Категории
Самые читаемые

Он её ад - Анна Шварц

Читать онлайн Он её ад - Анна Шварц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 91
Перейти на страницу:
как-то вылетело это из головы. Тем более, что когда он приглашал меня к себе в комнату, упомянув что знает о местонахождении Коена, я посчитала, что это всего лишь ложь.

Ответ от брата пришел через пару минут.

“Эм... Не общайся с ним”.

“Он называет тебя своим другом, Коен, и говорит, что прятал тебя от Матиаса.”

“Да, такое было. Но он не мой друг. Просто не общайся с ним, он неадекватный. У тебя все хорошо?”

“Он как-то связан с тем, что ты попал в неприятности в другом городе?” — продолжила набирать я, краем глаза замечая усмешку на губах блондина.

“Частично, но...Нет, вообще, это моя вина. Он что-то хочет от тебя? Просто игнорируй его. Пока ты с ним близко не общаешься, он ведет себя нормально”.

Я, устало вздохнув, опустила телефон обратно в карман. Если Коен не начал в панике писать, что блондин - зло во плоти, значит, я могу немного успокоиться. Хотя, все равно, что там случилось у Коена осталось тайной, покрытой мраком.

Бросив взгляд на навигатор, я увидела, что до места назначения осталось всего ничего, и в сердце заворочался страх. Все это время я отвлекалась разговором, но теперь снова вспоминал о том, что меня ждет.

— Как насчет перекусить? — поинтересовался внезапно блондин, сбрасывая скорость. Я покачала головой.

— Мне надо спешить.

— Пятнадцать-двадцать минут роли не играют. Ты же вообще хотела идти пешком, разве нет? — он притормозил машину возле одного из маленьких кафе, и отстегнул ремень безопасности. — Я довез тебя намного быстрее, чем ты добралась бы сама.

У меня было много времени, которое отвел мне Берг на то, чтобы добраться до места, где он держал Ливена, но все же я не хотела задерживаться. Я боялась за друга. Поэтому, бросив взгляд на окна кафе, я снова мотнула головой.

— Там все столики заняты.

— Поедим в машине. — произнес блондин и вышел, осторожно прикрыв дверь. Я проводила его спину взглядом. Он вообще слушает хоть кого-нибудь или нет?

Пока через большие окна кафе я видела, как он подходит к кассе и делает заказ, то снова посмотрела на навигатор и, тихонько открыв дверь, выскользнула из машины, накинув на голову капюшон. А потом быстрым шагом направилась по памяти по дороге к промзоне.

Всю дорогу я раздумывала - не позвонить ли в полицию? Но что я скажу? У меня нет доказательств. Я боялась, что сообщу об этом, меня вызовут на допрос, и я им дам лишь листочек бумаги с адресом. А если Берг узнает, что я вместо того, чтобы пойти к нему, обратилась в полицию? Он убьет Ливена и заметет все следы. Разъярится еще больше и доберется до меня и Коена.

Я оглянулась, убедившись, что блондин меня не стал искать. Снег снова усилился, и я уже даже не видела кафе за этой белой пеленой. Было зябко, но я шла быстро, стараясь немного согреться, а когда началась промзона, все мысли о холоде отступили на задний план. Здесь было тихо, и дорогу освещали лишь редкие фонари. Иногда мимо проезжали машины, и я каждый раз напрягалась: было бы одновременно ужасно и смешно, если бы меня решили внезапно ограбить по пути к Бергу.

В один момент, когда я проходила мимо высоких металлических заборов, внезапно скрипнула за спиной дверь, но не успела я оглянуться, как рядом прошуршала ткань одежды, а потом внезапно мое лицо зажала резко пахнущая тряпка, и мир перед глазами потемнел.

* * *

Когда мир начал проясняться я почувствовала, что сижу в промозглом помещении на каком-то стуле. При этом меня немного мутило.

Чья-то рука настойчиво похлопала меня по щеке, и я вздрогнула. Открыв глаза, я увидела склонившуюся надо мной расплывающуюся фигуру, и попробовала пошевелиться, но быстро поняла, что мои руки и ноги были связаны. Помещение было маленьким, и, присмотревшись, до меня дошло, что я нахожусь в большом металлическом контейнере, в котором обычно перевозят грузы.

— Очнулась? — услышала я знакомый голос. Берг. Зрение вернулось в норму, и я смогла, наконец, рассмотреть его. — Долго же я тебя искал.

Он подтащил ко мне стул и уселся напротив. Достав зажигалку и пощелкав ею, он поднес огонек к закладке, которую, видимо, вытащил из моего кармана. Бумага тут же вспыхнула и я почувствовала запах дыма.

— Ливен... — выдохнула я. Язык почему-то не слушался. Берг при этом покосился в сторону, и, проследив за его взглядом, я вздрогнула.

Ливен!

Он был рядом. По-прежнему привязан к стулу, как и я, он сидел, опустив голову, похоже, находясь без сознания, и только мелко дрожал от холода. На нем была легкая одежда, которая совершенно не грела, а ведь мы были практически на улице.

— Пожалуйста, отпустите его. — произнесла я, чувствуя, как болит сердце. — Я же пришла.

— Думаешь, тот парень доберется в таком состоянии обратно?

Я вздрогнула и посмотрела на Берга.

— Но вы ведь обещали!

Он стряхнул небрежно с пальцев пепел и спрятал зажигалку обратно в карман. Потом встал, и, заложив руки за спину, принялся размеренно ходить, меряя шагами помещение.

— Несколько месяцев назад мои люди перекупили твой долг, Грейс Дан. Сумма была огромной, имущества у тебя не было, поэтому тебе подняли процент. Обычная ситуация, но кто ж знал, что ты умудришься принести столько проблем? Ладно бы ты просто сбежала - рано или поздно тебя нашли бы. Не в первый раз ловим должников, которые считают, что можно скрыться в другом городе и жить припеваючи, наплевав на свои обязательства. Но ты же... — Берг посмотрел на Ливена, и у меня пробежал холодок по спине. — Ты решила обмануть меня. Точнее, решила, что сможешь это сделать. Ладно бы ты сделала это самостоятельно. Нет, ты сделала это руками других людей. После этого некоторые начали болтать, что меня можно легко нагреть.

Он остановился возле меня, и когда его рука потянулась ко мне, я зажмурилась. Но вместо удара я почувствовала, как Берг

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Он её ад - Анна Шварц.
Комментарии