Двойная ложь - Ридли Пиерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тайлер шагнул в сторону. Куперсмит отстегнул и открыл панель, чтобы убедиться, что за ней тоже никого нет. Тайлер сказал:
— А что, если каким-нибудь образом повредить стабилизаторы?
— Забудьте. Это невозможно. Слишком много подстраховок, слишком много дублирования. Если в одной из систем происходит сбой, машинисту поступает сигнал, а локомотив начинает выполнение последовательного автоматического отключения. Если отказывают все системы, даже машинист не может прервать эту последовательность.
— Но если удастся, — настаивал Тайлер, — как-то обмануть систему?
— Говорю вам — это невозможно.
— Теоретически, — не сдавался Тайлер.
Куперсмит запер дверь технического отсека. Тайлер уже осматривал длинный ряд манекенов. Куперсмит ответил:
— Тогда на первом же повороте поезд либо перевернется, либо просто сойдет с рельс.
— На скорости сто восемьдесят миль в час.
— Говорю вам — это совершенно невозможно.
— А я говорю вам, — ответил Тайлер, — что это вот-вот случится.
Глава 33
Альварес неподвижно сидел в одном из рядов сидений восьмого вагона, глядя на двух мужчин в проходе, приближавшихся к нему. В течение последних пяти минут он наблюдал за ними с расстояния не более двадцати футов, в то время как они и понятия не имели о его присутствии. Поезд шел очень мягко, и временами создавалось впечатление, что он просто стоит на месте. Один взгляд в окно полностью развеивал любые сомнения по этому поводу — деревья сливались в одну размытую линию, и даже огни вдалеке проносились мимо с устрашающей скоростью. Гоин имел полное право гордиться своим экспрессом.
Изначально отказавшись от идеи воспользоваться униформой технического персонала или службы безопасности, Альварес был одет в костюм испытательного манекена, месяцем раньше заказанный через каталог рассылки по почте. Альварес прятал его в рюкзаке — самой объемной частью были две половинки пластмассовой головы. Этот костюм и был ключевым моментом его невидимости. За последние тридцать минут толпы людей сновали туда-сюда, ничего не замечая.
Но теперь, когда эти двое прошли мимо, всего в трех футах от него, и направились в сторону девятого вагона, Альвареса охватила волна паники. Он сжался под своим маскарадным костюмом, узнав в одном из них федерального агента с «Амтрака» — того самого, который был в состоянии задержать отправку поезда, чтобы подняться на борт. Присутствие этого человека говорило о том, что нужно действовать быстро. Альварес слышал, как эти двое разговаривают о технологии и системе глобальной навигации. Ему следовало поторопиться, прежде чем этот агент — кем бы он ни был — поймет, что к чему. К тому же, они направлялись в девятый вагон, в котором был спрятан рюкзак.
К счастью, он догадался спрятать под костюмом все, что ему было нужно: цифровую видеокамеру, компьютерную плату и взрывчатку Макларена. Но рюкзак — важная часть плана отхода — теперь был в опасности. Из-за этого чертового рюкзака ему пришлось изменить свой план, и теперь каждое изменение влекло за собой новые, как падающие костяшки домино. «Если они найдут рюкзак…» — подумал он, пытаясь изобрести другой способ сбежать с этого поезда.
Теперь все решало только время…
«Испытательный манекен» медленно повернул голову и убедился, что в восьмом вагоне больше никого нет. Затем Альварес поднял манекен ребенка, сидевший у него на коленях, усадил его на свое прежнее место и поспешил по проходу к седьмому вагону.
Эти моменты, когда ему приходилось передвигаться в костюме манекена, были самыми рискованными. У него было несколько заготовленных фраз на случай, если его кто-нибудь увидит: «Я участвую в представлении — никому не говорите!» или: «Служба безопасности, прошу вас сохранить в тайне то, что вы видели». Но если его остановит настоящий охранник, дело примет весьма неприятный оборот.
Альварес поспешил к туалету, на ходу срывая с себя костюм, под которым были черные брюки, белая рубашка и галстук. К карману он прикрепил неизменное удостоверение службы безопасности «Нозерн Юнион» очень похожее на настоящее, по крайней мере издалека. При ближайшем рассмотрении оно, разумеется, никуда не годилось, и при мысли об этом Альварес почувствовал, что его лоб покрывается холодным потом.
