И время остановилось - Кларисса Сабар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Заткнись! – крикнула она, грозно шагнув вперед. – Ты изгадил нам жизнь, убил мою сестру! Как ты посмел, ублюдок? Ты заслужил смерть!
– Да будет тебе, не станешь же ты стрелять в отца твоей…
Ему не было суждено договорить. Тишину разорвал грохот выстрела, и пуля попала Карлингеру прямо в сердце. Эсэсовец рухнул замертво.
Выронив ружье, Мари в ужасе воззрилась на свои трясущиеся руки, потом – на безжизненное тело в траве.
– Нет, нет… – простонала она, без сил опускаясь на колени.
И вдруг закричала, душераздирающе, надрывно. Выкрикнула имя сестры. Леандр, шатаясь от горя, бросился к ней, сжал в объятиях. А Луи с Аннетт, судорожно всхлипывая, вцепились друг в друга, боясь разжать руки.
36
Лиза, 2018 г.
Сложив руки на коленях, дед сидел с полуприкрытыми глазами, погруженный в только что поведанную им трагическую историю. Верилось с трудом. Выходит, Аннетт и есть Доминик? Что же, это многое объясняло – вот, значит, почему они с детства так близки. И все же какое это безумие – столько лет скрывать, что они брат и сестра… Хотя понятно – Лулу предпочел похоронить осколки страшного прошлого. Куда как проще было назвать Аннетт подругой детства и избежать неудобных вопросов.
– И что было дальше? – ошарашенно спросила мама. – Куда вы дели тело Карлингера?
А я, кажется, знала ответ:
– Закопали в Ормо, за старой фермой. Там, где в прошлом месяце нашли кости. Та статья в газете ведь не случайно довела тебя до того первого обморока, да?
Лулу кивнул.
– Это было прямо как гром среди ясного неба. Будто все старые раны разом вскрылись. Ферма-то – лучше места не сыскать. После того как там недолго скрывался Антуан, снова стояла брошенная. Мой дед и отец Ненетт – они дождались темноты и оттащили туда труп Карлингера. Марселина весь вечер просидела у постели Аннетт и мамы. Леандр дал им успокоительного. А я слонялся по дому как неприкаянный, все думал, думал… И тут до меня дошло – мы кое-что проглядели! Фуражка Карлингера валялась в траве, он ее поодаль скинул, не там, где помер. Найди ее кто – нам точно конец. Я и кинулся назад, подобрал ее.
– И сунул в шкатулку Аурелии? – догадалась мама.
– Ага. Она в гостиной на столе стояла. Вот я, недолго думая, и запихал туда фуражку. Аурелию нам через два дня вернули, мы ее похоронили глухой ночью. Антуан так убивался, дед даже не пустил его обратно к макизарам, велел остаться до утра. Идем, значит, через гостиную – он как шкатулку увидал, так и застыл. Мама ему – забирай, мол, с собой. А он вспомнил, что Аурелия хотела ее на чердаке спрятать, чтобы всех уберечь. Леандр согласился, что лучше так. Как только тот шкаф к двери мансарды придвинули, больше ее и не отпирал никто. Пока ты, Лиза, не нашла.
Я медленно кивнула. В голове роились вопросы.
– Не могло же исчезновение Карлингера остаться незамеченным. Вас не потревожили?
Аннетт откликнулась:
– Отец мой тоже боялся. Да, слава Богу, Карлингер, когда из комендатуры выходил, не сказал, куда едет. А папка-то со всеми именами и адресами подпольщиков лежала у него в машине. Леандр ее забрал и спалил к чертям. Саму машину бросили у Лошского леса, а тело прикопали. Нацисты, наверное, решили, что его убили макизары.
– И Тардье молчал? – изумилась мама.
– Не успел раскрыть рот, – хмыкнул Лулу. – Он на кожевенном заводе отсиживался после того, как Аурелию пристрелил. Томас его как-то вечерком приметил и другим шепнул. Они гада скрутили да в лес уволокли. Там Антуан с ним и поквитался.
Он умолк, вновь охваченный нахлынувшими чувствами. По щеке скатилась слеза, а во влажно блестевших глазах я увидела того самого мальчишку из прошлого. Сглотнув ком в горле, я приобняла деда и погладила его по плечу.
– Теперь понимаешь, почему я вам никогда не рассказывал? – всхлипнул он. – Не начни я выпендриваться перед девчонкой Тардье, ее брат не нарыл бы про нас столько всего. Аурелия не заслужила погибнуть в двадцать три года! Она ведь только-только начинала жить.
