тари оказался достаточно ловким, чтобы подхватить меня.
— Но Тари… — беспомощно произнесла я.
Мне, если честно, было немного стыдно, что я бросила салдорца на произвол судьбы, тем более что это я втянула его в приключения, но даже если бы я решила ему помочь, то едва ли бы с этим справилась (даже если забыть, чего бы стоила моя помощь Тари). Слишком уж непонятен мне был проклятый дар Тари, да и не было у меня опыта наставничества. А вот Грим вполне мог бы справиться с обучением воронёнка. Вот только мне не хотелось бы, чтобы мой друг был обязан чем-либо Бергелю.
— Ты не хочешь, чтобы айрин Бергель меня учил? — нахмурившись, спросил Тари. — Если ты хочешь, я откажусь.
— Не надо, — внезапно, для себя сказала я, хотя до этого я бы с радостью зацепилась за его слова. — Он… он отличный маг. Просто не тот человек, которому можно безоговорочно доверять.
— Тебе он не нравится? — удивлённо спросил Тари. — Вы вроде бы неплохо с ним общались, да и в твою семью он вхож.
Я скривила лицо, не сумев держать свои эмоции внутри себя.
— В этом вся проблема.
— Объяснишь? — внимательно взглянув на меня, спросил Тари.
Я вздохнула, и пожав плечами, рассказала ему хитросплетение наших с Бергелем отношений, и о договоре, заключённом между нашими кланами.
— Значит, — немного недоуменно сказал Тари, — ты просто не хочешь быть его женой? Но почему? Он влиятелен, могущественен и сможет о тебе позаботиться.
— Я сама могу себе позаботиться — раздражённо бросила я, — для этого совершенно не нужно выходить замуж.
— Женщина не должна сама о себе заботиться, — наставительно произнёс Тари. Всё же в нём иногда проскальзывало салдорское воспитание. — Это неправильно и опасно. Разве ты не боишься состарится и умереть в одиночестве?
— Состариться я точно не боюсь, — фыркнула я. — Да и… понимаешь, этот брак ведь нельзя будет расторгнуть. Я окажусь связана с Гримом навсегда. А он отнюдь не тот человек, с которым мне бы хотелось провести всю свою жизнь. Дело даже не в отсутствии любви — с этим бы я смирилась. Просто мне рядом с ним… холодно. Он хочет, чтобы я его согрела, но скорее уж это он меня заморозит. Впрочем, едва ли ты меня поймёшь.
— Я понимаю, — серьёзно произнёс Тари, и его ладонь крепко сжала мою в неожиданном для меня порыве. — Но ведь на нём весь твой мир не замкнётся. Рядом с тобой будут люди, которые смогут тебя согреть.
Я сжала горячую ладонь Тари, и хрипло, от избытка нахлынувших чувств, рассмеялась:
— Если ты набиваешься мне в любовники, то боюсь, мне придётся разочаровать. С этим договором мне едва ли светят отношения на стороне.
Тари уязвлённо отшатнулся от меня, мило покраснев.
— Ты… я… не то что