Хоббит и кольцо всевластья (первый поход) - Дмитрий Суслин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Галадриэль улыбнулась:
– Да, Бильбо, я та, которая зовет тебя из царства вечной тьмы. Хватит прибывать во мраке. Вернись к свету.
– Охотно, охотно, – забормотал Бильбо, вставая с носилок и осторожно опуская ноги на пол. – Мне так надоела темнота. И так надоело спать. Хотя этот сон, в котором я вижу тебя, очень хорош. Я уже забыл, когда видел что-либо подобное.
– Это не сон. Это явь. И ты не спишь. Ты бодрствуешь, и будешь бодрствовать до конца дней своих, и спать будешь, как и все нормальные хоббиты. И тебе больше нечего бояться. Оставь все свои страхи. Посмотри, вокруг тебя твои друзья.
Бильбо огляделся и увидел Гэндальфа и Торонгила. Друзья подошли к хоббиту и обняли его.
– Где это мы, Гэндальф? – спросил Бильбо.
– Мы в Золотом лесу, – ответил волшебник, внимательно смотря на хоббита. – В гостях у его правителей.
– В Золотом лесу! – воскликнул Бильбо. – Ты мне про него рассказывал. Неужели мы в Лориэне? Тогда что же это получается? Значит, эта удивительная красавица и есть владычица всех эльфов златовласая Галадриэль? А это все эльфы? – Хоббит выглядел несколько озадаченным. – Но мы вроде бы были на реке.
– Именно так, – улыбнулась Галадриэль. – Дорогой Бильбо, ты все прекрасно понимаешь. А это значит, что твоя болезнь прошла.
Лицо хоббита осветилось:
– Болезнь прошла! Неужели? И я больше не буду блуждать во мраке? В этом душном и беспросветном мраке, где нельзя ни рукой, ни ногой пошевелить, не приложив к этому усилия?
– Нет. Теперь ты окончательно вернулся в наш светлый мир, и мир теней над тобой не властен. Но болезнь отняла у тебя много сил, и тебе нужен отдых.
– Вот уж неправда! – закричал Бильбо и даже подпрыгнул на месте. – Я столько проспал, что сил у меня теперь на десять хоббитов хватит да еще и останется.
– Вот тут ты ошибаешься, милый наш хоббит. Сон твой был слишком длинный, почти бесконечный. Такой сон несет не здоровье. Напротив, он вытягивает из тебя жизненные соки, и еще бы немного, и с тобой все было бы кончено. Благодари своих друзей. Они спасли тебя. Теперь же, иди и отдыхай. Здесь в Лориэне ты отдохнешь по настоящему. Наш лес, его деревья, которым больше тысячи лет, вернут тебе силы и восстановят твое здоровье. А наши песни успокоят твою душу и залечат душевные раны. Ведь я вижу, что ты страдаешь и тоскуешь. Очень тоскуешь. Тоскуешь по дому и своим собратьям, которых ты оставил.
Галадриэль хлопнула в ладоши, и к Бильбо подошли эльфы из ее свиты. Они взяли его за руки, и повели из зала. Хоббит оглянулся:
– Гэндальф, – жалобно спросил он. – А разве ты не пойдешь со мной?
– Я очень скоро присоединюсь к тебе, Бильбо, – голосом полным участия ответил маг. В глазах его светилась доброта, когда он глядел на своего маленького друга. – Отдыхай. Дыши здешним воздухом, пей местную воду и слушай песни, которые споют тебе эльфы. Ведь ты так их любишь. А мы с Эстелем задержимся. У нас разговор с владыками эльфов.
– Да мне действительно надо отдохнуть, – С тяжелым грустным вздохом согласился Бильбо, и вдруг глаза его наполнились такой горечью, что у Гэндальфа даже сердце защемило от жалости к нему. – Как же я устал! Да, я очень устал. И когда же они кончатся, все эти приключения?