С помощью набора ключей — дубликаты также были украдены в штаб-квартире корпорации — он открыл контейнер для мусора и спрятал внутри свой маскарадный костюм и две половинки головы манекена. При необходимости он сможет воспользоваться ими еще раз. Теперь, сменив обмундирование, он мог свободно перемещаться по поезду. С каждым следующим пунктом своего плана Альварес чувствовал, что приближается к развязке. Теперь до нее оставалось совсем немного, но он знал, что следующие несколько минут покажутся ему целой вечностью. А если что-то пойдет не так — и того дольше…
В униформе охранника Альварес перебрался в седьмой вагон и прошел по пустому проходу, спиной чувствуя неестественно-жутковатые взгляды манекенов. Его целью был технический отсек. Альварес открыл его, отстегнул защитную панель и быстро шагнул внутрь, прикрыв за собой незапертую дверь.
Именно здесь ему пригодился бы потерянный фонарь. Теперь же приходилось работать в сером полумраке, который рассеивал только тусклый свет, проникающий из-под двери и несколько желтых и зеленых светодиодных индикаторов на панели навигационного компьютера. Альварес без проблем подключил видеокамеру к источнику питания видеозвуковой системы поезда. Он рассчитывал на пунктуальность Гоина; на пленке было десять пустых минут. Гоин — человек, помешанный на пунктуальности — собирался прокрутить приветственную речь для гостей, восхваляющую Джорджа Вашингтона, а также гениальность и изобретательность американского народа в целом, в тот момент, когда поезд будет пересекать реку Делавэр.
После этого, следуя своему плану, с помощью отвертки из карманного набора инструментов Лезермана Альварес выкрутил шурупы и снял боковую панель устройства спутникового позиционирования — черной металлической коробочки размером с книгу. Перед ним обнажилась монтажная плата — кремовая плата из эпоксидной смолы, содержащая с дюжину серых микросхем, и несколько дочерних плат поменьше, соединенных паутинками тончайших серебряных проводов.
Для него дублирование устройств было огромным преимуществом. Все три платы GPS располагались в гнездах рядом друг с другом в центре монтажной платы. Если одна из них выходила из строя, следующая перехватывала управление в течение наносекунд. Если бы в систему входила только одна плата, Альварес не смог бы произвести замену без выключения электропитания. Произошел бы аварийный отказ системы. Но с тремя платами он просто снял вторую и подменил ее своей, запрограммированной таким образом, чтобы одновременно сбить настройки стабилизаторов и подать компьютеру локомотива сигнал о нормальном функционировании всех трех плат. Новая плата действовала точно так же, как и все остальные, и, таким образом, управление системой GPS не передавалось третьей, последней резервной плате. Что еще более важно, по внешнему виду она ничем не отличалась от настоящих. Даже при самом близком рассмотрении подмена осталась бы незамеченной. Реальные различия заключались в следующем: платы «Нозерн Юнион» были запрограммированы на обслуживание маршрута поезда, заранее посылая сигнал на стабилизаторы, каждый раз, когда поезд приближался к определенному изгибу дороги. Плата Альвареса была чистой — вся память GPS стерта — и все же могла посылать сигнал о бесперебойной работе серверу в локомотиве. Не запрограммированная на маршрут, она не посылала стабилизаторам предупреждение о предстоящем повороте. Она также полностью отключала стабилизаторы, если поезд сбавлял скорость более чем на десять километров в час, тем самым устраняя отрегулированный центр гравитации и вызывая крушение вагона. Но вершиной гениального плана Альвареса был его компьютерный вирус. Этот вирус автоматически рассылался по всем портам диагностических данных и по очереди удалял информацию с каждой платы GPS, после чего они все равно продолжали посылать серверу сигнал о полной исправности. Таким образом, установив всего одну плату, Альварес полностью выводил из строя систему навигации во всех вагонах, за исключением локомотива.
Если из-за какой-то ничтожной случайности Гоину удастся распознать подмену, и плату заменят, система навигации будет перезагружена с сервера в локомотиве, и поезд плавно остановится, избежав крушения.
Ему понадобилось менее тридцати секунд. Альварес посмотрел на портативное устройство GPS, показывающее точное местонахождение поезда и время до прибытия. Через сорок секунд поезд выедет на прямой отрезок дороги, на преодоление которого ему потребуется около десяти минут. Альварес напряженно ждал, пока пройдут эти секунды, а затем прижал металлический конец отвертки к базе первой из плат GPS, вызвав короткое замыкание. Посыпались искры, в воздухе запахло металлом. Управление стабилизаторами вагона немедленно перешло к плате Альвареса, зеленый светодиодный индикатор которой продолжал светиться, как и все остальные. В этот же момент вирус начал распространяться по другим вагонам.