Отражение зла - Мишель Вико
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дождавшись, когда старая колдунья исчезнет из виду, Котори поспешила к себе домой, где её спокойно продолжал ожидать Хакару.
Причин для волнения у него сейчас не было. Людям он всё передал без каких-либо проблем. На его удачу, они сами попались ему на глаза, когда вышли из дворца колдуньи Акаи совершенно одни.
Благодаря длительному отсутствию своей госпожи, все прежние её указания они уже выполнили, а новых дел Кэраи выдумывать сам не стал, предоставив Такехико и Сузуме, так сказать свободное время, которое они посвятили прогулке на свежем воздухе, предпочтя душному помещению своей комнаты, простое хождение вдоль стен дворца. Именно там, что называется без свидетелей, Хакару и рассказал людям о том, что если в ближайшее время им не сумеют помочь убежать из Жёлтой Долины, они должны будут предложить колдунье Акаи свою помощь, разъяснив, что для этого придётся пойти на какую-нибудь хитрость, чтобы старая колдунья сама завела при них разговор о когте дракона. В противном случае им следует набраться терпения, и молчать, иначе колдунья Акаи может заподозрить постороннее присутствие в своих делах, чего очень не любит.
Получив ответ Такехико и Сузуме, что им всё ясно, Хакару покинул Жёлтую Долину и как мы уже знаем, вернулся обратно в дом, где проживала Котори.
Когда же Хакару вновь увидел молодую колдунью, первое, с чем она к нему обратилась, был вопрос о его встрече с людьми, отвечая на который он заверил её в нормальном исходе дела.
– Тебя кроме Такехико и Сузуме, больше никто не видел в Жёлтой Долине?
– Никто.
– Ты уверен?
– Неужели ты забыла, что я всегда чувствую на себе постороннее внимание?
– Не забыла, но беспокойство берёт верх над всем.
– Меня всё же волнует, как ты будешь доставать коготь дракона, если другие твои варианты помощи людям, не удастся осуществить?
– Собираюсь поговорить об этом с отцом.
– Времени не так много.
– Я знаю. Ты лучше скажи, мне, почему не создал двойников Такехико и Сузуме ещё до того, как они попали во дворец демона Дааку, когда по моему поручению, взялся сопровождать их в Чёрном лесу?
– Была опасность, что сразу двух колдунов мне не провести. Я говорю о колдунье Акаи и демоне Дааку. А то, что должен был появиться ещё и колдун Идзивару, об этом вряд ли кто тогда догадывался. И потом ты забываешь, что за ними могли следить издалека. И как оказалось провидение уберегло меня от ошибки, потому что у них ещё было задание со шкатулкой, о котором я ничего не знал.
– А зачем ты так далеко забросил людей, когда увёл их из-под самого носа Идзивару?
– Простая случайность. У меня не было времени выбирать, куда отправить людей, поэтому я, нисколько не задумываясь, выбрал место подальше, где не каждый их потом найдёт.
– И лишний раз подтвердил правильность моего выбора, когда я приняла решение вовлечь тебя в свои дела.
– Всегда рад тебе хоть чем-нибудь помочь, – склонившись перед молодой колдуньей, произнёс Хакару.
Глава 6. Коготь дракона
Вот уже несколько дней, после разговора со своей сестрой, во время их последней встречи, колдун Идзивару пытался найти ответ на один единственный вопрос, не дававший ему покоя: что необходимо предпринять, чтобы коготь дракона помог справиться с неугодным противником, в данном случае с демоном Дааку?
Спрашивать свою сестру во второй раз он уже не стал, поняв, что нужного ответа от неё он всё равно не добьётся. Оставалось лишь самому добыть коготь дракона, а там либо, аргументируя перед сестрой свои слова веским основанием наличия у себя пресловутого когтя, поделиться с ним тайной его использования, либо потратив ещё энное количество времени, самому найти нужный ответ.
Оптимизма в задуманном деле ему прибавляло хорошее знание характера своей сестры. Раз она сама заикнулась о новом способе угомонить демона Дааку, значит, в нём есть резон, ради которого можно было отбросить на время все свои насущные дела. Ну а поскольку добиться нужного результата хотелось быстро и наверняка, колдун Идзивару не сильно полагаясь на сговорчивость своей сестры, пришёл к выводу, что следует идти сразу в двух направлениях: добывать коготь дракона и постоянно искать ответ, как им потом правильно воспользоваться.