От его раскаяния, густо замешанного на боли, у меня разрывалось сердце. Аннетт вдруг подалась вперед, придвинувшись к Лулу.
– Господи, Луи, да ты-то тут при чем? Ни ты, ни Элизабет Тардье – вы ни в чем не виноваты!
Дед, ошарашенный, вскинул подбородок.
– Да после всего, что я ей разболтал…
– Она ни словом не обмолвилась брату, – настаивала Аннетт. – Стучал Толстый Бебер. Сынок Тардье сам признался, прежде чем схлопотать пулю в лоб. Сливал ему сведения за деньги, чтобы подставить Антуана. Ты же знаешь, он его на дух не переносил! Это он рассказал о встрече на кладбище, он же и насчет снимка Шарлю настучал, того самого, который Антуан Аурелии должен был передать. Я слышала, как Леандр рассказывал это моим родителям, как раз наутро после того, как Толстый Бебер сделал ноги. Выходит, ты ничего этого не знал, Луи?
Ошарашенный дед потер подбородок.
– Срань господня, нет, – выдохнул он. – И впрямь ведь, духу его потом не было. Только я концы с концами не связал. Маленький еще был, куда мне…
– Выходит, семьдесят четыре года ты себя попусту терзал… – горько пробормотала мама.
– Не мог я сыпать соль на рану, пойми. В тот жуткий вечер взрослые взяли с нас слово, что мы никому ничего не скажем. Мать едва пережила смерть Аурелии, Леандр парижскую квартиру продал, карьеру бросил, лишь бы рядом с ней быть. Он ведь тоже убивался. Хорошо хоть папаша мой поддерживал…
Дед судорожно сглотнул. Я тихо спросила:
– И что, после всех этих откровений вы сделали вид, будто ничего не было?
Аннетт вздохнула:
– Честно сказать, мне это не больно-то легко далось – переварить, что я на самом деле дочь Мари и нациста. Месяцами потом изводилась, на Мари волком глядела, на Нестора и Марселину огрызалась. Ох и потрепала я им нервы! Они меня нагружали работой на ферме, чтобы от дурных мыслей отвлечь, помочь мне пытались… В те времена было не особо принято друг с другом откровенничать, никто не думал, что душевные раны из-за семейных трагедий – это больно… Но они наверняка понимали, какая у меня внутри буря. А где-то через год отец серьезно заболел. Выздоровел потом, конечно, но тут-то я и поняла, как сильно их люблю, моих родителей, пусть даже и не родных по крови. Больше я от них не отказывалась. Знала бы я, Лулу, что ты чувствуешь себя виноватым, тут же все рассказала бы.
– Да я не в обиде, ты же не знала. Я и сам помалкивал.
Я задала новый вопрос:
– А что со всеми остальными стало? Выжили?
– Считай, вся банда Чик-Чирика выжила, – поведал Лулу. – Кроме Антуана. Его в августе пристрелили, когда макизары с бошами сшиблись. Там и похоронили, рядом с Аурелией. Родня-то его так и не объявилась, хоть Леандр и послал им весточку.
– Не припомню, чтобы ты носил цветы на чьи-то могилы, кроме родительских да маминой, – заметила мама.
– Само собой. Леандр с Мари решили, а кюре одобрил: похоронить их в том самом месте, где они впервые встретились, – под орешником, у реки.
От трагической красоты этой любовной истории у меня слезы навернулись. Теперь-то ясно, отчего то место пришло в запустение. Кто бы посмел ступить на эту землю, под которой воссоединились Аурелия и Антуан, обретя вечность, самим себе обещанную?
– А испанцы-то как? – полюбопытствовала мама. – Такие душевные они.
– Пабло с Хосефой до последнего вздоха в Шатийоне прожили, – пояснил дед. – Ты их не знала, они совсем стариками уже были, когда ты родилась. А Томас и Соледад сразу после войны подались обратно, под Париж. Томас в строители пошел, работы непочатый край, столько всего восстанавливать надо было.
Потом Лулу поведал о Жюльене. После освобождения тот вернулся к родителям в Рамбуйе. Особняк чудом уцелел во время бомбежек.
– К Америке у него охота пропала, вот и осел в Париже. Сделал блестящую карьеру профессора в Сорбонне.
На мой вопрос об Ариэль и Дине дед ответил, что