Категории
Самые читаемые

Мироеды - Harold R. Fox

Читать онлайн Мироеды - Harold R. Fox

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 88
Перейти на страницу:
смеем больше вас отвлекать, — с этими словами Смирнов и его юный напарник попрощались с девушкой.

— Скажи мне Славик, какие выводы ты сделал после разговора с прекрасной Мартой Анк? Спросил Смирнов, когда они были уже на улице.

— Телка просто ништяк, но её батек завалил Серегу. Я считаю, он должен за это ответить.

— Интересное умозаключение. А по делу что скажешь?

— По делу? А что можно сказать? У меня только одна мысль, на базе появились самогонщики.

Димон пришел к такому же выводу. Все украденные вещи объединяло то, что из них получался самогонный аппарат. Причем если учесть стоимость оборудования, самогон будет просто «золотым».

— Есть предложения насчет дальнейших действий? — Продолжал Смирнов.

— Для сэма нужна брага. А это как минимум пара пачек дрожжей и кило сахара. Думаю нужно наведаться на кухню.

— Согласен.

Кухня, а точнее палатка в которой была столовая, располагалась в палаточном городке. Время было обеденное. Поэтому народу было немерено, все кухонные работники суетились как пчелки.

— Похоже, мы не вовремя, — почесывая затылок, произнес Димон.

— Болт. — Согласился Славик.

— Ладно, пойдем, отчитаемся перед Слоником.

— Помогите! — Донеслось из дальнего угла палатки. — Скорее, позовите врача!

Одному из поваров стало плохо. К тому времени как из медчасти прибежали с помощью, он умер. После того как все разошлись Димон и его напарник опросили работников кухни. Ни каких пропаж и ничего странного.

— Болт, — сказал Славик, когда они вышли из кухни.

— Болт, — согласился Димон. Не зная, что делать дальше, они решили посоветоваться со своим начальником.

Слоник сидел в палатке, которая была местным отделением милиции и по совместительству их домом. Услышав рапорт своих подчиненных, Викторыч побагровел. Заложив руки за спину, он стал расхаживать взад–вперед по «кабинету». Смирнов

давно не видел Слоника таким злым. Даже отвык от его криков и трехэтажного мата. Ведь времени с тех пор, когда они работали вместе, прошло не мало. А вот Славику было интересно. Таким Викторовича он видел впервые.

— Тебе смешно?! — Рявкнул Слоник увидев на лице парня ухмылку. — Клоуна нашел?! Я тебя завтра же отправлю домой! Там будешь лыбиться! Докатились, на маленькой базе крысу поймать не можем!

В палатку вошел рядовой.

— Тарщ полковник, — обратился он к Викторычу. — В палатке умершего час назад повара, нашли что–то. Просили вас позвать.

Находкой оказалось не что иное как пропавшее из лаборатории химическое «железо».

— Странно, — осматривая палатку, буркнул Слоник. — Что–то не похоже, что повар пытался спрятать украденное.

— Может, не успел? — Предположил Славик.

— Так, давай–ка не мельтеши тут. Димон, бери его, и дуйте в медчасть. Хочу знать от чего и почему скопытился этот повар.

Глава 7

Как ни странно, но в этом мире темнело, так же как и дома. Было начало двенадцатого ночи по Москве. Генерал Киселев сидел у себя и как обычно в это время читал рапорты подчиненных. За прошедшие дни было сделано немало как для обороны базы; так и для добычи альтериевой руды. По заверению Советников, через неделю будет готова к отправке домой первая партия. Тонна руды.

В дверь постучали, и на пороге показался рядовой.

— Тарщ генерал, — обратился он Киселеву. — К вам полковник Мамонтов.

«Так поздно?» — подумал Киселев, глядя на часы.

— Пусть проходит.

Лицо у полковника было крайне озабоченным. В руке он держал папку с документами.

— Доброй ночи товарищ генерал. Извиняюсь за столь поздний визит, но дело не терпит отлагательств.

— Коли так, присаживайтесь.

— Думаю, вы уже слышали, что мы нашли украденное из лаборатории оборудование.

— Да. Оперативно сработали.

— Это товарищ генерал меня и насторожило. Все обставлено так, будто повар Семенов украл оборудование для того чтобы делать самогон. Но когда человек что–то крадет, то прячет это со всем старанием, а не оставляет в свой палатке на самом видном месте. Тогда я отправил своих орлов в морг, уточнить от чего помер Семенов. — Полковник открыл

папку и протянув генералу несколько фотографий, добавил, — взгляните.

— Твою мать, — прошипел Киселев. На фотокарточках был человеческий затылок, с проделанными в основании черепа шестью отверстиями. Пять маленьких, не больше миллиметра, расположенных по кругу, на одинаковом друг от друга расстоянии. И одно побольше, в форме буквы Х, в центре получившегося круга. Такой след оставляет устройство который Советники называют «разведчик».

— Значит Анк или Носов затеяли свою игру, — задумчиво произнес генерал. — Мы должны узнать кто именно.

— У нас есть план, — улыбнулся полковник. — Мои орлы уже работают.

Глава 8

Ваалес Кин был в неописуемом восторге от своего нового тела. Теперь он высокий, молодой брюнет с рельефной мускулатурой и оливковой кожей. Невероятно сильный и очень быстрый, даже в расцвете своих сил его прошлое тело не было таким могучим.

Третий день подряд Кин упражнялся в единоборствах с гермом по имени Ости. Они прерывались только на сон и еду. Ваалес хотел как можно быстрее привыкнуть к своей новой оболочке. Несмотря на внешнюю тщедушность, Ости был очень хорошим бойцом. Кину, впервые удалось положить его на лопатки только к вечеру второго дня.

— Сообщение от Всемогущего, — раздался за спиной чей–то голос. Ваалес отвлекся лишь на мгновение, но этого оказалось достаточно для того чтобы Ости сбил его с ног и обвился ногами вокруг шеи.

— Сдаюсь, сдаюсь, — прохрипел Кин. — Меня отвлекли, — поднимаясь, произнес он.

— Ну конечно, — усмехнулся Ости.

— Что у тебя? — Обратился Кин к стоявшему в дверном проеме герму. Тот, молча протянул ему пластину и

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мироеды - Harold R. Fox.
Комментарии