Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Юмор » Любовные романы » Сделка с драконом - Селина Даймонд

Сделка с драконом - Селина Даймонд

Читать онлайн Сделка с драконом - Селина Даймонд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 154
Перейти на страницу:
Глава 35

Райлан.

Демон! Только и мог выругаться я про себя. Девушка испуганно смотрела на меня своими зелеными глазами и в них читались настоящие отчаяние и ужас. На ней не было цепей или веревок, но я отчетливо уловил, что она частично скована магией. Отродье хаоса! Что здесь произошло и как она вообще оказалась в этом месте, узнаю позже, а сейчас нужно спасти девушку! Ксентана посмотрела на меня с такой отчаянной надеждой, что я готов был разорвать василиска даже не превращаясь в дракона. Мир сузился до этой хрупкой девушки и василиска, стоящего рядом с ней.

- Здравствуй, князь, - голос василиска был скрипучим, словно он царапал когтями стекло. – Не ожидал, что увидишь меня здесь? Ваши пруды и сады очень красивы.

- Удел таких как ты – пустыня. В садах тебе нет места, - спокойно проговорил я. Как бы мне не хотелось разорвать пришельца, Ксентану я пугать не хотел. – Кто ты и что тебе надо?

- Кто я? – в голосе василиска зазвучала обида. – Я – правая рука Джерласса, - а вот это незнакомец произнес уже с гордостью. – И сегодня мой командир получит занятный подарок с земель драконов.

- Правая рука? – лениво ответил я. – Видимо, ты слишком переоценил себя, василиск. Я знаю многих помощников Джерласса, но уверен, ты не входишь в круг его приближенных, иначе бы знал, что Джерласс сейчас в подземельях Шоасгарда. Его ждет суд и сейчас он уже лишен магии. Знаешь о Шоасгардских цепях? Конечно же, знаешь. Эти цепи забирают магию, всю, до последней капли. Ты хочешь встречи с Джерлассом? Что ж, я легко это устрою. Но сперва отпусти девушку.

- Почему я должен тебе верить, князь? – голос василиска дрогнул, но магию мужчина не отпустил и не ослабил.

- Потому, что ты на моей земле и драконы не лгут, в отличии от василисков. Знаешь, я уже поговорил однажды с Джерлассом. Уверен, он даже не знает твоего имени. Думаешь, что она – я кивнул на Ксентану – станет для него большим подарком?

- Эта девушка алхимик! Она тебе зачем-то нужна. И ты сам забрал ее из Лаэндера прямо со свадьбы! – в голосе василиска поселилась неуверенность, и я лишь усмехнулся мысленно. Молод еще и неопытен. Что ж, будем считать, что нам с Ксентаной повезло.

- Забрал. Чтобы отомстить золотому. Вы столько слышите о нашем коварстве и беспринципности, но каждый раз так удивляетесь, когда мы не скрываем своего истинного облика. Алхимик, бытовик, да хоть вообще без дара. Эта девушка – моя месть Эйнару де Горд.

Говоря эти слова, я прямо посмотрел на Ксентану. Только бы не подумала, что я говорю правду. Это может пошатнуть наше только зарождающееся доверие друг к другу. Да, говорил я правду. Но только отчасти и в более жесткой и жестокой форме.

- За что князь Черной долины может мстить золотому? – недоверчиво спросил василиск.

- За то, что думал, будто он умнее, чем черный дракон, - мой голос превратился в лед, а оборот произошел почти мгновенно.

Василиск успел отреагировать и обернуться, но путы, сковывающие Ксентану, был вынужден отпустить. Я откинул обернувшегося василиска и ударил крыльями, надеясь, что девушка окажется умной и не станет стоять в самой гуще дерущихся василиска и дракона. На мое счастье, девушка действительно бросилась к Ворону. Она, словно кошка, забралась в седло, и конь стрелой понесся в канцелярию. В том, что Ворон отвезет Ксентану туда, я не сомневался.

Тем временем, василиск постарался вывернуться и укусить меня за шею, но я вовремя отклонился, и уродливая морда осталась сбоку. В глазах василиска промелькнула злоба и сожаление, а гибкое змеиное тело стало извиваться, стараясь помешать мне схватить монстра. Пусть смертельным взглядом обладал лишь человек, но взгляд обернувшегося василиска был способен загипнотизировать. Видимо, это и пытался сделать мой соперник, когда со злостью посмотрел мне прямо в глаза. Его зрачки менялись, становясь то шире, то превращались в едва уловимую щелочку. Но на черных драконов магия не действует, поэтому я просто ударил его лапой, повалив на землю. Расправив крылья, василиск попробовал подняться и дотянуться до меня своими кривыми когтями. Но я был бы плохим воином, если бы позволил ему сделать это. Увернувшись от когтей василиска, я прокусил его крыло и прижал ближе к земле. Из горла василиска послышались хрипы, но я давил все сильнее. Лишь когда противник стал буквально хватать воздух и его глаза утратили огненный блеск, я убрал с его горла лапу. Убивать его мне незачем. Он может многое рассказать.

Почуяв свободу от навалившейся на него тяжести, василиск обернулся человеком. Это был совсем еще мальчишка, едва ли ему исполнилось больше шестнадцати. Он был худой, рыжие волосы растрепались, а бледные жёлтые глаза смотрели злобно. Демоновы отродья. Посылать столь юного парня почти что на смерть – это слишком жестоко даже для василисков. В парне было много злости, но он совершенно не понимал, куда ввязывается и зачем. Вернув себе облик человека, я присел рядом с ним и посмотрел прямо в глаза. Видимо, такая прямота взгляда обескуражила и даже напугала парня, поскольку он сразу сжался и стал казаться меньше. Что ж, это только подтвердило мои догадки, что парень совершенно не знал, с кем ему придется иметь дело.

- Как твое имя? – спокойно спросил я.

- Ни один из вас, драконов, не достоин даже слышать его, - сплюнул парень и вновь злобно посмотрел на меня.

- Как знаешь. Я предлагаю тебе сделку, - я не стал отводить взгляда и видел, как с каждой минутой парня все больше охватывает непонимание и бессилие, смешанные с удивлением и страхом.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 154
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сделка с драконом - Селина Даймонд.
Комментарии