Калитианин. Без права выбора - Елена Быстрова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Императрица посмотрела на меня и, с грустью в глазах, кивнула. В последние дни, что с Авириусом прорабатывали детали возложенной на нас императором миссии, мы с синэрой Валенсией стали довольно близки. Я даже подумать не могла, что императрица сможет относиться ко мне столь тепло, и постоянно ожидала от нее какого-нибудь подвоха. Но после того как она исключила из своих фавориток главную – синэру Лоранию Ру-Кари, я взглянула на женщину совсем другими глазами.
Как оказалось, синэра Лорания сразу же начала строить козни против меня, всячески настраивая императрицу на свою сторону. Но и я не осталась в стороне, приструнив однажды калитианскую барышню. А после императрица вызвала меня к себе на разговор. И я предположить не могла, что он окажется весьма доверительным. Правда не настолько, чтобы я посвятила синэру Валенсию в наш с Авириусом план. Но один момент меня впечатлил:
– Я очень рада, что ты стала женой моему младшему сыну.
– Простите, но по вам было не сказать, что вы действительно были рады. Скорее расстроены.
– Это правда. Но ты поставь себя на мое место: столько лет у моего среднего сына и у младшей дочери, не рождались детки. Уже этим я была очень расстроена. И я безмерно рада, что у Тайсии скоро родится ребенок. Кэринию я тоже очень люблю, и теперь появилась надежда, что и у них с Вирсириусом в скором времени появится наследник.
Мне ее разубеждать было нельзя. Пусть думает именно так.
– И все-таки, почему же вы поменяли свое отношение ко мне?
– Когда вы с Авириусом, после оглашения императором вас мужем и женой, сразу покинули и торжественный зал, и сам дворец, у меня не представилось возможности познакомиться с тобой, узнать поближе. Поэтому в первые дни все, что говорила моя фрейлина, я принимала, за чистую правду. И все это было ровно до того момента, как я застала тебя со своим сыном вместе. Я видела, как сияют его глаза, когда он смотрит на тебя. Ты делаешь моего мальчика счастливым. Что еще нужно матери? Я сказала синэре Лорании, чтобы угомонилась, но где там, когда самолюбие уязвлено и жаждет мести. И я даже не ожидала, что она пойдет на подобный шаг, а ты ее так резво скрутишь и уложишь на пол.
– Я несколько циклов прослужила в военно-космическом флоте Илийского Союза, и реакция моя на уровне рефлексов. Уж простите, что так грубо обошлась с вашей фрейлиной.
– А я наоборот рада, что все получилось именно так. В общем, ты больше не встретишь ее в императорском дворце. Я взяла себе новую главную фрейлину. Тебе, кстати, тоже надо подумать о собственной свите. Ты теперь калитианская принцесса, нужно соответствовать.
– Я подумаю над этим.
Мне не хотелось разубеждать императрицу в обратном. Вот только фрейлину я себе точно не собираюсь заводить. Потому как не собираюсь в дальнейшим оставаться в императорском дворце. А в космосе мне фрейлины без надобности.
– Кстати, мне о тебе кое-что интересное рассказал дан Сивариус. Неужели ты лечила раны моему сыну, оставленные крупным хищником на охоте?
– Да, так сложились обстоятельства.
– Это потрясающе и невероятно уже тем, что Авириус никогда бы не подпустил к себе женщину, называющую себя медиком. Но я даже рада, что обстоятельства сложились именно так. Как мать, я благодарю тебя за заботу о моем сыне. Я давно не видела своего мальчика таким счастливым.
Вот так, познакомившись с мамой Авириуса поближе, мы проводили много времени с нею вместе. Синэра Валенсия давала мне нужные знания, которые, если честно, я надеялась, мне не пригодятся. Еще немного и я вновь окажусь в бескрайнем космическом пространстве, пусть не на крейсере, а на лийнэре. Авириус мне это обещал…
Перевела взгляд на мужа. Они уже достигли погребального алтаря, и не спеша закрывали крышкой деревянную чашу с телом принцессы Кэринии. После чего перенесли ее с гравитационной платформы на алтарь. И вот теперь вновь вернулось волнение, заставляя переживать, мне было очень важно, чтобы все шло по заранее продуманному плану.
Мужчины, проделав все необходимые действия, остались стоять по ту сторону арки. Еще несколько минут ожидания, и стоило светилу сесть за горизонт, как над алтарем взметнулось пламя. Сильный ветер уносил и его язычки, и поднимающийся дым в сторону прибрежных дюн. Уже все небо заволокли тяжелые тучи. Но прощающиеся оставались стоять.
Вдруг небо разрезала молния, и чуть запаздывая, раздался громкий раскат грома. С неба стали падать редкие капли дождя. Около императора засуетилась его свита, призывая покинуть место траурного алтаря. Но он не сдвинулся с места, и только в тот миг, когда дождь усилился, взял под руку императрицу и направился к ожидающему поблизости транспорту. Вслед за императорской четой, стали расходиться и другие присутствующие. Меня звали с собой, но я направилась в сторону арки. Подошла к Авириусу, и он взял мою ладонь.
Огненное пламя было сильным. Капли ливня, как ни старались, не могли затушить его. А вскоре, пролив свою влагу, тучи направились в сторону зашедшей звезды. Костер горел долго, пока от чаши и ее содержимого не осталась горстка пепла. А дальше, по традиции, дан Вирсириус собрал оставшийся прах в емкость и устремился в сторону небольшого леска. При свете огней авиакара он выкопал небольшое углубление в почве и высыпал еще теплый пепел, а затем положил на него семечко дерева. Полил водой и закопал.
А я посмотрела на высокие и низкие деревья, растущие в этом рукотворном лесу, и на душе стало печально. И в то же время было понимание, все это так естественно и верно.
Зашли в аэрокар, не забыв забрать гравитационную платформу с ценным грузом. Авириус сразу укутал меня одеялом. Такие же были приготовлены уже и для мужчин. Нам раздали горячий напиток, от которого становилось теплее.
Авиакар высадил дана Вирсириуса вместе с его свитой у его рукава императорского дворца, после чего направился к космодрому. Но и син Фирарус успел забрать заранее приготовленные наши вещи. Их мы уложили на гравитационную платформу, чтобы не вызвать ни у кого лишних вопросов, зачем она нам вообще нужна.
Нам с Авириусом предстояло сопроводить советника Варта до территории Илийского Союза. А на самом деле путь наш лежал на планету Торрен.
Глава