Глава шестая МАЛЫЙ СОВЕТ
Бильбо увели, двери за ним закрылись, и все взоры устремились на Гэндальфа. Но маг, глубоко погрузившись в свои думы, молчал.
– Для меня открыты твои мысли, Гэндальф Серый, – своим серебристым голосом сказала Галадриэль. – Ты хочешь, чтобы мы остались одни?
Гэндальф только склонил голову, и лицо его еще больше скрылось в тени его широкополой шляпы. Селерборн сделал еле заметное движение рукой, и эльфы, только что наполнявшие зал, выпорхнули словно птицы. В тронном зале владык Лориэна остались только сами правители, Гэндальф и Торонгил.
– Теперь ты можешь поведать нам любую тайну, – сказал Селерборн. – Мы слушаем тебя, Гэндальф.
– Здесь нет еще одного участника, – тихо, не поднимая головы, сказал Гэндальф.
– Ты говоришь об Элронде из Ривендейла? Но не изволь беспокоиться – он уже здесь.
Из-за высоких королевских тронов вышли еще две величественные и стройные фигуры – мужская и женская. Это были Элронд и его дочь Арвен. Они, также как и Селеборн и Галадриэль, шли, держась за руки. Элронд и Арвен подошли к стоящим в центре зала и легкими поклонами приветствовали Гэндальфа и Торонгила. При виде Арвен Торонгил весь подался вперед к ней навстречу. Глаза у него засияли радостью, которую он не в силах был скрыть.
– Арвен, – прошептал он, – я так рад тебя видеть.
– Эстель! – ответила ему Арвен и больше ничего не сказала.
Она сделала еще шаг, и руки Торонгила Эстеля и Арвен встретились. На них посмотрели с участием, а Гэндальф сказал:
– Вот еще одна добрая встреча. Может отпустим этих молодых людей? Что им до наших тайных дел? У них свои тайны.
– Арвен, Эстель, – Элронд положил руки на плечи молодых людей, – вы можете оставить нас. Прогуляйтесь. Думаю, вам есть, что сказать друг другу.
Арвен и Эстель поклонились Элронду и остальным, после чего покинули дворец. Теперь в тронном зале остались только Гэндальф, Элронд и Селеборн с Галадриэль. Только члены Белого Совета.
– Теперь мы тебя слушаем, – сказал Селеборн, и все вновь повернулись к магу.
– Владыки эльфов, и ты, Элронд из Ривендейла, – начал свою речь Гэндальф. Голос у него был тихий, слова маг проговаривал медленно, словно сомневался в том, стоит ли ему вообще говорить. – Возможно, вам покажется, что я становлюсь по старчески назойливым и упрямым, и тем не менее, я опять собираюсь завести речь о Кольце Всевластья.
Словно сумрачная тень прошла по залу, когда он сказал последние слова, и все присутствующие молча внимали Гэндальфу, ничем не показывая удивления или недоверия. Маг продолжал:
– Сейчас среди нас нет Сарумана Белого и Радегаста, и других достойных мужей, составляющих наш Белый Совет. Поэтому и разговор с вами у меня не официальный, а личный и потому сокровенный. Итак о Кольце. Я снова и снова возвращаюсь к разговору о нем. Проклятие Исилдура довлеет над нами всеми, и подымающийся мрак на востоке тому доказательство. – Гэндальф сделал длительную паузу, но терпения бессмертным эльфам было не занимать, и они, не перебивая рассказчика, ждали продолжения. Маг повысил голос: – А сейчас я скажу большее, друзья мои. Оно здесь среди нас.
И опять ответом Гэндальфу была тишина. Эльфы взирали на него спокойно и величественно.
– Да. Прошло много лет с того дня, как я сказал вам, что нашел его. Теперь же я скажу, что доставил его сюда. И Бильбо его Хранитель. Вижу, что мои слова вы берете под сомнение. Что ж, я тоже полон сомнения, потому что сам не до конца убедился в правильности своих предположений. И тем не менее, я здесь и говорю с вами. Внимайте же.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});