Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Прощай, прощай, черный дрозд! - Нора Робертс

Прощай, прощай, черный дрозд! - Нора Робертс

Читать онлайн Прощай, прощай, черный дрозд! - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 115
Перейти на страницу:

— Мы экономим на затратах, — объяснила мисс Цыкли. — Клиенты интересуются не нашими офиса ми — тем более что сюда они почти не приходят, — а своими собственными служебными и домашними помещениями.

— Я их хорошо понимаю, — ответила Ева, и у мисс Цыкли раздулись ноздри. Зрелище было прелюбопытное.

— Все наши служащие проходят собеседования, проверку, тщательную подготовку, и их внешность, мастерство и поведение отвечают самым высоким требованиям. В целях обеспечения безопасности наших сотрудниц клиенты также подвергаются проверке.

— Не сомневаюсь.

— Мы оказываем услуги не только по уборке домов и офисов, но и по ведению домашнего хозяйства. Наши служащие работают бригадами, попарно или индивидуально. Мы обслуживаем весь Нью-Йорк, Нью-Джерси и по запросам клиентов отправляем с ними наших сотрудниц в другие города и даже страны.

— Ясно. — «Интересно, какая часть их сотрудниц оказывает услуги интимного свойства», — подумала Ева. Но к делу это не относилось. — Нас интересует сотрудница или сотрудницы, которые убирали дом Саманты Гэннон.

— Понятно. У вас есть ордер? Файлы наших клиентов и сотрудников являются коммерческой тайной.

— Я могу получить ордер. Это будет стоить мне времени и хлопот, однако ордер я получу. Но, поскольку вы заставляете меня тратить драгоценное время, когда я расследую убийство, я волей-неволей подумаю, с какой стати это делается. «А вдруг этой мисс Цукли… «

— Цык-ли.

— Простите. «А вдруг этой мисс Цыкли есть что скрывать?» — спрошу я себя. Я человек подозрительный. За это меня и произвели в лейтенанты. Когда ордер будет получен, я как следует покопаюсь в ваших драгоценных файлах. А потом позвоню в Службу иммиграции и натурализации. Они прискачут сюда в мгновение ока и устроят еще одну кошмарную проверку на предмет выявления в ваших рядах незаконных иммигрантов.

Ноздри мисс Цыкли раздулись снова. На мгновение Еве показалось, что сейчас из них повалит дым.

— Ваши намеки оскорбительны!

— Мне часто приходится слышать эту фразу. Но, поскольку оскорбления и подозрительность — моя мания, я устрою вам такую проверку, по сравнению с которой проверка СИН покажется цветочками. Верно, детектив Пибоди?

— Лейтенант, я работаю с вами не первый день и могу подтвердить, что вы действительно способны на многое. И наверняка найдете то, что очень не понравится мисс Цыкли и ее работодателю.

Во время беседы с Евой у мисс Цыкли несколько раз изменялся цвет лица. В данный момент оно было красным, как свекла.

— Как вы смеете угрожать мне?

— Угрожать? Вы шутите. Я просто работаю. Ну что, заказывать ордер? Ладно. Но чтобы не тратить время зря, я заодно получу ордер на доступ не только к личным делам, но и к вашим финансовым документам.

— Вы очень неприятный человек.

— Тут вы правы, — с легкой улыбкой ответила Ева. — Это очень облегчает мне жизнь.

Цыкли развернула кресло и набрала код.

— Дом мисс Гэннон убирают дважды в месяц. Раз в квартал производится генеральная уборка. Предусмотрены дополнительные уборки в непредвиденных случаях и после приема гостей. Вчера у нее должна была состояться плановая уборка…

Внезапно встревоженная мисс Цыкли наморщила лоб.

— Ее горничная не сообщила о том, что закончила работу. Это просто безобразие!

— Как зовут горничную?

— Тина Кобб. Она убирает дом Гэннон уже восемь месяцев.

— Вы можете проверить, когда она в последний раз выходила на работу?

— Минутку. — Мисс Цыкли вызвала другой файл. — В прошлую субботу. В воскресенье у нее выходной. Она должна была убираться у Гэннон вчера, но сведений о выполнении нет. А сегодня у ее фамилии стоит отметка — значит, клиент сообщил, что на работу она не вышла. Это черт знает что!

И мисс Цыкли сделала именно то, чего следовало ждать от человека с такой фамилией. Она цыкнула зубом.

— Дайте мне ее домашний адрес.

Тина Кобб жила на окраине Бауэри, в одной из железобетонных коробок, сооруженных когда-то на скорую руку. Жилье было временное, но эта «временность» рас тянулась на целое поколение. Окна были зарешечены, а молодые люди, подпиравшие выщербленные стены с неграмотными нецензурными надписями, выглядели так, словно были готовы сжечь или взорвать все дома вокруг. Просто от скуки.

Ева выбралась из машины, стараясь не обращать внимания на безошибочно узнаваемый запах «Зонера», достала значок и подняла его вверх.

— Наверно, вы догадываетесь, что это моя вещь, — сказала она, указав на машину. — Но едва ли догадываетесь, что я сделаю с человеком, который ее тронет. Я поймаю его и выколю ему глаза. Двумя пальцами.

— Эй, — откликнулся малый с серебряной серьгой в ухе, — трахал я тебя…

— Как-нибудь в другой раз, но за предложение спасибо. Я ищу Тину Кобб.

За этим последовали крики, улюлюканье, свистки и непристойные жесты.

— Задница у нее что надо!

— Думаю, Тина была бы очень довольна таким отзывом. Она здесь?

Парень с серьгой напыжился и ткнул в Еву пальцем, но, к счастью для него, вовремя остановился.

— Что вы к ней лезете? Она ничего не сделала. Работает как вол и в чужие дела не вмешивается.

— Кто сказал, что я собираюсь к ней лезть? Похоже, она попала в беду. Если вы ее друг, то должны помочь.

— Никакой я ей не друг. Я же сказал, она в чужие Дела не лезет. Я тоже. И вам не советую.

— Мне платят за то, что я лезу в чужие дела. Интересно, почему ты не хочешь ответить на простой вопрос? Еще минута, и я займусь тобой вместо Тины Кобб.

— Все копы — дерьмо!

Ева оскалилась, обнажив ослепительно белые зубы.

— Хочешь проверить?

Парень фыркнул, притворяясь, что ему все нипочем, и украдкой покосился на приятелей.

— Слишком жарко, — сказал он, пожав узкими плечами. — К тому же я не видел Тину уже пару дней. Я ей не сторож, правда? В магазинчике напротив работает ее сестра. Спросите у нее.

— Спрошу. А вы, ребята, держитесь подальше от машины. Конечно, машина дерьмовая, но другой у меня нет.

Они пошли через улицу. Вслед понеслись свист ки, крики и предложения сексуального характера, но Ева пропустила их мимо ушей. Этот тощий болван не ошибся: было действительно слишком жарко.

За кассой стояла маленькая худенькая девушка с оливковой кожей, угольно-черными волосами и ярко-красной челкой.

— Я могу что-нибудь купить, — предложила Пибоди. — Что-нибудь съестное.

— Валяй. — Ева шагнула к кассе.

— Что вам? — не слишком любезно спросила худышка.

— Я ищу Тину Кобб. Вы ее сестра? Темные глаза округлились.

— Что вам от нее нужно?

— Хочу поговорить с ней. — Ева вынула значок.

— Я не знаю, где она, ясно? Куда-то ушла пару дней назад. Никому до этого нет дела, верно?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 115
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прощай, прощай, черный дрозд! - Нора Робертс.
Комментарии