Тайное сокровище - Соня Пелтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сердце Гвен тяжело забилось в груди. Она следила за Тайрианом, шея девушки замлела от неподвижного состояния, огромные голубые Глаза не отрывались от высокого светловолосого мужчины ее мечты.
Женщины на трибуне выглядели великолепно. Май-Ли придумала для всех чудесные новые платья, и с помощью искусной иглы Элизабет и ее свекрови наряды были готовы в срок.
Отем приподнялась со своего места, но Элизабет остановила ее движением руки.
– Куда ты собралась? Сейчас начнется состязание.
– Я забыла дать Сонг порошки, которые приготовила для нее.
– Сядь, – твердо сказала баронесса, – уже передала твое лекарство Май-Ли. Она даст его девочке, когда та проснется.
Отем благодарно улыбнулась, но Элизабет заметила, что какая-то мысль не дает ей покоя. Баронессе показалось, что девушка ищет кого-то взглядом.
«Может быть, этот кто-то – Фолкан из Солсбери?» – подумала Элизабет, но ни словом не обмолвилась о своей догадке. Время покажет.
Мужчины на турнирном поле стали лицом друг к другу и медленно подняли копья, не сводя глаз с противника.
Тайриан крепко зажал копье под мышкой и дал шпоры. Конь галопом помчался вперед. Запоздав лишь на секунду, Стефан тоже двинулся навстречу сопернику. В воздух взметнулись облака пыли и комья дерна.
Сквозь грохот копыт раздалось громкое сопение, когда при первом столкновении мужчины с шумом вытолкнули воздух из легких. Копье Тайриана ударило почти в центр щита Стефана. А Дюк проявил беспечность – его оружие попало намного выше центра щита Тайриана и лишь скользнуло по плечу молодого рыцаря.
Гвен облегченно вздохнула и вцепилась в руку Отем. Та, оторвав пальцы Гвен от своего запястья, сама взяла руку сестры и пожала ее.
Взгляд Гвен, обращенный к сестре, выражал раскаяние за то, что она причинила боль.
– Я понимаю, – сказала Отем, похлопав Гвен по руке, и снова сжала ее пальцы.
Элизабет, осведомленная благодаря мужу в боевом искусстве не хуже любого воина, впервые видела человека, с которым сражался Тайриан. В сердце баронессы закрался страх за любимого Гвен, и она начала молиться про себя о том, чтобы его не убили.
Оба рыцаря взяли у своих оруженосцев новые копья и вернулись на исходные позиции.
Опять лошади понеслись с грохотом по полю. За миг до встречи Тайриан рискнул и чуть сдвинул щит. Копье Стефана, не колеблясь, направилось к открытой груди соперника. Оно ударило в край щита и скользнуло вниз, и на этот раз не причинив повреждений. Шум толпы за спиной дам снова стих до низкого рокота.
К этому времени Гвен уже вскочила, и Отем, как и обещала, поднялась вместе с сестрой. Прошли две встречи, а Тайриан был еще жив.
Стефан, разозившись, как никогда в жизни, развернул коня в конце поля и, не меняя копья, понесся назад. Вся невероятная сила Стефана и мощь скакавших навстречу друг другу лошадей были вложены в этот удар. Копье врезалось во внутренний край щита Тайриана, щит сдвинулся, и острие задело грудь молодого рыцаря.
– Нет! – крикнула Гвен, так дернув руку Отем, как будто собиралась вырвать ее.
Женщины на трибуне были поражены: они знали, что Гвен не может говорить. Отем задохнулась от изумления. Элизабет тоже встала.
Джулия пристально смотрела на Гвен. Все звуки вокруг замерли.
Тайриан посмотрел в сторону трибуны и поправил шлем.
Он почувствовал, как острие копья прорвало кольчугу, и ощутил разрывающуюся боль в груди. Но сильнее, чем что бы то ни было, он почувствовал крик Гвен и больше ни о чем не мог думать. Только она – Гвен – запомнила в этот миг все его мысли.
Тайриан ничего не смог сделать, чтобы смягчить падение, а теперь не мог и защищаться – тяжелый щит зацепился за стремя, и лошадь ускакала вместе с ним.
Гвен видела, как Стефан повернулся лицея к своему противнику и вновь направил к нем; коня.
Тайриан замотал головой, как бы рассеивая дымку, затуманившую сознание.
«Гвен, Гвен, ты крикнула!» – только об этом он и мог думать.
Гвен не замечала, что по щекам текут слезы, когда она смотрела, как Тайриан встает с земли, чтобы снова оказаться сбитым с ног. У девушки не осталось никаких чувств, кроме желания закрыть глаза и отключить сознание, стерев тем самым и зрелище, и само понятие о том, что происходит.
Она не хотела наблюдать смерть Тайриана.
Глава 34
Герцогиня тоже следила за турниром… из такого места, где никто не мог видеть ее. Она остановила лошадь на вершине холма в роще тенистых дубов. Губы ее кривились, а длинные ногти вонзились в ладони.
«Черт бы их побрал, – думала Ровена. – Черт бы их побрал!» Ее планы опять были расстроены. Ребенка не оказалось в замке Солсбери, как она предполагала; шпионы донесли, что Сонг вместе с Отем Мюа увезли оттуда.
Теперь она никогда не доберется до камня, до ребенка и до сестер, которых зовут временами года.
Прищурившись, герцогиня смотрела на Отем Мюа… А кто это сидит рядом с ней на трибуне? Ведь это… Неужели это возможно?
Так может быть, драгоценный камень все-таки попадет ей в руки? Похоже, остался один способ, который можно попробовать. Две сестры – лучше, чем одна. А выкуп существовал всегда.
Ровена облизнулась, закатила глаза и громко засмеялась.
Тайриан неподвижно лежал на поле. – Нет! – снова крикнула Гвен. – Нет!
Отем держала сестру за руку, пытаясь успокоить несчастную девушку. «Боже милостивый, – молилась она, – пощади его!»
В этот момент на поле появился рыцарь на коне, спешащий на помощь Тайриану. На поле: битвы было обычным делом помогать товарищу, попавшему в беду. Отем недоверчиво уставилась на человека в черном и серебряном, скакавшего на огромном черном боевом коне. Кто он? Неужели это тот, кого она видела во сне?
Теперь Отем так же, как и Гвен, напряженно; наблюдала за разворачивающимися событиями.
С довольной ухмылкой Стефан поднял меч. Он не убил своего противника, а только оглушил Тайриана. Дюк хотел поставить его на колени, заставить вымаливать пощаду, обещая все, что угодно, за свою жизнь. Вот тогда-то Дюк Стефан и назовет цену!
Повернув голову, Отем взглянула на Гвен. Нет, подумала она, нет, Стефан не посмеет потребовать у Тайриана любимую женщину. Или потребует? Стефан охотится за ними и, как только получит Гвен, не остановится ни перед чем, чтобы добраться и до Отем. Она знала, что нужно Стефану – они и драгоценный камень Уиндраша.
Но кто этот человек в черном с серебром?
– Фолкан, – выдохнула Элизабет.
– Кто? – спросила Стем. – Фолкан из Солсбери?
– Да, это он. Один из величайших рыцарей1 в королевстве.
Отем ждала дальнейших объяснений, но в этот момент раздалось ржание лошади Стефана и глухой стук от падения животного. Человек в черном с серебром стоял рядом. Отем с удивлением смотрела на него. Неужели это он, Фолкан, заставил коня упасть?