Категории
Самые читаемые

Он её ад - Анна Шварц

Читать онлайн Он её ад - Анна Шварц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 91
Перейти на страницу:
похлопывает меня по голове.

— Впервые вижу настолько хитрую, циничную и верткую девушку. Молодец. Я запомню тебя надолго.

— Я пришла. — повторила я, чувствуя, как страх забирается мне в сердце липкими и холодными лапами. — Ливен ни в чем не виноват, я всего лишь спросила, есть ли человек, который мне может помочь, но Ливен не знал подробностей. Я договаривалась сама. Пожалуйста, отпустите его. Вы же обещали.

— А ты обещала выплачивать долг. Мне кажется, ты лучше всех знаешь, как легко можно нарушать обещания. Если тебе не хочется - можно просто сбежать, — Берг отстранился, и я испуганно вскинула на него взгляд ,наблюдая, как он надевает на руки черные перчатки. — Если обстоятельства изменились - можно не выплачивать деньги. Хотя, я ведь их тоже не из воздуха делаю.

Надев на руки перчатки, Берг повернулся к одному из людей, стоящих неподалеку. Тот тут же передал ему пистолет, и я похолодела, глядя как он снимает предохранитель с оружия.

— Ты правда думаешь, что я отпустил бы твоего друга?

— Не надо! — я заплакала, чувствуя, как отчаяние охватывает меня. Я ведь хотела спасти Ливена. Я надеялась, что Берг поступит честно, отпустив его, как только я приду. Хотя, в глубине души я понимала, что такая ситуация может случиться и была готова к ней, сейчас мне было страшно. — Если вы убьете Ливена, то у вас будут проблемы с полицией. Если он не вернется в колледж, то есть люди, которые сообщат в полицию о том, что вы сделали. Вам будет сложно оправдаться...

Я почувстовала хлесткую пощечину, и замолчала, когда перчатка оцарапала мою кожу. Берг смотрел на меня свысока мрачным и безжалостным взглядом.

— Смотри-ка. — произнес он ровно. — Научилась шантажу. У тебя есть какие-то доказательства, чтобы полиция начала шевелиться? Учти, что у меня есть связи, так что твои трепыхания могут остаться совершенно бесполезными, или, что хуже, ты навлечешь проблемы на своих знакомых. Лучше скажи, кому и что ты там наговорила. Обещаю, что я побеседую с этими людьми мирно, прежде чем они совершат ошибку, и даже не станут причинять вред.

Я помотала в ответ головой.

— Нет. Отпустите Ливена. Если он вернется - то они не станут ничего делать. На себя мне плевать, отпустите моего друга.

Я почувствовала еще один удар по щеке - более сильный и отрезвляющий в этот раз.

— Не умеешь ты по-хорошему. Эй. — Берг посмотрел на одного из мужчин. — У нее был с собой телефон?

Тот помотал головой.

— Нет.

— Значит, найдите ее номер и узнайте, кому она писала, — посмотрев на Ливена, Берг сказал своим верзилам: - Его закопать. Ее в машину, — обернувшись, он посмотрел на меня и один уголок губ мужчины приподнялся. Он оскалился. — Я буду долго развлекаться с тобой. Тебе не понравится, Дан.

На себя мне было плевать и слова Берга совершенно не напугали, но увидев то, как верзилы пошли к Ливену, я закричала. Опять просила отпустить его. Умоляла об этом, но Берг, казалось, меня не слышал.

— Пожалуйста, отпустите его. Я сделаю все, только отпустите Ливена!

— Ты и так сделаешь все.

Дальше мне опять завязали рот. Прошло не больше нескольких минут, как меня забросили в машину.

Спасение

Меня связали и рот закрыли кляпом, но я все равно пыталась вырваться. Мычала и кричала. Умом понимала, что все бесполезно, но изо всех сил толкалась, не замечая того, как по щекам потекли слезы.

Ливен…

Я помнила о том, как мы дурачились в школе, как смеялись и вместе влипали в неприятности. Тогда они ограничивались лишь плохими оценками, назначенными дежурствами и злостью учителей. Но нам казалось, что мы попадали в самые настоящие проблемы, а, когда выбирались из них, радовались, как никогда и чувствовали себя так, словно весь мир по колено.

Глупые, мелкие и наивные.

Стоило нам немного подрасти и влипнуть во взрослые неприятности, как мир тут же нас пережевал и выплюнул.

Вернее, в неприятности попала я и потянула за собой Ливена.

Продолжая кричать, я срывала голос и захлебывалась той горечью, которая испепеляла изнутри. Ногами изо всех сил била по переднему сиденью и все еще пыталась вырваться.

— Босс, можно с ней что-нибудь сделать? — я услышала, как верзила, который сидел рядом со мной, позвонил Бергу, едущему в другой машине. — От нее слишком много шума. Да. Я вас понял.

Верзила положил телефон в карман куртки, после чего схватил меня за шиворот и ударил в живот так, что перед глазами поплыло и от боли я долгое время не могла сделать ни вдоха. Просто рухнула на кожаное сиденье и, обмякнув, тихо всхлипывала.

Машина, пробираясь через сугробы, покачивалась и иногда встревала, а я, все так же лежа и смотря впереди себя, думала о том, что лучше бы меня вообще не существовало.

Ливен был бы жив и Матиаса не посадили бы.

Столько ужасных ситуаций можно было бы избежать, если бы меня, черт возьми, не было.

Судорожный вдох, наполненный болью, расплывающейся в месте удара и я опять закричала. За это получила по лицу, но не притихла, ведь издалека увидела свет. Мы выехали на дорогу и мимо нас проезжали машины.

Плевать. Мне на себя плевать, но если есть хотя бы еще один шанс спасти Ливена, нужно им воспользоваться.

Выкручиваясь, я опять села и, задыхаясь от боли, плечом ударила в стекло, пытаясь привлечь  внимание тех людей, которые ехали неподалеку от нас, но верзила, схватив меня за волосы, дернул на себя и кулаком ударил в висок так, что перед глазами потемнело.

Я отключилась.

* * *

Я знала, каково это просыпаться вместе с болью, которая уже начинала жить в теле. Благодаря отцу, мне это было знакомо с детства, но на этот раз ощущения были совершенно другие.

В этот

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Он её ад - Анна Шварц.
Комментарии