Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Сумерки - Стефани Майер

Сумерки - Стефани Майер

Читать онлайн Сумерки - Стефани Майер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 88
Перейти на страницу:

Я задрожала.

– Ощущения не из приятных…

– Эдвард рассказывал, что ему было больно… В тот день я ничего не поняла, – пробормотала я.

– Ну, мы же как акулы… Однажды попробовав кровь, готовы на все, чтобы снова ощутить ее солоноватый вкус. Устоять невозможно. Так что когда ты кого-то кусаешь, то одновременно даришь страшную боль и получаешь колоссальное наслаждение.

– Интересно, почему ты ничего не помнишь? – полюбопытствовала я.

– Не знаю. Для всех остальных перерождение оказалось самым ужасным испытанием в прошлой жизни. А я вообще не помню себя человеком.

Мы молчали, погрузившись в собственные мысли, а потом Элис неожиданно вскочила на ноги.

– Что-то изменилось, – горячо зашептала она, и я поняла, что девушка обращается не ко мне.

Они с Кэри чуть не столкнулись в дверях. Судя по всему, Хейл слышал наш разговор и последнее восклицание Элис. Обняв девушку за плечи, он помог ей сесть на кровать.

– Что ты видишь? – спросил парень, заглядывая в карие глаза Элис, которые смотрели куда-то вдаль.

С огромным трудом я разобрала ее быстрый возбужденный шепот.

– Комнату, очень просторную, с деревянным полом, а на всех стенах зеркала. По периметру деревянный поручень золотистого цвета.

– Где эта комната?

– Не знаю. Что-то мешает разглядеть все лучше.

– Когда случится то, что ты видишь?

– Скоро. Ищейка окажется в зеркальной комнате сегодня или завтра. Он чего-то ждет, а сейчас сидит в темноте.

– Что он делает?

– Смотрит телевизор… нет, это кассета в видеомагнитофоне. В комнате темно, он специально не включает свет.

– Можешь описать эту комнату?

– Нет, слишком темно.

– А зеркальную? Что ты в ней видишь?

– На всех стенах зеркала, длинный золотистый поручень. Черный стол со стереоустановкой и телевизором. Видеомагнитофон тоже есть, но в зеркальной комнате ищейка его не включает. Он просто ждет. – Темные глаза Элис метнулись к лицу Кэри.

Судя по спокойному тону, парень частенько расспрашивает подругу о ее ощущениях.

– Больше ничего не видишь? Элис покачала головой.

– Что это значит? – не выдержала я. Целую минуту оба молчали, пока, наконец, мне не ответил Кэри.

– То, что планы ищейки изменились, и он окажется сначала в темной, а потом в зеркальной комнате.

– А где эти комнаты, мы не знаем?

– Нет.

– Зато знаем, что в горах на севере Вашингтона, где сидит в засаде Карлайл, его не будет. Джеймсу удастся их обвести, – мрачно сказала девушка.

– Может, стоит позвонить Карлайлу? – предложила я.

Элис и Кэри нерешительно переглянулись.

В тот самый момент зазвонил телефон.

Элис схватила его раньше, чем я успела пошевелиться. Девушка прижала трубку к уху, но ответила не сразу.

– Карлайл! – Ни удивления, ни облегчения в ее голосе я не услышала.

– Да, – после паузы ответила Элис, взглянув на меня, и опять надолго замолчала. – Я знаю, где он, – через некоторое время сообщила она и подробно описала свое видение. – Что бы ни заставило его сесть на самолет, он направляется в эти комнаты!

Девушка целую минуту слушала отца, а потом позвала меня.

– Белла, тебя!

Я буквально вырвала у нее трубку.

– Алло?

– Привет, – послышался голос Эдварда.

– Боже, я так волновалась!

– Белла, – устало проговорил он, – я же просил беспокоиться только о себе.

Как здорово слышать его голос! С каждой секундой мрачное облако отчаяния становилось все светлее и, наконец, отступило.

– Где вы сейчас?

– В Ванкувере. К сожалению, но мы его упустили.

Джеймс очень осторожен и старается держаться на приличном расстоянии, чтобы я не смог прочитать его мысли. Здесь его нет, судя по всему, он улетел на самолете. Думаю, он возвращается в Форкс, чтобы начать все сначала.

Краем уха я слышала, как Элис что-то быстро рассказывает Кэри.

– Знаю, твоя сестра видела, что ищейке удалось скрыться.

– Главное не беспокойся. Джеймс и понятия не имеет, где мы тебя спрятали. Слушайся Элис и Кэри, а мы постараемся его отыскать.

– Со мной все будет в порядке. Эсми приглядывает за папой?

– Да, Виктория уже побывала в городе и пробралась к дому, но Чарли был на работе. Не беспокойся, она его не тронет, тем более что Эсми и Розали не спускают с нее глаз.

– Чего она хочет?

– Наверное, пытается найти след. Ночью она обшарила весь город: по словам Розали, побывала в аэропорту, в школе, на всех автострадах… Виктории нужна какая-то зацепка, но ее нет и быть не может.

– Уверен, что с Чарли все в порядке?

– Конечно. Эсми следит за ним двадцать четыре часа в сутки, а скоро к ней присоединимся и мы. Если ищейка в Форксе, мы его отыщем.

– Я так соскучилась!

– Знаю, Белла, можешь мне поверить. Кажется, часть моей души уехала в Аризону вместе с тобой.

– Так приезжай и забери!

– Потерпи немного, сначала мне нужно кое с кем разобраться, – жестко проговорил Эдвард.

– Я тебя люблю.

– А ты поверишь, что я тоже тебя люблю, хотя и причинил столько боли?

– Конечно, поверю, – искренне сказала я, раздосадованная, что Эдвард продолжает считать себя виноватым в моих бедах.

– Скоро приеду!

– Буду ждать!

– Пожалуйста, береги себя, – прошептал он, и связь оборвалась.

Решив отдать телефон Элис, я обратила внимание, что она вместе с Кэри сидит за столом и что-то рисует в блокноте. Я подошла поближе и заглянула девушке через плечо.

Длинная прямоугольная комната с паркетным полом. На стенах, от потолка до самого пола, зеркала, а по периметру, на уровне пояса, длинный поручень. Элис сказала, что он золотой…

– Это же балетный класс! – неожиданно узнала я.

Элис и Кэри удивленно подняли головы.

– Ты знаешь эту комнату? – Голос Хейла звучал спокойно, но мне показалось, что он волнуется.

Карандаш Элис запорхал по странице, и через секунду я увидела запасный выход, стереоуста-новку и телевизор на низеньком столике в правом углу.

– Когда мне было лет восемь или девять, я ходила в балетный класс. Выглядел он примерно так же. Вот здесь, – я показала на квадраты в одной из стен, – располагались раздевалки, только телевизора не было, а стерео стояло тут, – я показала на левый угол. – В холле, где ждали родители, имелось специальное окно, и когда они на нас смотрели, то видели класс именно в таком ракурсе.

Элис онемела от изумления.

– Ты уверена, что это твой балетный класс?

– Нет, вовсе нет, тем более что большинство таких классов и студий выглядит одинаково: поручни, зеркала… – Я осторожно провела пальцем по рисунку. – Просто обстановка кажется знакомой.

– Есть ли причина, по которой тебе бы захотелось снова туда пойти?

– Не знаю, вряд ли… С тех пор прошло почти десять лет. К тому же танцевала я ужасно, а на концертах всегда стояла в заднем ряду, – призналась я.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сумерки - Стефани Майер.
Комментарии