А чтобы на его пути не возникло случайных преград, подстроенных родной сестрой, колдун Идзивару не стал посвящать её в свои новые планы, и даже более того, вообще решил делать всё в строжайшем секрете. И хоть он надумал начать сразу два дела, одно из них, а именно поиск живого дракона, всё же начал чуть раньше.
Единственным драконом, место обитания которого, само собой разумеется, хорошо знал колдун Идзивару, был, конечно же, дракон Тацу. И поскольку о его существовании не хуже него знала колдунья Акаи, колдун Идзивару решил поторопиться с визитом на Драконье озеро.
На свете естественно существовало ещё много разных драконов, но где их искать, старый колдун не ведал. Да и нужно ли было заниматься глупыми поисками какого-то дракона, ведь никто не знает, каким он может оказаться, добрым, злым, или ко всему прочему ужасно свирепым, когда совсем рядом проживал вполне обычный дракон Тацу, чья простодушная личность, давно уже стала известной всем колдунам здешних земель.
Поэтому в один прекрасный день, где-то между первыми часами начавшегося дня и его полуденного солнцестояния, старый злой колдун Идзивару, украсив своё морщинистое лицо сладостной наивностью и широкой улыбкой, от которой веяло простодушием, появился на берегу Драконьего озера, неподалёку от излучины Синей реки.
В голубых небесах, без какого-либо намёка на скорое появление облаков, светило приветливое яркое солнце, что было воспринято старым колдуном весьма положительно, особенно учитывая последнюю встречу с демоном Дааку.
– Полагаю, сейчас-то он уж точно здесь не появиться, – в полголоса проговорил сам себе колдун Идзивару, против своей воли, сразу же утратив маску добра, пока пугливо озирался по сторонам, словно не верил своим собственным выводам.
Оглядев все, что было доступно взору и, убедившись в том, что он сейчас находится на берегу Драконьего озера абсолютно один, старый колдун, вернув своему лицу, наивность и улыбку, приблизился к воде.
Поверхность озера в этот солнечный день, была во власти ярких бликов небесного светила и плавных небольших волн, которые лёгкий ветерок постоянно гнал к берегу.
Дополнялся водный пейзаж негромкими всплесками, которые постоянно слышались в полосе прибоя, когда вода, коснувшись небольших круглых валунов, покрывавших весь берег Драконьего озера, откатывалась назад.
Издавна зная, как следует поступить, чтобы привлечь внимание дракона Тацу, колдун Идзивару взяв в руки лёгкий, маленький камушек, ещё раз оглянулся по сторонам, и вновь удостоверившись, что он находится на берегу совершенно один, бросил его в воду.
Ничего не произошло.
Драконье озеро спокойно проглотило брошенный злым колдуном камушек, и даже кругов не появилось на поверхности воды из-за постоянных волн.
Немного подождав ещё, кроме того времени, что он потратил в надежде увидеть дракона Тацу после первого сигнала, колдун Идзивару бросил в озеро второй камушек, который также мягко булькнув, как и первый брошенный камушек, не привёл к ожидаемому результату.
Про третий камушек я уже никак не могу сказать, что это был маленький, лёгонький камушек. Это был уже настоящий булыжник, громко плюхнувшийся в озеро, с достаточно большим фонтаном брызг.
Но и на этот раз всё осталось без изменений.
Драконье озеро по-прежнему, благодаря слабому ветерку, плавно катило по своей поверхности небольшие волны, нарушая тишину лёгким всплеском воды о прибрежные валуны.
На сей раз ожидание не было столь долгим, как в предыдущие разы.
Сменив наивность лица и широкую улыбку на безмятежность, и скромность, отойдя от кромки воды на пару десятков шагов, колдун Идзивару, посредством своего колдовства, поднял с берега огромный валун, и уже совсем было собрался его бросить в озеро, да неожиданно вдруг передумал, решив, что подобной выходкой лишь рассердит дракона Тацу.
Отшвырнув камень в сторону, колдун Идзивару вернулся на прежнее место, откуда снова кинул в озеро, маленький, лёгонький камушек.
Внезапно осенившая мысль, подтолкнула колдуна Идзивару к новому решению создавшейся проблемы. Наклонившись, он поднял сразу горсть мелких камешков, которые и кинул в озеро размашистым движением руки.
Десятка полтора маленьких фонтанчиков и один за другим раздавшиеся дружные шлепки по воде, вот что предстало перед старым колдуном после его очередной попытки вызвать к себе дракона Тацу.
И снова немного обождав, колдун Идзивару бросил камушек в воду. Правда, на этот раз, он поступил мудрее. Подняв пригоршню мелкой гальки, он стал бросать её в озеро по одному камушку, с небольшими интервалами по времени.