Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Повелитель драконов - Екатерина Каблукова

Повелитель драконов - Екатерина Каблукова

Читать онлайн Повелитель драконов - Екатерина Каблукова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 124
Перейти на страницу:
Уважение монарху вы выказываете тем, что исполняете наш приказ и выходите замуж за герцога!

Анна выпрямилась и положила свою ладонь поверх королевской.

– Благодарю вас, – еле слышно выдохнула она, понимая, что этой фразой король унял все слухи о столь поспешной свадьбе.

Конечно, все еще будут строить предположения о том, чем вызвано это решение, но гораздо тише, опасаясь монаршего гнева.

Его величество улыбнулся и под звуки фанфар повел невесту сына в часовню.

Пахнуло воском и благовониями. На все это не поскупились, и запах был гораздо сильнее, чем в прошлый раз.

Звон колоколов, сменивший фанфары, заглушал перешёптывание придворных, собравшихся поглазеть на зрелище.

Опираясь на руку короля, леди Скай медленно шла вперед, к алтарному камню, у которого замерли две фигуры. Служитель Всеединого и её жених. Повелитель драконов.

Взгляды присутствующих были устремлены на нее, Анна знала, что зрители запоминают каждый ее жест, чтобы потом обсудить его. И среди этих людей затаился тот, кто желал леди Скай смерти.

Амулет на шее вибрировал, отгоняя от хозяйки злые чары. Интересно, сколько женщин сейчас желали оказаться на месте невесты? Анна повернула голову и встретилась взглядом с графом Нортриджем. Он пристально смотрел на нее, темные глаза полыхали, а лицо застыло, словно маска. Анне подумалось, что не только женщины желают занять ее место. Мог ли кузен мужа попытаться уничтожить соперницу, а когда не получилось, отвлечь внимание рассказами о таинственной любовнице Джонатана?

Королевы нигде не было. Анна предпочла не спрашивать его величество о супруге. Лучше потом поинтересоваться у Раймона. Наверняка Повелитель драконов с присущей ему иронией прокомментирует отсутствие венценосной особы. Она вдруг поняла, что с нетерпением ждет возможности посмеяться вместе с герцогом.

Отца Анна искать не стала, но не сомневалась, что он находится в числе гостей. Как бы не отзывался лорд Уэстерби о дочери, он не посмеет выказать открытое непочтение королю.

Белая расшитая золотом сутана священнослужителя переливалась в отблесках многочисленных свечей. Леди Скай с гарьярдами вышивали эту сутану к зимнему празднику Йоля. Кто бы тогда мог подумать, что одеяние послужит для свадьбы дарительницы. Анна вздохнула и перевела взгляд на жениха.

Он был традиционно в сером. Правда на этот раз дублет украшали алые вставки, богато расшитые серебром.

Герцог стоял спиной к входу и терпеливо ждал пока к нему подведут невесту. По традиции жених должен был узнать нареченную среди подруг.

Четыре года назад юная Анна беспокоилась, узнает ли ее среди сестер лорд Скай. Иначе свадьба могла сорваться. Джонатан узнал, хотя до этого они виделись всего три раза. Сейчас сомнений не было, Раймон Амьенский наверняка узнает невесту.

Король подвел невесту к алтарному камню.

– Кто отвечает эту женщину? – начал обряд священнослужитель.

– Я, – произнес его величество.

– Зачем ты привел ее в обитель Всеблагого?

– По его велению и зову двух сердец.

Древние слова обряда эхом разносились под сводами.

– Если это так, пусть жених узнает невесту!

Король выпустил руку Анны и отступил, позволяя гарьярдам окружить свою госпожу.

По знаку священнослужителя Раймон повернулся и внимательно посмотрел на девушек. От волнения дыхание перехватило.

Выдержав паузу, Повелитель драконов шагнул к невесте, церемонно поклонился:

– Миледи.

– Милорд, – от волнения голос стал хриплым.

Герцог ободряюще улыбнулся и повернулся к церковнослужителю.

– Я выбрал невесту!

– Уверен ли ты, сын мой? – вкрадчиво спросил священник.

– Уверен, святой отец.

– Сознаешь ли ты, что брак суть есть повеление Всеединого и Всеблагого, призванное не для плотских утех, но для усмирения плоти?

– Да.

Священнослужитель кивнул и обратился к гостям с пространной речью о святости уз и необходимости соблюдать таинство брака для продолжения рода.

– Ради Всеединого! – бесцеремонно перебил насмешливый голос. – Уверяю вас, невеста уже была замужем, а жених известен своими похождениями и прекрасно обойдется без наставлений!

Возмущенный гул не смог скрыть смешки. Анна вспыхнула, а Раймон нахмурился и пробормотал что-то сквозь зубы.

– Продолжайте, святой отец, – спокойно распорядился он.

Служитель продолжил, но уже менее торжественно, а конец речи и вовсе скомкал, перейдя к обряду.

– Нет ли среди присутствующих того, кто знает причину, почему эти двое не могут сочетаться священными узами брака?

Удар сердца, второй. Казалось, что служитель умышленно тянет время.

А ведь тело лорда Ская никто не видел…

Анна вспомнила свой сон, обгоревшее лицо рыцаря. Что если Джонатан сейчас войдет в часовню. Она беспомощно взглянула на жениха. Раймон стоял у алтарного камня со спокойствием человека, уверенного, что поступает правильно. Он сказал, что Джонатан сгорел, он это видел, и значит…

Служитель еще раз оглядел собравшихся и продолжил:

– Раймон, герцог Амьенский, Повелитель драконов берешь ли ты…

После пережитого волнения слова древней клятвы Анна повторяла, не задумываясь. Почитать, повиноваться…

Только сейчас она заметила, что в клятве не было слова "любить". Она не могла вспомнить, произносила ли в первый раз.

– Анна? – голос служителя ворвался в мысли.

– Да? – краем глаза она заметила, как хмурится герцог.

– Надеюсь, это согласие? – служитель даже не считал нужным сдерживать свое раздражение. Церемония явно шла не так, как положено.

– Разумеется, – холодно отозвалась Анна. – Вы же видите, святой отец, что я пришла сюда по доброй воле!

Она с вызовом взглянула на храмовника. К удивлению, он улыбнулся:

– Теперь вижу. Обменяйтесь кольцами.

Священнослужитель протянул открытую Святую книгу, на странице которой лежало два кольца: простые ободки, в которых золото переплелось с драконьей сталью. Раймон взял которое поменьше и надел на палец невесты. Кольцо село, как влитое. Анна взяла второе. Легкое покалывание древней магии на ладони, и кольцо заняло свое место на пальце герцога.

– Властью, данной мне Всеединым и Всеблагим, объявляю вас мужем и женой! Кого соединил наш создатель, да не разлучит никто! – радостно провозгласил священнослужитель и обратился к зрителям. – Помолимся!

Шум за спиной дал понять, что присутствующие встали на колени.

Молитва была короткой. То ли служитель боялся гнева

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 124
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повелитель драконов - Екатерина Каблукова.
Комментарии